-
61 поехать в Италию
vgener. andare in Italia -
62 портфель итальянских ценных бумаг
necon. portafoglio ItaliaUniversale dizionario russo-italiano > портфель итальянских ценных бумаг
-
63 портфель ценных бумаг в итальянских лирах
necon. portafoglio ItaliaUniversale dizionario russo-italiano > портфель ценных бумаг в итальянских лирах
-
64 предписания Банка Италии коммерческим банкам
Universale dizionario russo-italiano > предписания Банка Италии коммерческим банкам
-
65 приехать в Италию
vgener. venire in Italia -
66 распоряжения Банка Италии коммерческим банкам
Universale dizionario russo-italiano > распоряжения Банка Италии коммерческим банкам
-
67 счёт банка, на котором отражаются операции с векселями в итальянских лирах при осуществлении дисконтирования
naccount. portafoglio Italia (Италия)Universale dizionario russo-italiano > счёт банка, на котором отражаются операции с векселями в итальянских лирах при осуществлении дисконтирования
-
68 уехать
andare via, partire* * *сов.partire vi (e), andar via; recarsi ( отправиться)уе́хать далеко — partire / andare lontano
уе́хать в деревню — recarsi in campagna
••далеко не уедешь (с чем-л., на чём-л.) — con... non si cava il ragno dal buco
* * *vgener. essere in punto di partire, essere sul punto di partire, far fagotto, muovere da un luogo (или' выехать, откуда-л.) -
69 указания Банка Италии коммерческим банкам
Universale dizionario russo-italiano > указания Банка Италии коммерческим банкам
-
70 управляющий Банком Италии
Universale dizionario russo-italiano > управляющий Банком Италии
-
71 юг
1) ( сторона света) sud м.2) (местность, территория) sud* * *м.sud; ( об Италии) mezzogiorno, medidione; Bassa Italia* * *n -
72 Весь,
вся, всё - totus; integer; universus (vita; triduum; genus hominum; non unus aut alter miles, sed universi milites); omnis; cunctus; solidus;• в альпийском поясе всего Кавказа - in regione alpina totius Caucasi;
• все растение покрыто войлочным опушением - tota planta tomentosa;
• в течение всего года - totum per annum; весь год - integer, solidus, totus, plenus annus;
• растение, распространённое по всей Сибири - planta per totam Sibiriam distributa;
• во всей Италии, за исключением Галлии - in Italia, praeter Galliam, tota;
• вся моя вина в том, что...summa criminis est, quod...
• но это ещё не всё - nequaquam in isto sunt omnia;
• всё это возьми себе - integrum sibi reserves;
• от всего сердца - toto pectore;
• всей душой - totus et mente et animo;
• всей душой и телом - tota mente atque omnibus artubus;
• весь свет - universitas, universus mundus;
• во всём свете известный - toto notus in orbe;
• это я говорю обо всех вообще - haec loquor de universis;
• всю ночь - tota nocte;
• я там проспал всю ночь - ibi quievi noctem perpetem;
• весь дом сгорел - aedes igne, incendio, flammis plane obsumptae sunt;
• весь хлеб морозом побило - fruges prorsus frigore perierunt;
• человек, весь сотканный из лжи и обмана - homo totus ex fraude et mendacio factus;
• всё время - totis horis;
• всеми силами - totis viribus;
• мне всё равно - nihil moror; nihil mea refert; non magnopere curo;
• вот всё, что осталось от денег - hoc tantum pecuniae relictum est;
• всё кончено - finita res est; consummatum est;
• вот и всё - haec summa est;
• У меня всё благополучно, всё идёт хорошо - salva res est; in portu navigo;
• сколько ни лей в дырявую бочку, всё не наполнишь - pertusum quidquid infunditur dolium, perit;
• все вместе - omnes universi;
• больше всего, лучше всего - super omnia;
• сделать всё возможное - omnia summa facere;
-
73 Войско
- exercitus; militia; praesidium (Italia tenetur praesidiis); acies; copiae; legio; copiae; armatura; agmen; vires; opes;• ни одно войско не одержало столько побед - nulla acies tantum vicit;
• войска - bella (bella transferre; ingentia bella transpotare);
• наёмные войска - catervae conducticiae;
• выстроить войско в боевом порядке - aciem instructam habuisse;
• войска противника - vires hostium;
• иметь достаточно войск - satis virium habere;
• собрав войска отовсюду - undique contractis viribus;
-
74 Изгонять
- abdicare (aliquid e vita in totum); expectorare (pavorem; sapientiam); exturbare (aliquem ex aedibus, aedibus; hostem provincia); pellere (aliquem patria; praesidium ex arce; aliquem de moenibus; ab urbe; in exsilium); agere (membris venena); extorquere (incubantem Italiae Hannibalem); exigere; submovere (aliquem Urbe atque Italia); excutere; evertere; ejicere; projicere; -
75 Италийский
Italicus; Италия - Italia; -
76 Крик
- clamor; clamitatio; vox (voces mercatorum); clangor (орлиный, журавлиный, птичий); ululatus; acclamatio; vociferatio; vociferatus,us,m; convicium;• раздаётся крик - clamor tollitur, se tollit;
• часто поднимать крик - clamorem frequentare;
• поднять чрезмерный крик - clamorem edere ingentem; vehementius clamare; immodice vociferari;
• крик слона - barritus,us;
• крик лягушек - coaxatio;
• крик воронов - crocitatio; crocitus,us;
• крик гусей - clangor; gingritus,us;
• оглашаться криками - fremere (Lydia fremit; bello fremens Italia);
-
77 Отделить,
Отделять - discernere; secernere; disjungere; sejungere; dissociare; divellere; secludere; segregare; separare; abscindere; abjugare (aliquem ab aliqua re); abjungere (aliquem); abrumpere (Hellespontus Asiam abrumpit Europae); auferre; terminare (agrum publicum a privato; locum); disterminare; distinguere; spernere (se a malis); sequestrare;• Армения отделяется рекой Ефратом от Каппадокии - Armenia Euphrate amne aufertur Cappadociae;
• Альпы отделяют Германию от Италии - Alpes Germaniam ab Italia submovent;
-
78 Сила
- vis (corporis; equi; veneni; flammae; morbi; consuetudinis); virtus (animi; corporis); pollentia; potentia; potestas; nervus (omnibus nervis contendendum est; nervi oratorii); robur, -oris n; sucus; manus, -us f; mucro, -onis m; ops, opis f; arma, -orum n; copiae;• движущая сила - nervus (nervi belli - pecunia infinita; nervi conjurationis); motoria vis;
• вооружённые силы - armata vis; praesidium (Italia tenetur praesidiis);
• притягательная сила - vis attractrix;
• отталкивающая сила - vis repulsiva;
• центробежная сила - vis centrifuga;
• центростремительная сила - vis centripeta;
• по мере сил моих - pro modulo meo; pro viribus; pro virili parte;
• свыше сил - supra vires;
• это не в моих силах - non est nostri ingenii;
• общими силами - sociatis viribus;
• со всей силой - summa (maxima) vi; делать что-л. изо всех сил - ventis remisque facere aliquid;
• обладать силой - vi gaudere;
• иметь силу - valere (haec lex valet in omnes; hoc in caesarem non valet);
• иметь силу договора - foederis vim habere;
• силой заставить кого-л. - vim alicui afferre;
• применить силу к кому-л. - vim facere in aliquem;
• прорваться силой через теснину - vim facere per fauces;
• попытаться прорваться силой - iter per vim temptare;
• вступать, входить в силу - valere (lex valet);
• в силу роковой случайности - vitio fortunae;
• придавать удару новую силу - dare animos plagae;
• всеми доступными мне силами - quacumque vi possim;
• своими силами - sponte (nec sua sponte, sed eorum auxilio);
• сущность счастливой жизни я усматриваю целиком в силе духа - totam vim beate vivendi in animi robore pono;
• жизненная сила - vigor;
• подтачивать силу - mutare vigorem;
• сил не стало - torpent vires;
-
79 Теснота - angustiae; artum;
- ar(c)tus; strictus; brevis (via; iter urinae); angustus; contractus;• Италия оказалась слишком тесной для его безумия - Italia amentiam ejus non capit;
• Троя для тебя тесна - nec te Troja capit;
• тесная связь - - affinitas; conjunctissima amicitia;
• тесное единение - conspiratus, -us m;
Большой русско-латинский словарь Поляшева > Теснота - angustiae; artum;
-
80 Тесный
- ar(c)tus; strictus; brevis (via; iter urinae); angustus; contractus;• Италия оказалась слишком тесной для его безумия - Italia amentiam ejus non capit;
• Троя для тебя тесна - nec te Troja capit;
• тесная связь - - affinitas; conjunctissima amicitia;
• тесное единение - conspiratus, -us m;
См. также в других словарях:
Italia — Italia. □ V. álamo de Italia. * * * La República Italiana o Italia, es un país de Europa del sur, que forma parte de la Unión Europea (UE). Su territorio consiste principalmente de una península alargada (Península Itálica) y de dos grandes islas … Enciclopedia Universal
Italia 1 — Nombre público Italia 1 Tipo Televisión privada Propietario Mediaset País Italia Inicio d … Wikipedia Español
Italia — steht für: den italienischen Namen von Italien Turrita Italia, das personifizierte Symbol des unabhängigen italienischen Staates Italia (Vorname), siehe dort Etymologie, Varianten und Namensträger Italia (Region), einen altrömischen… … Deutsch Wikipedia
Italia 1 — Création 2 mai 1977 Propriétaire Mediaset Slogan Segui l azzurro. Vieni con noi. È sempre accesa. Format d image … Wikipédia en Français
Italia 1 — Senderlogo Allgemeine Informationen Empfang: Antenne ( … Deutsch Wikipedia
Italia 30 — (Горгонцола,Италия) Категория отеля: 2 звездочный отель Адрес: Via Italia 30, 20064 Горгон … Каталог отелей
Italia — [volksetymologisch »Land der Stierkälber«, zu griechisch italós, später lateinisch vitulus »Stierkalb«], der wohl von den Griechen geprägte Name ursprünglich für die Südspitze Italiens, später für ganz Süditalien, seit der Mitte des 3.… … Universal-Lexikon
Italĭa [2] — Italĭa (oskisch Vitellium, hierzu die Karte »Italien bis in die Zeit des Kaisers Augustus« mit Registerblatt) war nach den Nachrichten griechischer Geschichtschreiber ursprünglich nur der Name der südlichsten Spitze der Apenninischen Halbinsel,… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Italia — ☛ V. álamo de Italia … Diccionario de la lengua española
Italia — (Воронеж,Россия) Категория отеля: 1 звездочный отель Адрес: Улица Сакко и Ванцетти 69, Воронеж, Р … Каталог отелей
Italĭa — (a. Geogr.), so v.w. Italien … Pierer's Universal-Lexikon