Перевод: с английского на финский

с финского на английский

it's+nothing+to+do+with+me

  • 1 have nothing to do with

    1) (to avoid completely: After he came out of prison, many of his friends would have nothing to do with him.) ei missään tekemisissä
    2) ((also be nothing to do with) to be something that a person ought not to be interested in: This letter has/is nothing to do with you.) ei mitään tekemistä

    English-Finnish dictionary > have nothing to do with

  • 2 nothing

    • nolla
    • tyhjä
    • ei mikään
    • ei ensinkään
    • ei mitään
    • ei lainkaan
    • vähäpätöinen asia
    * * *
    1. pronoun
    (no thing; not anything: There was nothing in the cupboard; I have nothing new to say.) ei mitään
    2. noun
    (the number 0; nought: The final score was five - nothing (= 5 - 0).)
    3. adverb
    (not at all: He's nothing like his father.) ei lainkaan
    - come to nothing
    - for nothing
    - have nothing to do with
    - make nothing of
    - mean nothing to
    - next to nothing
    - nothing but
    - nothing doing!
    - there is nothing to it
    - think nothing of
    - to say nothing of

    English-Finnish dictionary > nothing

  • 3 to do with

    1) ((with have) to have dealings with: I never had anything to do with the neighbours.) olla tekemisissä
    2) ((with have) to be involved in, especially to be (partly) responsible for: Did you have anything to do with her death?) olla sekaantunut
    3) ((with have) to be connected with: Has this decision anything to do with what I said yesterday?) liittyä
    4) ((with be or have) to be about or concerned with: This letter is/has to do with Bill's plans for the summer.) koskea
    5) ((with have) to be the concern of: I'm sorry, but that question has nothing to do with me; What has that (got) to do with him?) liittyä

    English-Finnish dictionary > to do with

  • 4 to say nothing of

    • jostakin puhumattakaan
    • puhumattakaan
    • saatikka
    • saati
    * * *
    (as well as; and in addition: When her mother comes to stay with us, she brings all her clothes with her, to say nothing of her three dogs.) puhumattakaan

    English-Finnish dictionary > to say nothing of

  • 5 be hard on

    1) (to punish or criticize severely: Don't be too hard on the boy - he's too young to know that he was doing wrong.) olla ankara
    2) (to be unfair to: If you punish all the children for the broken window it's a bit hard on those who had nothing to do with it.) olla epäreilua

    English-Finnish dictionary > be hard on

  • 6 free

    • omaehtoinen
    • pakoton
    • riippumaton
    • ilmainen
    • ilmaiseksi
    • irrallaan
    • irtonainen
    • itsenäinen
    • irrallinen
    • irti
    • irralleen
    • irtain
    technology
    • irrottaa
    • joutilas
    • tuttavallinen
    • varaamaton
    • vastikkeeton
    • vapauttaa
    • vapaasti
    • esteetön
    • epävirallinen
    • estoton
    • antelias
    • täysivaltainen
    • valtoin
    • vapaa
    • valtoimenaan
    • väljä
    • liikenevä
    • kainostelematon
    • kahlehtimaton
    • pelastaa
    • maksuton
    • suvereeni
    • luonteva
    * * *
    fri: 1. adjective
    1) (allowed to move where one wants; not shut in, tied, fastened etc: The prison door opened, and he was a free man.) vapaa
    2) (not forced or persuaded to act, think, speak etc in a particular way: free speech; You are free to think what you like.) vapaa
    3) ((with with) generous: He is always free with his money/advice.) avokätinen
    4) (frank, open and ready to speak: a free manner.) avoin
    5) (costing nothing: a free gift.) ilmainen
    6) (not working or having another appointment; not busy: I shall be free at five o'clock.) vapaa
    7) (not occupied, not in use: Is this table free?) vapaa
    8) ((with of or from) without or no longer having (especially something or someone unpleasant etc): She is free from pain now; free of charge.) vapaa, ilman
    2. verb
    1) (to make or set (someone) free: He freed all the prisoners.) vapauttaa
    2) ((with from or of) to rid or relieve (someone) of something: She was able to free herself from her debts by working at an additional job.) vapautua
    - freely
    - free-for-all
    - freehand
    - freehold
    - freelance
    3. verb
    (to work in this way: He is freelancing now.)
    - free skating
    - free speech
    - free trade
    - freeway
    - freewheel
    - free will
    - a free hand
    - set free

    English-Finnish dictionary > free

  • 7 just

    • oikeutettu
    • oikeudenmukainen
    • oikea
    • oikeamielinen
    • oikeudentuntoinen
    • niukin naukin
    • nipin napin
    • hädin tuskin
    • ihan
    • juuri nyt
    • juuri ja juuri
    • juuri (aivan)
    • juuri
    • hiljattain
    • vasta
    • vastikään
    • aivan
    • ainoastaan
    • ansionmukainen
    • vain
    • vanhurskas
    • puolueeton
    law
    • pätevä
    • rehti
    • rehellinen
    • kohta
    • kohtuullinen
    • paraillaan
    • pelkästään
    • paraikaa
    • parhaillaan
    • sopiva
    • säädyllinen
    • tasan
    • tasapuolinen
    • äskettäin
    • äsken
    • kunniallinen
    * * *
    I adjective
    1) (right and fair: not favouring one more than another: a fair and just decision.) oikeudenmukainen
    2) (reasonable; based on one's rights: He certainly has a just claim to the money.) oikeutettu
    3) (deserved: He got his just reward when he crashed the stolen car and broke his leg.) ansaittu
    - justness II adverb
    1) ((often with as) exactly or precisely: This penknife is just what I needed; He was behaving just as if nothing had happened; The house was just as I'd remembered it.) juuri, aivan
    2) ((with as) quite: This dress is just as nice as that one.) aivan
    3) (very lately or recently: He has just gone out of the house.) juuri
    4) (on the point of; in the process of: She is just coming through the door.) juuri
    5) (at the particular moment: The telephone rang just as I was leaving.) juuri kun
    6) ((often with only) barely: We have only just enough milk to last till Friday; I just managed to escape; You came just in time.) juuri ja juuri
    7) (only; merely: They waited for six hours just to get a glimpse of the Queen; `Where are you going?' `Just to the post office'; Could you wait just a minute?) vain
    8) (used for emphasis, eg with commands: Just look at that mess!; That just isn't true!; I just don't know what to do.) han, hän, vain
    9) (absolutely: The weather is just marvellous.) kerrassaan
    - just now
    - just then

    English-Finnish dictionary > just

  • 8 love

    • palvoa
    • nolla
    • ihailla
    • intohimo
    • jumaloida
    • helliä
    • hellyys
    • viehtymys
    • rakastettu
    • rakkaus
    • rakas
    • rakkaani
    • rakastaa
    • kiintymys
    • lempiä
    • lemmitty
    • lempi
    • mieltymys
    • sympatia
    • kultaseni
    • kullanmuru
    • kunnioittaa
    • kulta
    • pitää paljon jostakin
    • pitää
    * * *
    1. noun
    1) (a feeling of great fondness or enthusiasm for a person or thing: She has a great love of music; her love for her children.) rakkaus
    2) (strong attachment with sexual attraction: They are in love with one another.) rakkaus
    3) (a person or thing that is thought of with (great) fondness (used also as a term of affection): Ballet is the love of her life; Goodbye, love!) rakkaus, rakas
    4) (a score of nothing in tennis: The present score is fifteen love (written 15-0).) nolla
    2. verb
    1) (to be (very) fond of: She loves her children dearly.) rakastaa
    2) (to take pleasure in: They both love dancing.) pitää
    - lovely
    - loveliness
    - lover
    - loving
    - lovingly
    - love affair
    - love-letter
    - lovesick
    - fall in love with
    - fall in love
    - for love or money
    - make love
    - there's no love lost between them

    English-Finnish dictionary > love

  • 9 delirious

    • ihastunut
    • innostunut
    • hurmaantunut
    • houreinen
    • houraileva
    • haltioitunut
    • kuumeinen
    * * *
    di'liriəs
    1) (wandering in the mind and talking complete nonsense (usually as a result of fever): The sick man was delirious and nothing he said made sense.) houraileva
    2) (wild with excitement: She was delirious with happiness at the news.) haltioitunut

    English-Finnish dictionary > delirious

  • 10 stand

    • olla voimassa
    • olla pystyssä
    • olla
    • osasto
    • nousta
    • näyttelyosasto
    • jalka
    • jalustin
    • jalusta
    • jaksaa
    • sijaisnäyttelijä
    • sijaita
    • sietää
    • sijainen
    • sijaisopettaja
    • aitio
    • asenne
    • alusta
    military
    • asema
    • pukkiteline
    • puhujalava
    • pukki
    • pylväs
    • pysyä
    • teline
    • katsomo
    • kanta
    • kestää
    • kokea
    • kioski
    • myyntikoju
    • myyntiteline
    • passipaikka
    • seisoa
    • seistä
    • suhtautuminen
    • suhtautumiskanta
    • suvaita
    • kärsiä
    • lehteri
    • lava
    • koroke
    * * *
    stænd 1. past tense, past participle - stood; verb
    1) (to be in an upright position, not sitting or lying: His leg was so painful that he could hardly stand; After the storm, few trees were left standing.) seistä
    2) ((often with up) to rise to the feet: He pushed back his chair and stood up; Some people like to stand (up) when the National Anthem is played.) nousta seisomaan
    3) (to remain motionless: The train stood for an hour outside Newcastle.) seisoa
    4) (to remain unchanged: This law still stands.) olla voimassa
    5) (to be in or have a particular place: There is now a factory where our house once stood.) sijaita
    6) (to be in a particular state, condition or situation: As matters stand, we can do nothing to help; How do you stand financially?) olla jossakin asemassa
    7) (to accept or offer oneself for a particular position etc: He is standing as Parliamentary candidate for our district.) asettua ehdolle
    8) (to put in a particular position, especially upright: He picked up the fallen chair and stood it beside the table.) asettaa
    9) (to undergo or endure: He will stand (his) trial for murder; I can't stand her rudeness any longer.) kestää
    10) (to pay for (a meal etc) for (a person): Let me stand you a drink!) tarjota
    2. noun
    1) (a position or place in which to stand ready to fight etc, or an act of fighting etc: The guard took up his stand at the gate; I shall make a stand for what I believe is right.) asema
    2) (an object, especially a piece of furniture, for holding or supporting something: a coat-stand; The sculpture had been removed from its stand for cleaning.) teline
    3) (a stall where goods are displayed for sale or advertisement.) koju
    4) (a large structure beside a football pitch, race course etc with rows of seats for spectators: The stand was crowded.) katsomo
    5) ((American) a witness box in a law court.) todistajanaitio
    - standing 3. noun
    1) (time of lasting: an agreement of long standing.) kesto
    2) (rank or reputation: a diplomat of high standing.) arvo
    4. adjective
    ((of an airline passenger or ticket) costing or paying less than the usual fare, as the passenger does not book a seat for a particular flight, but waits for the first available seat.) peruutus-
    5. adverb
    (travelling in this way: It costs a lot less to travel stand-by.) peruutuslipulla
    - standing-room
    - make someone's hair stand on end
    - stand aside
    - stand back
    - stand by
    - stand down
    - stand fast/firm
    - stand for
    - stand in
    - stand on one's own two feet
    - stand on one's own feet
    - stand out
    - stand over
    - stand up for
    - stand up to

    English-Finnish dictionary > stand

  • 11 stop

    • paikata
    • torjunta
    • tilke
    • tilkitä
    • tukkia
    • jähmettyä
    • jähmettää
    • tyrehdyttää
    • tyrehtyä
    • herjetä
    • himmentää
    • viivyttää
    • viivähtää
    • viipyä
    • asua
    • ehkäistä
    • estää
    • täyttää
    • vaieta
    • vangita
    aviation
    • välilasku
    • pysäkki
    • pysäyttää
    • pysähtyä
    • pysähdys
    • pysähdyttää
    • pysähdyspaikka
    • pysähtyminen
    technology
    • pysäytin
    • pysäys
    • pysähdysaika
    • pysäytys
    • päättyä
    • pysäytys-
    • rajain
    technology
    • rajoitin
    • tauota
    • tauko
    • katketa
    • keskeytys
    • keskeyttää
    • keskeytyä
    • jäädä
    • jäykistyä
    • jäädä paikalleen
    • haka
    • nauliutua
    • pidätin
    • pidättyä
    • pidättää
    • paussi
    • pidäke
    • seis
    • seisauttaa
    • seisahtua
    • seisahtaa
    • seisottaa
    • seisahduttaa
    • seisaus
    • salpa
    • seisokki
    • seisahdus
    • sulku
    • sulkea
    • säppi
    • lakkauttaa
    • lakata
    • piste
    • loppua
    • luopua
    • lopettaa
    * * *
    stop 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) pysäyttää, pysähtyä
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) estää
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) lakata
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) tukkia
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) sulkea, painaa
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) jäädä
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) pysähdys, lopetus
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) pysäkki
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) piste
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) läppä, rekisterinappula
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) pysäytin
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Finnish dictionary > stop

  • 12 at a loose end

    • toimeton
    • työtön
    * * *
    (with nothing to do: He went to the cinema because he was at a loose end.) toimeton

    English-Finnish dictionary > at a loose end

  • 13 complete

    • huolellinen
    • viimeistellä
    • aukoton
    • eheä
    • ehdoton
    • ehjä
    • täydentää
    • täysin
    • täydellinen
    • täyttää
    • täydellistää
    • täysilukuinen
    • täysi
    • valmis
    • yhtenäinen
    • päättää
    • tehdä loppuun asti
    • tehdä valmiiksi
    • kokonaan
    • kokonainen
    • koko
    • kaikinpuolinen
    • perusteellinen
    • perinjuurinen
    • perinpohjainen
    • suorittaa loppuun
    automatic data processing
    • suorittaa(haku)
    • suorittaa
    • syventää
    • laaja
    • koskematon
    • lopettaa
    * * *
    kəm'pli:t 1. adjective
    1) (whole; with nothing missing: a complete set of Shakespeare's plays.) täydellinen, täysilukuinen
    2) (thorough: My car needs a complete overhaul; a complete surprise.) täydellinen
    3) (finished: My picture will soon be complete.) valmis
    2. verb
    (to finish; to make complete: When will he complete the job?; This stamp completes my collection.) saada valmiiksi
    - completeness
    - completion

    English-Finnish dictionary > complete

  • 14 detailed

    • tyhjentävä
    • analyyttinen
    • täsmällinen
    • täydellinen
    • perusteellinen
    • perinjuurinen
    • perinpohjainen
    • seikkaperäinen
    • taidokas
    • tarkka
    • yksityiskohtainen
    • kuvaava
    * * *
    adjective (giving many details with nothing left out: His instructions were very detailed.) yksityiskohtainen

    English-Finnish dictionary > detailed

  • 15 empty

    • ontto
    • paljas
    • näännyttää
    • ilmeetön
    • tyhjetä
    • tyhjillään
    • tyhjentää
    • tyhjentyä
    • tyhjä
    • tyhjentynyt
    • autio
    • asumaton
    • eleetön
    • sisällyksetön
    • ajatukseton
    • vapaa
    • purkautua
    • katteeton
    • mitäänsanomaton
    • perusteeton
    • laskea
    • lattea
    * * *
    'empti 1. adjective
    1) (having nothing inside: an empty box; an empty cup.) tyhjä
    2) (unoccupied: an empty house.) tyhjillään oleva
    3) ((with of) completely without: a street quite empty of people.) autio
    4) (having no practical result; (likely to be) unfulfilled: empty threats.) tyhjä
    2. verb
    1) (to make or become empty: He emptied the jug; The cinema emptied quickly at 10.30; He emptied out his pockets.) tyhjentää, tyhjentyä
    2) (to tip, pour, or fall out of a container: She emptied the milk into a pan; The rubbish emptied on to the ground.) kaataa
    3. noun
    (an empty bottle etc: Take the empties back to the shop.) tyhjä pullo
    - empty-handed
    - empty-headed

    English-Finnish dictionary > empty

  • 16 exception

    • vastaväite
    • myönnytys
    • poikkeus
    • poikkeustapaus
    * * *
    1) (something or someone not included: They all work hard, without exception; With the exception of Jim we all went home early.) poikkeus
    2) (something not according to the rule: We normally eat nothing at lunchtime, but Sunday is an exception.) poikkeus

    English-Finnish dictionary > exception

  • 17 fine

    • oivallinen
    • oiva
    • ohut
    • ohentua
    • näyttävä
    • ohentaa
    • ihana
    • hyvin
    • hyvä
    • jalo
    • hienosti
    • hienotekoinen
    • hienosäikeinen
    • hienosyinen
    • hienojakoinen
    • hienoluonteinen
    • hieno
    • hiuksenhieno
    finance, business, economy
    • viivästyskorko
    • virhemaksu
    • edustava
    • fiini
    • erinomainen
    • siro
    • uljas
    • upea
    • uhkea
    • pramea
    • pouta
    • priima
    • rangaistus
    • rahasakko
    • terävä
    • kaunis
    • kelpo
    • kivaa
    • muhkea
    • sakottaa
    law
    • sakkotuomio
    • sakkorangaistus
    • sakko
    • mainiosti
    • mainio
    • ylväs
    • kunnon
    • komea
    geography
    • korea
    • korvaus
    • loistokas
    • loistava
    • loistelias
    • loistavasti
    * * *
    I 1. adjective
    1) ((usually of art etc) very good; of excellent quality: fine paintings; a fine performance.) hieno
    2) ((of weather) bright; not raining: a fine day.) kaunis
    3) (well; healthy: I was ill yesterday but I am feeling fine today!) terve, mainio
    4) (thin or delicate: a fine material.) hieno
    5) (careful; detailed: Fine workmanship is required for such delicate embroidery.) tarkka
    6) (made of small pieces, grains etc: fine sand; fine rain.) hieno
    7) (slight; delicate: a fine balance; a fine distinction.) herkkä, hiuksenhieno
    8) (perfectly satisfactory: There's nothing wrong with your work - it's fine.) mainio
    2. adverb
    (satisfactorily: This arrangement suits me fine.)
    3. interjection
    (good; well done etc: You've finished already - fine!)
    - finery
    - fine art
    II 1. noun
    (money which must be paid as a punishment: I had to pay a fine.) sakko
    2. verb
    (to make (someone) pay a fine: She was fined $10.)

    English-Finnish dictionary > fine

  • 18 get down to brass tacks

    (to deal with basic principles or matters: Let's stop arguing about nothing and get down to brass tacks.) käydä itse asiaan

    English-Finnish dictionary > get down to brass tacks

  • 19 good

    • oivallinen
    • oikein
    • oiva
    • oikea
    • hyväntuntuinen
    • hyvä
    • hyödyke
    • hyvä on
    • hyvin
    • hieno
    • verraton
    • cum laude-arvosana
    • cum laude
    • com laude
    • erinomaisesti
    • etu
    • erinomainen
    law
    • pätevä
    • kaunis
    • kelvollinen
    • kelpo
    • kiitollinen
    • kiltti
    • mainio
    • mainiosti
    • kunnolla
    • kunnollinen
    • kunnollisesti
    • kunnon
    • laadukas
    • pilaantumaton
    • korkea
    * * *
    ɡud 1. comparative - better; adjective
    1) (well-behaved; not causing trouble etc: Be good!; She's a good baby.) kiltti
    2) (correct, desirable etc: She was a good wife; good manners; good English.) hyvä
    3) (of high quality: good food/literature; His singing is very good.) hyvä
    4) (skilful; able to do something well: a good doctor; good at tennis; good with children.) hyvä, etevä
    5) (kind: You've been very good to him; a good father.) hyvä
    6) (helpful; beneficial: Exercise is good for you.; Cheese is good for you.) hyvää tekevä
    7) (pleased, happy etc: I'm in a good mood today.) hyvä, iloinen
    8) (pleasant; enjoyable: to read a good book; Ice-cream is good to eat.) hyvä
    9) (considerable; enough: a good salary; She talked a good deal of nonsense.) melkoinen
    10) (suitable: a good man for the job.) sopiva
    11) (sound, fit: good health; good eyesight; a car in good condition.) hyvä
    12) (sensible: Can you think of one good reason for doing that?) hyvä
    13) (showing approval: We've had very good reports about you.) hyvä
    14) (thorough: a good clean.) perusteellinen
    15) (healthy or in a positive mood: I don't feel very good this morning.) hyvin
    2. noun
    1) (advantage or benefit: He worked for the good of the poor; for your own good; What's the good of a broken-down car?) etu
    2) (goodness: I always try to see the good in people.) hyvät puolet
    3. interjection
    (an expression of approval, gladness etc.) hyvä
    4. interjection
    ((also my goodness) an expression of surprise etc.) hyvänen aika
    - goody
    - goodbye
    - good-day
    - good evening
    - good-for-nothing
    - good humour
    - good-humoured
    - good-humouredly
    - good-looking
    - good morning
    - good afternoon
    - good-day
    - good evening
    - good night
    - good-natured
    - goodwill
    - good will
    - good works
    - as good as
    - be as good as one's word
    - be up to no good
    - deliver the goods
    - for good
    - for goodness' sake
    - good for
    - good for you
    - him
    - Good Friday
    - good gracious
    - good heavens
    - goodness gracious
    - goodness me
    - good old
    - make good
    - no good
    - put in a good word for
    - take something in good part
    - take in good part
    - thank goodness
    - to the good

    English-Finnish dictionary > good

  • 20 idle

    • olla joutilaana
    • tulokseton
    • toimeton
    • hyödytön
    • jouten
    • jonninjoutava
    • joutava
    • joutilas
    • joutavanpäiväinen
    • jouto-
    • joutokäynti
    • työtön
    • turha
    • tyhjä-
    • tyhjä
    • turhanpäiväinen
    • tyhjänpäiväinen
    technology
    • tyhjäkäynti
    • velttoilla
    • veltto
    • varaamaton
    • vetelehtiä
    • epäonnistunut
    • ajelehtia
    • vapaa
    • levossa oleva
    • lepo-
    • lekotella
    • harhailla
    • mitäänsanomaton
    • nahjustella
    • maleksia
    • kuljeksia
    • käydä tyhjäkäyntiä
    • käydä tyhjänä
    • laiskotella
    • laiska
    • lorvia
    • lorvailla
    • lois-
    • lorvehtia
    * * *
    1. adjective
    1) (not working; not in use: ships lying idle in the harbour.) toimeton
    2) (lazy: He has work to do, but he's idle and just sits around.) laiska
    3) (having no effect or result: idle threats.) tehoton
    4) (unnecessary; without good reason or foundation: idle fears; idle gossip.) joutava
    2. verb
    1) (to be idle or do nothing: On holiday they just idled from morning till night.) laiskotella
    2) (of an engine etc, to run gently without doing any work: They kept the car engine idling while they checked their position with the map.) olla tyhjäkäynnillä
    - idleness
    - idly
    - idle away

    English-Finnish dictionary > idle

См. также в других словарях:

  • nothing to do with — not connected in any way. This is a problem for our neighbors but has nothing to do with me. Opposite of: something to do with …   New idioms dictionary

  • be/have nothing to do with — 1 it has nothing to do with you: BE UNCONNECTED WITH, be unrelated to; be irrelevant to, be inapplicable to, be inapposite to. 2 I ll have nothing to do with him: AVOID, have no truck with, have no contact with, steer clear of, give a wide berth… …   Useful english dictionary

  • have nothing to do with — See be nothing to do with …   Thesaurus of popular words

  • have nothing to do with — 1. To avoid 2. To be unconnected with 3. To be no concern of • • • Main Entry: ↑nothing * * * I have no contact or dealings with Billy and his father have had nothing to do with each other for nearly twenty years ■ be no business or concern of …   Useful english dictionary

  • have nothing to do with someone — have nothing to do with (someone/something) to not involve someone or something. This argument has nothing to do with me. Most of the provisions of the new law have nothing to do with terrorism. She s from a small town, but that has nothing to do …   New idioms dictionary

  • have nothing to do with something — have nothing to do with (someone/something) to not involve someone or something. This argument has nothing to do with me. Most of the provisions of the new law have nothing to do with terrorism. She s from a small town, but that has nothing to do …   New idioms dictionary

  • have nothing to do with — (someone/something) to not involve someone or something. This argument has nothing to do with me. Most of the provisions of the new law have nothing to do with terrorism. She s from a small town, but that has nothing to do with it, I think …   New idioms dictionary

  • be nothing to do with — have nothing to do with 1) it has nothing to do with you Syn: be unconnected with, be unrelated to, not concern; be irrelevant to, be inapplicable to, be inapposite to 2) I ll have nothing to do with him Syn: avoid, shun …   Thesaurus of popular words

  • be nothing to do with somebody — be/have nothing to do with sb/sth idiom to have no connection with sb/sth • Get out! It s nothing to do with you (= you have no right to know about it). • That has nothing to do with what we re discussing. Main entry: ↑nothingidiom …   Useful english dictionary

  • have nothing to do with somebody — be/have nothing to do with sb/sth idiom to have no connection with sb/sth • Get out! It s nothing to do with you (= you have no right to know about it). • That has nothing to do with what we re discussing. Main entry: ↑nothingidiom …   Useful english dictionary

  • be nothing to do with something — be/have nothing to do with sb/sth idiom to have no connection with sb/sth • Get out! It s nothing to do with you (= you have no right to know about it). • That has nothing to do with what we re discussing. Main entry: ↑nothingidiom …   Useful english dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»