-
1 isolante
-
2 isolante
i.so.lan.te[izol‘ãti] adj+sm isolant. isolante elétrico isolant électrique.* * *adjectivo1 isolantinsonorisantnome masculino(material) isolantisolante térmicoisolant thermique -
3 isolante elétrico
isolant électrique. -
4 fita isolante
ruban isolant. -
5 комплектное устройство в пластмассовой оболочке
-
EN
insulation-enclosed switchgear and controlgear
switchgear and controlgear assemblies with an external insulation enclosure and completely assembled, except for external connections
NOTE - The external insulation may be supplied with a (semi-) conducting layer.
[IEC 62271-303, ed. 1.0 (2008-07)]FR
appareillage sous enveloppe isolante
ensemble d'appareillage, avec une enveloppe isolante externe, complètement assemblé à l'exception des connexions extérieures
NOTE - L’enveloppe isolante externe peut être fournie avec une couche (semi-)conductrice.
[IEC 62271-303, ed. 1.0 (2008-07)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > комплектное устройство в пластмассовой оболочке
-
6 экран по изоляции; экран по изолированной жиле
экран по изоляции; экран по изолированной жиле
электрический экран из неметаллического и (или) металлического материала, наложенный на изоляцию
[IEV number 461-03-03]EN
insulation screen
core screen
electrical screen of non-metallic and/or metallic material covering the insulation
[IEV number 461-03-03]FR
écran sur enveloppe isolante
écran électrique constitué d'un ou plusieurs matériaux non métalliques ou métalliques recouvrant l'enveloppe isolante isolante
[IEV number 461-03-03]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- äußere Leitschicht, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > экран по изоляции; экран по изолированной жиле
-
7 прибор класса II
прибор класса II
Прибор, в котором защита от поражения электрическим током обеспечивается не только основной изоляцией, но в котором предусмотрены дополнительные меры безопасности, такие как двойная или усиленная изоляция, причем не предусмотрено защитное заземление, а условия установки не являются дополнительной гарантией.
Примечания:
1. Такие приборы могут быть отнесены к одному из следующих типов:
a) прибор, имеющий прочный и практически сплошной кожух из изоляционного материала, который покрывает все металлические части, за исключением небольших деталей, таких как заводская табличка, винты и заклепки, которые изолированы от токоведущих частей изоляцией, по крайней мере эквивалентной усиленной изоляции;
такой прибор называют прибором класса II с изолирующим кожухом;
b) прибор, имеющий практически сплошной металлический кожух, в котором повсюду применена двойная или усиленная изоляция; такой прибор называют прибором класса II с металлическим кожухом;
c) прибор, являющийся комбинацией типов, указанных в перечислениях а) и b).
2. Кожух прибора класса II с изолирующим кожухом может образовывать часть или всю дополнительную или усиленную изоляцию.
3. Если прибор, имеющий повсюду двойную или усиленную изоляцию, снабжен заземляющим зажимом или заземляющим контактом, то его относят к приборам класса 0 или 0I.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
class II appliance
appliance in which protection against electric shock does not rely on basic insulation only but in which additional safety precautions are provided, such as double insulation or reinforced insulation, there being no provision for protective earthing or reliance upon installation conditions
NOTE 1 - Such an appliance may be of one of the following types:
– an appliance having a durable and substantially continuous enclosure of insulating material which envelops all metal parts, with the exception of small parts, such as nameplates, screws and rivets, which are isolated from live parts by insulation at least equivalent to reinforced insulation; such an appliance is called an insulation-encased class II appliance;
– an appliance having a substantially continuous metal enclosure, in which double insulation or reinforced insulation is used throughout; such an appliance is called a metal-encased class II appliance;
– an appliance which is a combination of an insulation-encased class II appliance and a metal-encased class II appliance.
NOTE 2 - The enclosure of an insulation-encased class II appliance may form a part or the whole of the supplementary insulation or of the reinforced insulation.
NOTE 3 - If an appliance with double insulation or reinforced insulation throughout has provision for earthing, it is considered to be a class I appliance or a class 0I appliance.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]FR
appareil de la classe II
appareil dans lequel la protection contre les chocs électriques ne repose pas uniquement sur l'isolation principale mais dans lequel ont été prises des mesures supplémentaires de sécurité, telles que la double isolation ou l'isolation renforcée, ces mesures ne comportant pas de moyen de mise à la terre de protection et ne dépendant pas des conditions d'installation
NOTE 1 - Un tel appareil peut être de l'un des types suivants:
– un appareil ayant une enveloppe durable et pratiquement continue en matière isolante enfermant toutes les parties métalliques, à l'exception de petites pièces telles que plaques signalétiques, vis et rivets, qui sont séparées des parties actives par une isolation au moins équivalente à l'isolation renforcée; un tel appareil est appelé appareil de la classe II à enveloppe isolante;
– un appareil ayant une enveloppe métallique pratiquement continue, dans lequel la double isolation ou l'isolation renforcée est partout utilisée; un tel appareil est appelé appareil de la classe II à enveloppe métallique;
– un appareil qui est la combinaison d’un appareil de la classe II à enveloppe isolante et d’un appareil de la classe II à enveloppe métallique.
NOTE 2 - L'enveloppe d'un appareil de la classe II à enveloppe isolante peut former tout ou partie de l'isolation supplémentaire ou de l'isolation renforcée.
NOTE 3 - Si un appareil ayant en toutes ses parties une double isolation ou une isolation renforcée comporte des dispositions en vue de la mise à la terre, il est considéré comme étant un appareil de la classe I ou un appareil de la classe 0I.
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]Тематики
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > прибор класса II
-
8 расстояние утечки
расстояние утечки
Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями.
Примечание. Стык между двумя элементами из изоляционного материала считают частью поверхности.
[ ГОСТ Р 50030. 1-2000 ( МЭК 60947-1-99)]
расстояние утечки (см. приложение В)
Кратчайшее расстояние по поверхности изоляционного материала между двумя токопроводящими1) частями.
Примечание — При определении расстояния утечки относительно доступных частей следует рассматривать доступную поверхность изоляционной оболочки как токопроводящую, как если бы она была покрыта металлической фольгой во всех местах, где ее можно коснуться рукой или стандартным испытательным пальцем в соответствии с рисунком 9
[ ГОСТ Р 50345-99( МЭК 60898-95)]
расстояние утечки по поверхности
-
[IEV number 151-15-50]
путь утечки
Кратчайшее расстояние вдоль поверхности изоляции между двумя проводящими частями или между проводящей частью и доступной поверхностью.
[ ГОСТ Р 52161. 1-2004 ( МЭК 60335-1: 2001)]EN
creepage distance
shortest distance along the surface of an insulating material between two conductive parts
NOTE - A joint between two pieces of insulating material is considered part of the surface.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
creepage distance
shortest distance along the surface of an insulating material between two conductive parts
NOTE - For the purpose of determining a creepage distance to accessible parts, the accessible surface of an insulating enclosure is considered conductive as if it was covered by a metal foil wherever it can be touched by a hand or a standard test finger according to figure 9.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
creepage distance
shortest distance along the surface of insulation between two conductive parts or between a conductive part and the accessible surface
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
creepage distance
shortest distance along the surface of a solid insulating material between two conductive parts
[IEV number 151-15-50]FR
ligne de fuite
distance la plus courte le long de la surface d'une matière isolante entre deux parties conductrices
NOTE - Un joint entre deux portions de matière isolante est considéré comme faisant partie de la surface.
[IEC 60947-1, ed. 5.0 (2007-06)]
ligne de fuite
distance la plus courte le long de la surface d'une matière isolante entre deux parties conductrices
NOTE - Pour la détermination d'une ligne de fuite pour des parties accessibles, la surface accessible d'une enveloppe isolante est considérée comme conductrice comme si elle était recouverte d'une feuille métallique à tout endroit où elle peut être touchée par la main ou par le doigt d'essai normalisé conforme à la figure 9.
[IEC 60898-1, ed. 1.0 (2002-01)]
ligne de fuite
plus petite distance le long de la surface de l’isolation entre deux parties conductrices ou entre une partie conductrice et la surface accessible
[IEC 60335-1, ed. 4.0 (2001-05)]
ligne de fuite, f
distance la plus courte, le long de la surface d'un isolant solide, entre deux parties conductrices
[IEV number 151-15-50]1) Должно быть проводящими
[Интент]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > расстояние утечки
-
9 температура окружающего воздуха (комплектное устройство в пластмассовой оболочке)
-
EN
ambient air temperature (of insulation-enclosed switchgear and controlgear)
temperature, determined under prescribed conditions, of the air surrounding the enclosure of insulation-enclosed switchgear and controlgear
[IEC 62271-200, ed. 1.0 (2003-11)]FR
température de l'air ambiant (de l'appareillage sous enveloppe isolante)
température, déterminée dans des conditions prescrites, de l'air qui entoure l'enveloppe de l'appareillage sous enveloppe isolante
[IEC 62271-200, ed. 1.0 (2003-11)]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Классификация
>>>EN
- ambient air temperature (of insulation-enclosed switchgear and controlgear)
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > температура окружающего воздуха (комплектное устройство в пластмассовой оболочке)
-
10 damp-proof course
Ibande isolante f, carton d’étanchéité m, chape d’étanchéité f, couche d’arrêt f, couche d’isolation f, couche étanche f, couche isolante f, couche isolante imperméable f, coupure étanche f, film étanche m, coupure de capillarité fII UKDictionary of Engineering, architecture and construction > damp-proof course
-
11 время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
- La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection
- la durée de protection de la couverture isolante polymère de protection
время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
время защитного действия изолирующего покрытия
Интервал времени, в течение которого изолирующее защитное полимерное покрытие предотвращает радиоактивное загрязнение защищаемой поверхности.
[ ГОСТ 19465-74]Тематики
- покрытия для улучшения радиац. обстан.
Синонимы
EN
DE
FR
8. Время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия изолирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des Isolierschutzpolymeranstriches
E. Insulating polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture isolante polymère de protection
8a. Время защитного действия локализирующего защитного полимерного покрытия
Время защитного действия локализирующего покрытия
D. Schutzwirkungszeit des lokalisierenden Schutzpolymeranstriches
E. Localizing polymeric covering protective power time
F. La durée de protection de la couverture localisante polymère de protection
Источник: ГОСТ 19465-74: Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > время защитного действия изолирующего защитного полимерного покрытия
-
12 изолирующее защитное полимерное покрытие
изолирующее защитное полимерное покрытие
изолирующее покрытие
Защитное полимерное покрытие для улучшения радиационной обстановки, обладающее способностью в течение времени эксплуатации предотвращать радиоактивное загрязнение защищаемой поверхности.
[ ГОСТ 19465-74]Тематики
- покрытия для улучшения радиац. обстан.
Синонимы
EN
DE
FR
5. Изолирующее защитное полимерное покрытие
Изолирующее покрытие
D. Isodierpolymeranstrich
E. Insulating polymeric covering
F. Une couverture isolante polymère
Защитное полимерное покрытие для улучшения радиационной обстановки, обладающее способностью в течение времени эксплуатации предотвращать радиоактивное загрязнение защищаемой поверхности
Источник: ГОСТ 19465-74: Покрытия полимерные защитные для улучшения радиационной обстановки. Термины и определения оригинал документа
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > изолирующее защитное полимерное покрытие
-
13 изоляция жилы
изоляция жилы
изоляция наложенная на токопроводящую жилу или экран по жиле
[IEV number 461-02-02]EN
conductor insulation
insulation applied on a conductor or a conductor screen
[IEV number 461-02-02]FR
enveloppe isolante
isolation appliquée sur une âme ou sur un écran sur âme
[IEV number 461-02-02]Тематики
- кабели, провода...
EN
DE
- Isolierhülle, f
- Leiterisolierung, f
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > изоляция жилы
-
14 изоляция провода
изоляция провода
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]EN
conductor insulation
insulation applied on a conductor or a conductor screen
[IEV number 461-02-02]FR
enveloppe isolante
isolation appliquée sur une âme ou sur un écran sur âme
[IEV number 461-02-02]Рис. Schneider Electric
Тематики
- кабели, провода...
EN
FR
Русско-французский словарь нормативно-технической терминологии > изоляция провода
-
15 fita
fi.ta[f‘itə] sf 1 ruban. 2 film. fita adesiva scotch. fita cassete bande magnétique. fita isolante ruban isolant. fita métrica mètre.* * *[`fita]Substantivo feminino (tira de tecido) ruban masculin(fingimento) feinte fémininfita adesiva ruban adhésiffita (de cabelo) ruban masculinfita durex© Scotch© masculinfita isolante ruban isolantfita de vídeo cassette féminin vidéofazer fita faire semblant* * *nome femininofita adesivaruban adhésiffita métricaruban métriqueruban m.fita magnéticaruban magnétique; bande magnétiquefazer fitasfaire des manières -
16 glass-wool insulator
Dictionary of Engineering, architecture and construction > glass-wool insulator
-
17 изолирующий слой
adj1) gener. enduit2) eng. assise isolante, couche d'isolation3) construct. lit isolant4) mech.eng. couche isolante -
18 изоляционный материал
adj1) gener. isolant, isolation2) eng. isolement, matériel isolant3) metal. corps isolant, matière isolante, substance isolante4) radio. matériau isolant5) electr. compoundDictionnaire russe-français universel > изоляционный материал
-
19 теплоизоляционный пеноматериал
adjeng. mousse isolante, mousse isolante calorifugeDictionnaire russe-français universel > теплоизоляционный пеноматериал
-
20 термос
м.thermos [-ɔs] f; bouteille f thermos; bouteille isolante* * *ngener. bouteille isolante, bouteille thermos, bouteille isothermique, thermos
См. также в других словарях:
isolante — /izo lante/ [part. pres. di isolare ]. ■ agg. 1. [di materiale usato per l isolamento acustico, elettrico, termico: pannello, nastro i. ] ▶◀ Ⓣ (tecn.) coibente. ⇓ dielettrico, insonorizzante. ◀▶ conduttivo. 2. (ling.) [di lingua (per es., il… … Enciclopedia Italiana
isolante — adj. 2 g. 1. Que isola ou serve para isolar. = ISOLADOR 2. [Linguística] Diz se de língua cujas relações gramaticais se fazem através de palavras autônomas e não de afixos ou alterações na estrutura das palavras. • adj. 2 g. s. m. 3. Diz se de… … Dicionário da Língua Portuguesa
isolante — ● isolant, isolante adjectif Se dit d un matériau assurant une isolation thermique ou acoustique. Se dit d un matériau généralement diélectrique, destiné à empêcher le passage d un courant de conduction. Se dit de certains vernis, peintures ou… … Encyclopédie Universelle
isolante — i·so·làn·te p.pres., agg. 1. p.pres., agg. → isolare 2. agg. CO TS fis., tecn. di sostanza o di materiale, dotato di proprietà coibenti che consentono di creare isolamento tra corpi o ambienti diversi impedendo la propagazione di elettricità,… … Dizionario italiano
isolante — {{hw}}{{isolante}}{{/hw}}A part. pres. di isolare ; anche agg. Di sostanza che si oppone alla trasmissione del calore, dell elettricità, del suono, di radiazioni e sim.: nastro –i; SIN. Dielettrico. B s. m. Materiale cattivo conduttore di calore … Enciclopedia di italiano
isolante — pl.m. e f. isolanti … Dizionario dei sinonimi e contrari
isolante — A part. pres. di isolare; anche agg. coibente, dielettrico CONTR. conduttore B s. m. isolatore … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
Langue Isolante — Une langue isolante est en typologie morphologique une langue qui est extrêmement analytique, c est à dire où tous les mots restent invariables quelle que soit leur fonction syntaxique. Les langues isolantes sont traditionnellement opposées aux… … Wikipédia en Français
Mousse Isolante D'urée-Formaldéhyde — La mousse isolante d urée formaldéhyde (MIUF), aussi appelée mousse urée formol, est constituée de résine urée formol à laquelle on a ajouté un agent gonflant. Le mélange, qui s apparente à de la mousse à raser, est habituellement injecté par air … Wikipédia en Français
Mousse isolante d'uree-formaldehyde — Mousse isolante d urée formaldéhyde La mousse isolante d urée formaldéhyde (MIUF), aussi appelée mousse urée formol, est constituée de résine urée formol à laquelle on a ajouté un agent gonflant. Le mélange, qui s apparente à de la mousse à raser … Wikipédia en Français
Langue isolante — Une langue isolante est en typologie morphologique une langue qui est extrêmement analytique, c est à dire où tous les mots restent invariables quelle que soit leur fonction syntaxique. Les langues isolantes sont traditionnellement opposées aux… … Wikipédia en Français