-
1 iscrivere
registera gare, concorsi enter (a for, in)education enrol(l) (a at)* * *iscrivere v.tr.1 (a scuola, esame, associazione, competizione ecc.) to enrol (l), to enter: devo iscriverti a questa gara?, shall I enter you (o your name) for this match?; ho iscritto mio figlio a questo esame, I have entered my son for this examination; iscrivere qlcu. a un club, to enrol s.o. as a member of a club; iscrivere una persona, un nome su una lista, to enter a person, a name on a list2 (registrare) to record, to register; to enter, to book: la storia iscriverà il suo nome fra i grandi uomini di quel paese, history will record his name among the great men of that country // (dir.): iscrivere un'ipoteca, to register a mortgage; iscrivere una causa a ruolo, to enter a case for trial // (trib.) iscrivere (beni) nei ruoli dell'imposta, to list (goods) // (comm.): iscrivere all'attivo, to book (o enter) in the assets; iscrivere al passivo, to book (o enter) as a liability; iscrivere le spese di esercizio a bilancio, to enter operating expenses in the budget3 (scrivere, scolpire) to inscribe, to engrave: il suo nome fu iscritto su una lastra di marmo, his name was inscribed on a marble slab // iscrivere qlco. nella memoria di qlcu., to engrave sthg. on s.o.'s memory4 (mat.) to inscribe.◘ iscriversi v.rifl. to enter (sthg.); to enter one's name (for sthg.); to enrol (l) oneself; to join (sthg.): mi sono iscritto all'esame di latino, I have enrolled for the Latin examination; iscrivere all'università, to matriculate; iscrivere a un concorso, to enter for a competition; iscrivere a un partito, to join (o to become a member of) a party; iscrivere a una scuola, to enrol in a school; iscrivere a un club, to join a club.* * *1. [is'krivere]vb irreg vt1) Scoliscrivere (a) — to register (in), enrol (in), (all'anagrafe) to register
2) Comm to enter2. vr (iscriversi)iscriversi a — (partito, club) to join, (gara) to enter, (concorso) to register o enter for, (corso) to enrol for, (università) to register o enrol at
* * *[is'krivere] 1.verbo transitivo1) (registrare) to enrol BE, to enroll AE [ allievo]; to register [ studente]iscrivere qcn. su una lista — to enter sb.'s name on a list
2) (incidere) to inscribe2.verbo pronominale iscriversi1) (farsi registrare) scol. to enrol BE, to enroll AE; univ. to register- rsi a — to join [club, sindacato, partito]
* * *iscrivere/is'krivere/ [87]1 (registrare) to enrol BE, to enroll AE [ allievo]; to register [ studente]; iscrivere qcn. su una lista to enter sb.'s name on a list2 (incidere) to inscribeII iscriversi verbo pronominale1 (farsi registrare) scol. to enrol BE, to enroll AE; univ. to register; - rsi all'università to reister at (a) university; - rsi a un esame to enter for an exam; - rsi a un corso to enrol on a course; - rsi a una gara to enter a competition; - rsi alle liste di collocamento to register as unemployed2 (diventare membro) - rsi a to join [ club, sindacato, partito]. -
2 iscrivere
1. [is'krivere]vb irreg vt1) Scoliscrivere (a) — to register (in), enrol (in), (all'anagrafe) to register
2) Comm to enter2. vr (iscriversi)iscriversi a — (partito, club) to join, (gara) to enter, (concorso) to register o enter for, (corso) to enrol for, (università) to register o enrol at
-
3 iscrivere qcn. su una lista
-
4 iscrivere a bilancio
-
5 iscrivere una causa a ruolo
-
6 iscritto
1. past part vedere iscrivere2. m, iscritta f membera gare, concorsi entranteducation pupil, student3. m: per iscritto in writing* * *iscritto1 agg.1 (a scuola, esame, associazione, competizione ecc.) enrolled2 (annoverato, registrato) recorded, registered: socio iscritto, registered member // (comm.) spese iscritte in bilancio, expenses entered in the financial statements3 (scolpito) engraved, inscribed4 (mat.) inscribed◆ s.m. member, (di scuola) pupil, (di università) student: iscritto al sindacato, trade union member (o trade unionist o unionist); gli iscritti a un partito, the members of a party; il numero degli iscritti è aumentato, the membership has risen.iscritto2 s.m.: per iscritto, in writing; mettere in iscritto, to put down in writing.* * *[is'kritto] I iscritto (-a)1. ppSee:2. sm/fregistered member (o student o candidate)II [is'kritto]per iscritto avv — in writing
* * *I 1. [is'kritto]participio passato iscrivere2.1) scol. enrolled; univ. registered2) (registrato)essere iscritto a — to be on the books of [club, organizzazione]
3.iscritto all'albo — [ professionista] chartered
1) scol. univ. registered student2) (membro) member; (di sindacato) union member; (di partito) card-carrying memberIIper iscritto [peris'kritto] avverbiomettere qcs. per iscritto — to put sth. down on paper o in writing
una risposta per iscritto — an answer in writing, a written reply
* * *iscritto1/is'kritto/II aggettivo1 scol. enrolled; univ. registered2 (registrato) essere iscritto a to be on the books of [club, organizzazione]; iscritto all'albo [ professionista] charteredIII sostantivo m.(f. -a)1 scol. univ. registered student————————iscritto2per iscritto/peris'kritto/mettere qcs. per iscritto to put sth. down on paper o in writing; una risposta per iscritto an answer in writing, a written reply. -
7 ruolo
m role* * *ruolo s.m.1 (amm.) ( elenco) list, roll (anche dir.), roster; ( organico) staff, personnel: ruoli dell'equipaggio, muster-roll; i ruoli del Ministero, the list of Ministry employees; i ruoli del personale docente, the list of state teachers; ruolo di promozione, ( di personale) promotion roster (of staff); ruolo paga, payroll; essere iscritto nei ruoli di un'azienda, to be on a company's payroll // personale di ruolo, fuori ruolo, permanent, temporary staff; impiegato di ruolo, permanent (o regular) employee; assumere qlcu. in ruolo, to put s.o. on the permanent staff; professore di ruolo, permanent (o regular) state teacher; ( universitario) lecturer with tenure // (dir.): la causa fu rinviata a nuovo ruolo, the case was held over; mettere, iscrivere a ruolo una causa, to enter a case for trial; iscrizione di una causa a ruolo, entry of a case for trial // (trib.) ruolo delle imposte, dei contribuenti, list of taxpayers (o tax roll o taxpayers' roll)2 (teatr.) ( parte) role, part: ha recitato nel ruolo di Adelchi, he played the role of Adelchi; avere il ruolo principale, to play the leading role3 ( funzione) role; (sport) position: il ruolo delle donne nella società moderna, the role of women in modern society; atteggiarmi a intellettuale non è il mio ruolo, playing the intellectual is not my style; le importazioni di petrolio giocano un ruolo di primo piano, oil imports play a major part (o leading role); giocherà nel ruolo di ala sinistra, he'll play (in the) left wing (position).* * *['rwɔlo]sostantivo maschile1) teatr. cinem. telev. part, roleruolo principale — lead, leading role
recitare nel ruolo di Amleto — to play (the character o part of) Hamlet
2) (funzione) roleavere o svolgere un ruolo di primo piano in qcs. — to play a prominent, leading role o part in sth
3) sport position4) burocr. (elenco) list, rolldi ruolo — [ insegnante] regular, permanent; [ docente universitario] tenured
essere di ruolo — [ insegnante] to be on the regular staff; [ docente universitario] to be tenured
passare di ruolo — [ insegnante] to be made permanent; [ docente universitario] to get tenure, to be given tenure
5) dir. (registro) register, docket AEiscrivere una causa a ruolo — to enter a case for trial, to docket a case AE
* * *ruolo/'rwɔlo/sostantivo m.1 teatr. cinem. telev. part, role; ruolo principale lead, leading role; recitare nel ruolo di Amleto to play (the character o part of) Hamlet2 (funzione) role; avere o svolgere un ruolo di primo piano in qcs. to play a prominent, leading role o part in sth.3 sport position4 burocr. (elenco) list, roll; di ruolo [ insegnante] regular, permanent; [ docente universitario] tenured; essere di ruolo [ insegnante] to be on the regular staff; [ docente universitario] to be tenured; passare di ruolo [ insegnante] to be made permanent; [ docente universitario] to get tenure, to be given tenure5 dir. (registro) register, docket AE; iscrivere una causa a ruolo to enter a case for trial, to docket a case AE. -
8 tesserare
tesserare v.tr.2 ( un atleta professionista) to give* a contract to; to put* (a player, an athlete) under contract3 ( razionare) to ration.* * *[tesse'rare]1. vt(iscrivere) to give a membership card to2. vip (tesserarsi)* * *[tesse'rare] 1.verbo transitivo1) (iscrivere) to enrol, to enroll AE, to give* a membership card to2) (razionare) to ration2.- rsi a — to become member of, to join [associazione, partito]
* * *tesserare/tesse'rare/ [1]1 (iscrivere) to enrol, to enroll AE, to give* a membership card to2 (razionare) to rationII tesserarsi verbo pronominale(iscriversi) - rsi a to become member of, to join [associazione, partito]. -
9 bilancio
m (pl -ci) balance( rendiconto) balance sheetbilancio annuale annual accountsbilancio consuntivo closing balancebilancio dello Stato national budgetbilancio preventivo budgetfare il bilancio draw up a balance sheetfig take stockrelazione f annuale di bilancio annual report* * *bilancio s.m.1 (econ., comm.) balance; (spec. di previsione) budget; ( di esercizio) balance sheet: bilancio attivo, passivo, credit, debit balance; bilancio comunitario, community budget; bilancio consolidato, consolidated balance sheet; bilancio consuntivo, closed budget (o final balance); bilancio dello stato, (national) budget; bilancio di costituzione, establishment balance sheet; bilancio di apertura, opening balance sheet; bilancio familiare, household budget; bilancio in pareggio, balanced budget; bilancio provvisorio, interim (o provisional) balance sheet; bilancio ( statale) di competenza, budget of authorisation; bilancio annuale, annual balance sheet; revisione, verifica del bilancio, balance sheet auditing (o audit); voce di bilancio, balance sheet item; bilancio di apertura, opening balance; bilancio di chiusura, closing balance; bilancio fiscale, tax balance sheet; bilancio di verifica, trial balance; bilancio preventivo delle vendite, sales budget; fare un bilancio, to draw up (o strike) a balance sheet; approvare il bilancio, to pass the budget; chiudere un bilancio in attivo, to close a balance (o to balance the books) with a profit (o in the black); chiudere un bilancio in passivo, to close a balance (o to balance the books) with a loss (o in the red); chiudere un bilancio in pareggio, to balance the budget (o the break even); fare un bilancio preventivo, to budget; falsificare un bilancio, to counterfeit a balance // di bilancio, budgetary // fuori bilancio, off balance sheet2 (fig.) (net) result, outcome: fare il bilancio della propria vita, to take stock of one's life; mettere in bilancio, to consider (o to take into consideration); fare il bilancio di una situazione, to take stock (o to weigh the pros and cons) of a situation* * *Rossi Spa ha chiuso il bilancio in attivo, passivo — Rossi Spa made a profit, loss in the last financial year
iscrivere a bilancio — to include [sth.] in the budget [uscita, entrata]
2) (di catastrofe, incidente) toll, cost3) fig. (valutazione)fare il bilancio di qcs. — to take stock of sth., to review sth.
•bilancio preventivo o di previsione budget; bilancio pubblico — Budget
* * *bilanciopl. -ci /bi'lant∫o, t∫i/sostantivo m.1 amm. (preventivo) budget; (rendiconto) balance (sheet); Rossi Spa ha chiuso il bilancio in attivo, passivo Rossi Spa made a profit, loss in the last financial year; bilancio in pareggio balanced budget; chiudere il bilancio in pareggio to break even; iscrivere a bilancio to include [sth.] in the budget [uscita, entrata]2 (di catastrofe, incidente) toll, cost; bilancio ufficiale delle vittime official death toll3 fig. (valutazione) fare il bilancio di qcs. to take stock of sth., to review sth.; qual è il bilancio dell'anno? how did the year turn out?bilancio di apertura opening balance; bilancio di chiusura closing balance; bilancio energetico energy balance; bilancio familiare household budget; bilancio preventivo o di previsione budget; bilancio pubblico Budget. -
10 incidere
"to engrave, to print;Prägen;gravar"* * *1. v/i affect (su something)2. v/t engrave( tagliare) cut( registrare) record* * *incidere1 v.tr.1 to carve, to engrave; to cut*: incidere il proprio nome su un pezzo di legno, to carve (o to cut) one's name on a piece of wood; incidere su marmo, to carve in marble // (agr.) incidere le piante, to tap the trees2 (ad acquaforte) to etch3 (registrare su nastro, disco ecc.) to record; incidere una canzone, to record a song; incidere un disco, to cut a record; incidere un nastro, to make a tape4 (fig.) (imprimere) to engrave, to impress: quel ricordo si incise nella sua mente, that memory was engraved on his mind5 (fig.) (intaccare) to draw* on (sthg.), to tap (sthg.): incidere i risparmi, to draw on one's savings6 (med.) to incise; to lance, to cut* open: bisognò incidere l'ascesso, the abscess had to be lanced (o cut open)7 (mat.) to cut*.incidere2 v. intr.1 (gravare) to weigh upon: spese che incidono sul bilancio, expenses weighing upon the budget; una tassa che incide sul datore di lavoro, a tax that falls on the employer2 (influenzare) to affect, to influence: certe esperienze incidono sul carattere, certain experiences affect (o leave a mark on) one's character; questo non incide sulla riuscita dell'esperimento, this does not affect the result of the experiment.* * *I [in'tʃidere] vt irreg1) (tagliare: corteccia, legno) to cut into, carve, (scolpire: pietra) to engrave2) (canzone) to recordII [in'tʃidere] vi irregincidere su — to influence, affect, have a bearing upon
le spese di riscaldamento incidono molto sull'economia domestica — heating costs are an important item of household expenditure
* * *I [in'tʃidere]verbo transitivo1) (tagliare) to carve [legno, pietra]; to notch [bastone, bordo, superficie]; to incise, to lance, to puncture [ ascesso]; (iscrivere) to cut*, to hew [ iniziali]2) art. tip. to engrave3) fig. (imprimere) to engrave, to impress4) tecn.II [in'tʃidere]1) fis. [ raggio] to hit*2) (gravare)incidere su — to bear on o affect
* * *incidere1/in't∫idere/ [35]1 (tagliare) to carve [legno, pietra]; to notch [bastone, bordo, superficie]; to incise, to lance, to puncture [ ascesso]; (iscrivere) to cut*, to hew [ iniziali]2 art. tip. to engrave; incidere all'acquaforte to etch3 fig. (imprimere) to engrave, to impress4 tecn. incidere un disco to cut a record.————————incidere2/in't∫idere/ [35](aus. avere)1 fis. [ raggio] to hit*2 (gravare) incidere su to put a strain on -
11 affiliare
a una società affiliate* * *affiliare v.tr.1 to affiliate, to associate; ( iscrivere) to enroll2 (dir., comm.) to affiliate.◘ affiliarsi v.rifl. to become* a member (of sthg.), to join (sthg.): affiliare a una società, to affiliate with a society.* * *[affi'ljare]1. vt(aggregare) to affiliate2. vr (affiliarsi)affiliarsi (a qc) — to join (sth), become a member (of sth)
* * *[affi'ljare] 1.verbo transitivo to affiliate (a to, with)2.verbo pronominale affiliarsi to affiliate (a with)* * *affiliare/affi'ljare/ [1]to affiliate (a to, with)II affiliarsi verbo pronominaleto affiliate (a with). -
12 anagrafe
f ufficio registry office* * *anagrafe s.f. registry office, registrar's office // Ufficio Anagrafe, General Registry Office // iscrivere un bambino all'anagrafe, to register a birth // (dir.) anagrafe tributaria, tax register.* * *[a'nagrafe]sostantivo femminile1) (registro) = register of births, marriages and deaths2) (ufficio) registry office* * *anagrafe/a'nagrafe/sostantivo f.1 (registro) = register of births, marriages and deaths2 (ufficio) registry office; anagrafe tributaria tax record. -
13 censire
censire v.tr.1 to take* a census of (a nation, a district)3 ( iscrivere nei registri del censo) to register for assessment.* * *[tʃen'sire]verbo transitivo1)2) amm. to register [sth.] in the land registry [ immobile]* * *censire/t∫en'sire/ [102]1 censire la popolazione to conduct a (population) census2 amm. to register [sth.] in the land registry [ immobile]. -
14 iscrissi iscrissi ecc vb
[is'krissi]See: -
15 iscrissi iscrissi ecc
vb [is'krissi]See: -
16 iscritto
[is'kritto] I iscritto (-a)1. ppSee:2. sm/fregistered member (o student o candidate)II [is'kritto]per iscritto avv — in writing
-
17 tesserare
См. также в других словарях:
iscrivere — /i skrivere/ [dal lat. inscribĕre ] (coniug. come scrivere ). ■ v. tr. 1. a. [annoverare il nome di qualcosa in una lista, includere qualcuno in un elenco e sim., anche con la prep. in del secondo arg.: i. una spesa nel bilancio ; i. un cittadino … Enciclopedia Italiana
iscrivere — i·scrì·ve·re v.tr. 1. FO registrare persone, documenti, beni e sim. in un apposito elenco a fini contabili, amministrativi, statistici, o allo scopo di attestare ufficialmente l appartenenza a un determinato gruppo, istituzione, partito,… … Dizionario italiano
iscrivere — {{hw}}{{iscrivere}}{{/hw}}A v. tr. ( coniug. come scrivere ) 1 Registrare in un elenco, lista, registro e sim.: iscrivere qlcu. all università. 2 (mat.) V. inscrivere. B v. rifl. Farsi socio di un partito, società, organizzazione e sim.:… … Enciclopedia di italiano
iscrivere — A v. tr. registrare, includere, catalogare, immatricolare, censire □ affiliare, tesserare, ammettere, associare, aggregare CONTR. cancellare, depennare, togliere, espungere, radiare B iscriversi v. rifl. affiliarsi, entrare, immatricolarsi,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
iscrizione — /iskri tsjone/ s.f. [dal lat. inscriptio onis ]. 1. a. [l iscrivere in una lista, in un elenco e sim., anche con la prep. in : i. nel registro di un impresa ] ▶◀ (non com.) inscrizione, registrazione, [in un registro pubblico] immatricolazione.… … Enciclopedia Italiana
immatricolare — im·ma·tri·co·là·re v.tr. (io immatrìcolo) CO iscrivere in un pubblico registro, contrassegnando con un numero di matricola: immatricolare un autoveicolo; iscrivere all università: immatricolare uno studente Sinonimi: registrare. {{line}}… … Dizionario italiano
intavolare — in·ta·vo·là·re v.tr. (io intàvolo) 1. BU collocare, mettere su una tavola o su un tavoliere | intavolare il pane, metterlo su un asse per infornarlo 2. CO fig., iniziare, intraprendere: intavolare una discussione, un affare, una trattativa 3. TS… … Dizionario italiano
iscrizione — i·scri·zió·ne s.f. 1. AD l iscrivere, l iscriversi e il loro risultato: iscrizione a un associazione, a un club, a un partito, all università, a un corso di ginnastica 2. TS burocr. inserimento in appositi registri di nominativi di imprese o di… … Dizionario italiano
coscrivere — /ko skrivere/ v. tr. [dal lat. conscribĕre, der. di scribĕre scrivere , col prefisso con , propr. scrivere insieme, iscrivere in una lista ] (coniug. come scrivere ). (milit.) [iscrivere nei ruoli del servizio militare, chiamare alle armi]… … Enciclopedia Italiana
registrare — v. tr. 1. annotare, notare, segnare, appuntare □ inscrivere, immatricolare □ catalogare, inventariare, raccogliere, censire, accatastare, accampionare □ schedare, protocollare, rubricare □ (su un libro dei conti) allibrare 2. riportare, rilevare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
accatastare — 1ac·ca·ta·stà·re v.tr. CO 1. ammucchiare a catasta: accatastare la legna, cassette di frutta | estens., ammassare alla rinfusa Sinonimi: affastellare, impilare | ammonticchiare. 2. fig., accumulare: accatastare provviste, tesori Sinonimi:… … Dizionario italiano