Перевод: со всех языков на русский

с русского на все языки

isar

  • 81 hərfi

    прил.
    1. буквальный:
    1) полностью соответствующий чему-л., дословный. Hərfi tərcümə буквальный перевод
    2) прямой, истинный (противополож.: переносный, иносказательный). Sözün hərfi mənası буквальный смысл слова
    2. буквенный (производимый с помощью букв). Hərfi işarələr буквенные обозначения; hərfi vuruq мат. буквенный множитель

    Azərbaycanca-rusca lüğət > hərfi

  • 82 incəlik

    сущ.
    1. тонкость (специфическая черта, особенность какого-л. дела, занятия, области знания). Riyaziyyatın incəlikləri тонкости математики, incəliklərinə varmaq nəyin вдаваться в тонкости чего; bütün incəliklərini bilmək nəyin знать все тонкости чего
    2. нежность:
    1) свойство нежного. Naxışın incəliyi нежность узора, dərisinin incəliyi kimin нежность кожи чьей, səsinin incəliyi нежность голоса чьего
    2) нежное чувство, ласковость, мягкость в отношении к кому-л., в обращении с кем-л. Rəftarının incəliyi kimin kimlə нежность в обращении кого к кому, münəsibətindəki incəlik kimin нежность в отношениях чьих
    3. утонченность, изысканность. Zövqün incəliyi утонченность вкуса, ifadələrin incəliyi изысканность выражений
    4. лингв. мягкость, палатальность. Səsin incəliyi палатальность звука, incəlik işarəsi знак мягкости (на письме)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > incəlik

  • 83 keçirmə

    1
    сущ. от глаг. keçirmək 1:
    1. проведение. Şlüzdən keçirmə проведение через шлюз, sərhəddən keçirmə проведение через границу
    2. перевод. Başqa vəzifəyə keçirmə перевод на другую должность, sinifdən sinfə keçirmə перевод из класса в класс, saatın əqrəbini keçirmə перевод часовой стрелки
    3. перенос. Məzuniyyəti o biri aya keçirmə перенос отпуска на следующий месяц, işə baxılmasını başqa məhkəməyə keçirmə юрид. перенос разбора дела в другой суд; keçirmə işarəsi лингв. знак переноса
    2
    сущ. от глаг. keçirmək 2; гашение, тушение. Tonqalı keçirmə гашение костра

    Azərbaycanca-rusca lüğət > keçirmə

  • 84 kim

    мест. кто:
    1. обозначает вопрос, относящийся к человеку. Bu kimdir? Кто это? Burada kim var? Кто здесь есть? Kim sizə ixtiyar verib? Кто вам дал право? Kim üçün? Для кого? Sizə kim lazımdır? Вам кого? Кто вам нужен? Sən kimsən? Кто ты такой? Məktub kimə yazılıb? Кому написано письмо? Məktub kimdəndir? От кого письмо? Orada kimi gördün? Кого ты там видел? Kimin yanında? У кого, при ком? Kimdən ötrü? Для кого? Kimin haqqında? О ком?
    2. в риторических вопросах и восклицаниях (предполагающих отрицательный ответ: никто, никого, никому и т.п.). Kim bunu bilmir? Кто этого не знает? Kim özünə pis deyər? Кто о себе скажет плохо?
    3. употр. в знач. человек (знакомый, близкий). Kimin var? Кто есть у тебя? Heç kimim yoxdur никого у меня нет
    4. в сочет. с “isə” обозначает неопределенность: səni kim isə (kimsə) soruşurdu кто-то спрашивал тебя
    5. в форме мн. ч. указывает на происхождение, социальную принадлежность. Sən kimlərdənsən? Чей ты родом?
    6. kim-kim собир. кто с кем, кто и кто. İşə kim-kim gedirsiniz? Кто с кем идет на работу? Кто (предполагает перечисление). Toya kim-kim gedir? – Əli, Vəli, Həsən … Кто идет на свадьбу? – Али, Вели, Гасан …
    ◊ kim bilsin (bilər, bilir) кто знает, кто его знает; kim kimədir никому ни до кого нет дела; kim ki … тот, кто …; kimə nə dəxli var никого это не касается; heç kimə dəxli yoxdur никого не касается; kimin nə işinə qalıb кому какое дело; kimin iti tutub kimi какая муха укусила кого; kimə işarə edirsiniz? на кого намекаете? kimlə oturub durursan с кем водишься; kimin hesabına за чей счет; kimdən ötrü ради кого, из-за кого; kim olursa olsun кто бы то ни был; heç kim никто; hər kim каждый (кто), любой (кто)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > kim

  • 85 komposter

    I
    сущ. компостер (аппарат, обозначающий проколом на пассажирском билете, документе дату, номер и т.п.)
    II
    прил. компостерный. Komposter işarələri компостерные знаки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > komposter

  • 86 korrektura

    I
    сущ. корректура:
    1. исправление ошибок, замеченных в оттиске с типографского набора
    2. оттиск с типографского набора, предназначенный для исправления ошибок. Korrekturanı oxumaq читать корректуру
    II
    прил. корректурный. Korrektura səhifələri корректурные страницы, korrektura işarələri корректурные знаки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > korrektura

  • 87 minus

    I
    сущ. минус:
    1. математический знак, имеющий вид горизонтальной черты и используемый для обозначения действия вычитания и при обозначении отрицательных чисел. Minus işarəsi знак минуса (-)
    2. разг. употребляется для указания на температуру воздуха ниже нуля. Minus 10 dərəcə минус десять градусов (-10°)
    3. перен. недостаток, отрицательная сторона
    II
    прил. минусовый. Minus qiyməti минусовое значение

    Azərbaycanca-rusca lüğət > minus

  • 88 mixi

    I
    сущ. лингв. клинопись (письмена из чёрточек в форме клиньев, употреблявшиеся ассиро-вавилонянами, древними персами и некоторыми другими древними народами)
    II
    прил. клинописный. Mixi yazısı клинописное письмо, mixi işarəsi клинописный знак

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mixi

  • 89 mərz

    I
    сущ. межа (граница земельных владений, участков). Tarlalararası mərz межа между полями, mərz çəkmək провести межу, bostan mərzi огородная межа
    II
    прил. межевой. Mərz sütunu геодез. межевой столб, mərz işarələri межевые знаки

    Azərbaycanca-rusca lüğət > mərz

  • 90 nida

    I
    сущ.
    1. восклицание, возглас, клик (слово или выражение, произнесённое с восклицательной интонацией). Təəssüf nidası возглас сожаления, heyrət nidası возглас изумления, təqdir nidaları возгласы одобрения, qalibiyyət nidası победный клик
    2. лингв. междометие (часть речи, служащая для выражения чувств, побуждений, например: ah – ах и пр.). Nidalar nəzəriyyəsi теория междометий
    II
    прил. восклицательный:
    1. выражающий восклицание
    2. лингв. обозначающий восклицание, служащий для обозначения восклицания. Nida işarəsi восклицательный знак, nida cümləsi восклицательное предложение

    Azərbaycanca-rusca lüğət > nida

  • 91 not

    I
    сущ.
    1. нота:
    1) условный графический знак какого-л, музыкального звука. Bas notu басовая нота, not yazmaq писать ноты, notları oxumaq читать ноты
    2) отдельный звук определённой высоты в музыке и пении. Qoşa not двойная нота, köməkçi not вспомогательная нота, çərək not четвертная нота
    2. ноты:
    1) текст музыкального произведения в записи условными графическими знаками. Not üzrə (notla) çalmaq играть по нотам
    2) тетрадь, книга и т.п., состоящая из таких текстов
    II
    прил. нотный:
    1. относящийся к нотам. Not dəftəri нотная тетрадь, нот системы нотная система, not mağazası нотный магазин
    2. предназначенный для нот. Not şrifti нотный шрифт, not kağızı нотная бумага
    3. являющийся условным графическим знаком какого-л. музыкального звука. Not işarəsi нотный знак; not çapı (nəşri) нотопечатание

    Azərbaycanca-rusca lüğət > not

  • 92 öskürtü

    сущ.
    1. кашель, звуки кашля
    2. покашливание. Öskürtü eşidildi послышалось покашливание, öskürtü ilə işarə vermək покашливанием дать знак (знать) кому-л.
    3. подкашливание. Zəif öskürtü негромкое (лёгкое) подкашливание

    Azərbaycanca-rusca lüğət > öskürtü

  • 93 pauza

    I
    сущ. пауза:
    1. временная остановка, перерыв в речи. Birdəqiqəlik pauza минутная пауза, kiçik pauza маленькая пауза
    2. перен. промежуток, перерыв между чем-л., в чём-л.
    3. муз. ритмически упорядоченный перерыв в звучании
    4. муз. значок для обозначения этого перерыва в нотах
    II
    прил. муз. паузный. Pauza işarəsi паузный знак

    Azərbaycanca-rusca lüğət > pauza

  • 94 piket

    1
    сущ. пикет:
    1. небольшой сторожевой отряд, пост
    2. группа бастующих рабочих, граждан, патрулирующая в районе забастовки. Piket iştirakçısı участник пикета
    3. тихая акция протеста
    2
    I
    сущ. геодез. пикет:
    1. точка местности, высота которой определяется при геодезической съёмке
    2. небольшой деревянный кол с номером, забиваемый в землю при нивелировании
    II
    прил. пикетный. Piket işarəsi пикетный знак, piket dirəyi пикетный столбик
    3
    сущ. ж.-д. пикет:
    1. единица измерения длины железнодорожных линий, принятая в бывшем СССР, равная 100 м. Qarovulçu piketi сторожевой пикет (будка сторожевой службы)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > piket

  • 95 plyus

    сущ. плюс:
    1. знак (+) сложения или положительной величины
    2. название этого знака. Plyus işarəsi знак плюс

    Azərbaycanca-rusca lüğət > plyus

  • 96 qalınlıq

    сущ.
    1. толщина. Kitabın qalınlığı толщина книги
    2. густота. Meşənin qalınlığı густота леса
    3. толща
    4. утолщение
    5. геол. мощность (о пластах, слоях земли). Qalınlıq qradiyenti геол. градиент мощности
    6. твердость. Qalınlıq işarəsi лингв. знак твердости

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qalınlıq

  • 97 qeyri-bərabərlik

    сущ.
    1. неравенство:
    1) отсутствие равенства в чём-л. İctimai qeyri-bərabərlik социальное неравенство, milli qeyri-bərabərlik национальное неравенство, iqtisadi qeyribərabərlik экономическое неравенство
    2) мат. соотношение между числами, указывающее, какое из них больше или меньше другого. Qeyri-bərabərlik (bərabərsizlik) işarəsi знак неравенства
    2. неравномерность (развития и т.п.)

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qeyri-bərabərlik

  • 98 qorxuducu

    прил.
    1. угрожающий:
    1) заключающий в себе угрозу. Qorxuducu işarə (жест) угрожающий жест
    2) грозящий неприятностями, опасный. Qoxuducu vəziyyət угрожающее положение, qorxuducu mühit угрожающая обстановка
    2. устрашающий. Qorxuducu görkəm устрашающий вид, qorxuducu səs устрашающий голос

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qorxuducu

  • 99 qoymaq

    глаг.
    1. ставить, поставить:
    1) придавать чему-л. стоячее положение. Yerə qoymaq ставить на землю, stolun üstünə qoymaq ставить на стол, küncə qoymaq ставить в угол, otağa qoymaq ставить в комнату, balkonda qoymaq ставить на балконе, öz yanına qoymaq ставить около себя
    2) назначать для выполнения какой-л. работы, службы. Gözətçi qoymaq ставить сторожа (сторожем кого), posta qoymaq kimi ставить на пост кого
    3) разг. назначать на какое-л. место, должность. Direktor qoymaq kimi ставить директором кого, komandir qoymaq kimi ставить командиром кого
    4) поместить что-л. куда-л. Bufetə qoymaq nəyi ставить в буфет что, soyuducuya qoymaq nəyi ставить в холодильник что, rəfə qoymaq nəyi ставить на полку что, səliqə ilə qoymaq nəyi ставить аккуратно что, astaca qoymaq nəyi ставить осторожно ч то либо, boşqabı stolun üstünə qoymaq ставить тарелку на стол
    5) укреплять, устанавливать для работы. Antena qoymaq ставить антенну, telefon qoymaq ставить телефон
    6) накладывать, прикладывать что-л. к какой-л. части тела. Kompres qoymaq ставить компресс, banka qoymaq ставить банки, termometr qoymaq ставить термометр
    7) приделывать, пришивать, прикреплять к чему-л. Xəz qoymaq ставить мех, paltoya təzə yaxalıq qoymaq ставить новый воротник на пальто, paltoya ipək astar qoymaq ставить шёлковую подкладку на пальто
    8) изображать на письме, делать оттиск на чём-л. Nöqtə qoymaq ставить точку, vergül qoymaq ставить запятую, sual işarəsi qoymaq ставить вопросительный знак, möhür qoymaq ставить печать
    9) осуществлять постановку на сцене. Tamaşa qoymaq ставить спектакль, balet qoymaq ставить балет, səhnədə qoymaq ставить на сцене
    2. класть, положить:
    1) помещать в лежачем положении кого-л., что-л. куда-л. Dəftəri qoymaq положить тетрадь, yaylığı qoymaq положить платок, xəstəxanaya qoymaq положить в больницу, divana qoymaq положить на диван, başını balışa qoymaq положить голову на подушку
    2) помещать куда-л. с какой-л. целью, вносить. Pulu əmanət kassasına qoymaq положить деньги в сберкассу
    3. вкладывать, вложить. Məktubu konvertə qoymaq вложить письмо в конверт; mənzil tikintisinə sərmayə qoymaq вложить капитал в жилищное строительство
    4. оставлять, оставить:
    1) не брать с собой. Evdə qoymaq оставлять дома, baqajı qoymaq оставлять багаж, kənddə qoymaq оставлять в деревне; işdə qoymaq оставлять на работе
    2) забыть. Maşında qoymaq оставить в машине, qatarda qoymaq оставить в поезде, təsadüfən qoymaq оставить случайно
    3) уходя, передавать что-л. кому-л. Açarı qonşuda qoymaq оставлять ключ у соседей, məktub qoymaq kim üçün оставить письмо для кого
    4) поручать, доверять кого-л. к ому - л. Nənəsinin yanında qoymaq оставлять у бабушки, qonşuda qoymaq оставлять у соседей, bir günlüyə qoymaq оставить на один день
    5. разрешать, разрешить (позволить сделать что-л.). Gəzməyə qoymaq разрешить гулять, getməyə qoymaq разрешить уехать
    6. оставлять, оставить без чего кого. Çörəksiz qoymaq оставить без хлеба, şamsız qoymaq оставить без ужина, evsiz qoymaq оставить без крова, pulsuz qoymaq оставить без денег
    7. откладывать, отложить. Axşama qoymaq отложить на вечер, sabaha qoymaq отложить на завтра
    ◊ açıq qoymaq оставить открытым, qiymət qoymaq kimə, nəyə ставить цену, təcrübə qoymaq ставить опыт, diaqnoz qoymaq ставить диагноз, beş qoymaq ставить пять (пятёрку), abidə qoymaq ставить памятник, möhlət qoymaq ставить срок, papaq qoymaq надевать папаху, saqqal qoymaq отпускать бороду, evə qoymamaq не впускать в дом, işsiz qoymaq оставить без работы; səsə qoymaq ставить на голосование, araya qoymaq kimi издеваться над кем, canını (can) qoymaq пожертвовать собой; вложить душу (в какое-л. дело); rahat qoymaq оставить в покое, maya qoymaq вложить средства; əllərini belinə qoymaq заложить руки за спину; yarı yolda qoymaq оставить на полпути; ad qoymaq прославить своё имя; adam yerinə qoymamaq kimi не считать за человека, ayaq qoymamaq не ступать куда; baş qoymaq сложить голову за кого, за что, пожертвовать своей жизнью; bina qoymaq основать, заложить основу; boynuna qoymaq kimin: 1. заставить кого признаться в чём-л., обвинить; 2. возложить на кого; yurdunu boş qoymaq kimin истребить, уничтожить чей-л. род; girov qoymaq закладывать, заложить что; göz qoymaq следить, устроить слежку з а кем; hörmət qoymaq уважать, оказывать уважение; çıxılmaz vəziyyətdə qoymaq kimi оставить в безвыходном положении; yoluna qoymaq nəyi приводить, привести в порядок, уладить, урегулировать что; minnət qoymaq kimə попрекать услугой; nişan qoymaq kimə обручить кого с кем; od qoymaq kimə поджигать, поджечь кого; ortaya qoymaq nəyi: 1. выставить напоказ; 2. высмеивать, высмеять; özünü kimin yerinə qoymaq ставить себя на место кого, в чьё-л. положение; özünü dəliliyə qoymaq прикидываться сумасшедшим; özünü axmaqlığa qoymaq прикидываться дурачком; axmaq yerinə qoymaq kimi считать дураком (за дурака) кого; lağa qoymaq kimi, nəyi насмехаться над кем, над чем, поднять на смех кого, что; məsələ qoymaq kimin qarşısında ставить вопрос перед кем; quş qoymaq nəyə: 1. ставить, поставить птичку, галочку; 2. ставить, поставить препятствие, ставить палки в колёса; qoyub qaçmaq сбежать

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qoymaq

  • 100 qoyulma

    сущ. от глаг. qoyulmaq
    1. вкладывание
    2. установка
    3. постановка. Məsələnin qoyulması постановка вопроса
    4. расстановка (порядок размещения чего-л.). Durğu işarələrinin qoyulması расстановка знаков препинания

    Azərbaycanca-rusca lüğət > qoyulma

См. также в других словарях:

  • isar — isar·ia; …   English syllables

  • işarələmə — «İşarələmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • işarələnmə — «İşarələnmək»dən f. is …   Azərbaycan dilinin izahlı lüğəti

  • Isar — Einzugsbereich der Isar Daten …   Deutsch Wikipedia

  • Isar — Isar, die; : rechter Nebenfluss der Donau. * * * Isar   die, rechter Nebenfluss der Donau in Bayern, entspringt in Österreich im Karwendelgebirge in etwa 1 800 m über dem Meeresspiegel, 295 km lang (davon 263 km in Deutschland), mündet bei …   Universal-Lexikon

  • ISAR — can refer to:*Intergovernmental Working Group of Experts on International Standards of Accounting and Reporting (ISAR) *International Search And Rescue Competition *Institute for the Study of Academic Racism *International Society for… …   Wikipedia

  • Isar — se encuentra situado en la comarca de Burgos, a 23 km de Burgos, abarca una extensión de 66 km² y cuenta con una población aproximada de 436 habitantes. Las siguientes localidades son pedáneas a Isar: Palacios de Benaver, Cañizar de Argaño y… …   Enciclopedia Universal

  • Isar — Isar, 1) Fluß in Süddeutschland; entspringt in Tyrol bei Hallanger, fließt durch Baiern (Kreis Ober u. Niederbaiern); ist sehr reißend, neuerdings durch Kanäle u. Correctionen unschädlicher gemacht; Nebenflüsse rechts: Riß, Tirach, Walcha,… …   Pierer's Universal-Lexikon

  • Isar — Isar, rechter Nebenfluß der Donau, entspringt in Tirol am Stalter Anger, nahe der Speckkarspitze, zwischen der hintern Karwendelkette und der Gleierschkette, fließt zuerst 22 km weit nach W., wendet sich bei Scharnitz nach N. und durchbricht… …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • Isar — Isar, r. Nebenfluß der Donau, entspringt im tirol. Karwendelgebirge am Sonnenspitz, tritt oberhalb Mittenwald in Bayern ein, verläßt bei Tölz das Gebirge, berührt München, mündet nach 295 km bei Isargmünd unterhalb Deggendorf. Das Isargebiet… …   Kleines Konversations-Lexikon

  • Isar — Isar, 40 Ml. langer Nebenfluß der Donau, entspringt im Tyrol auf dem Heisenkopfe, durchfließt die bayer. Hochebene reißenden Laufes, ist nur floßbar und mündet Deggendorf gegenüber …   Herders Conversations-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»