-
1 inviare
inviare v.tr. ( invìo, invìi) 1. (rif. a cose) envoyer, expédier, adresser: inviare una lettera a qcu. envoyer une lettre à qqn. 2. (rif. a persone) envoyer, dépêcher: inviare un corriere dépêcher un messager. 3. ( trasmettere) transmettre. -
2 e-mail
e-mail I. s.m.inv. ( Inform) ( sistema) messagerie f. électronique, e-mail m., courrier m. électronique: inviare un file per e-mail envoyer un fichier par messagerie électronique, envoyer un fichier par e-mail. II. s.f./m.inv. ( Inform) 1. ( messaggio) e-mail m., courriel m., message m. électronique: mandare un'e-mail (o mandare un e-mail) envoyer un e-mail, ( colloq) e-mailer. 2. ( indirizzo) adresse f. électronique, adresse f. e-mail, e-mail m. -
3 fax
fax s.m.inv. fax: inviare un fax envoyer un fax; numero di fax numéro de fax; per fax (o via fax) par fax. -
4 messaggiare
-
5 messaggio
messaggio s.m. 1. message: messaggio telegrafico message télégraphique; inviare un messaggio envoyer un message; scrivere un messaggio écrire un message; ( fig) il messaggio del libro le message du livre. 2. ( discorso) message: il messaggio del presidente alla nazione le message du Président à la nation. 3. (Inform,Tel) message. -
6 rinviare
rinviare v.tr. ( rinvìo, rinvìi) 1. ( mandare indietro) renvoyer: rinviare una lettera al mittente renvoyer une lettre à l'expéditeur. 2. (spostare, differire) reporter, remettre, renvoyer: rinviare un appuntamento ad altra data reporter un rendez-vous à une date ultérieure. 3. (rif. a sedute e sim.) ajourner: rinviare la seduta ajourner la séance; rinviare una causa ajourner un procès. 4. ( inviare ad altri o ad altro luogo) renvoyer. 5. ( fare un rimando) renvoyer: per una trattazione più ampia dell'argomento vi rinviamo ai capitoli successivi pour un traitement plus approfondi du sujet, nous vous renvoyons aux chapitres suivants. 6. ( Sport) renvoyer. -
7 spedire
spedire v.tr. ( spedìsco, spedìsci) 1. ( inviare) envoyer, expédier: spedire un pacco envoyer un colis. 2. ( per posta) poster. 3. ( estens) ( mandare) envoyer: ha spedito i figli dai nonni il a envoyé ses enfants chez leurs grands-parents. 4. (portare a termine, sbrigare) expédier.
См. также в других словарях:
inviare — /invi are/ v. tr. [dal lat. tardo inviare percorrere una strada ] (io invìo, ecc.). [mandare persona o cosa ad altra persona o luogo: i. un messaggero ; i. una lettera ] ▶◀ indirizzare, inoltrare, mandare, spedire, [con riferimento a cosa]… … Enciclopedia Italiana
inviare — in·vi·à·re v.tr. FO 1. spedire qcs. a una persona o in un determinato luogo: inviare un telegramma, un pacco, un biglietto di auguri | far andare, mandare qcn. con un preciso incarico: inviare un ambasciatore, un messaggero Sinonimi: inoltrare,… … Dizionario italiano
inviare — {{hw}}{{inviare}}{{/hw}}v. tr. (io invio ) Mandare, spedire, indirizzare … Enciclopedia di italiano
inviare — v. tr. mandare, spedire, indirizzare, inoltrare, trasmettere, deferire, diramare, rimettere, rimandare, destinare, smistare □ scagliare CONTR. ricevere, accogliere, accettare … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
addjrràssè — inviare lontano, allontanare … Dizionario Materano
envoyer — [ ɑ̃vwaje ] v. tr. <conjug. : 8; fut. j enverrai> • XIIe; enveiier 980; lat. inviare « parcourir, faire parcourir », de via « voie » I ♦ ENVOYER QQN. 1 ♦ Faire aller, faire partir (qqn quelque part). Envoyer un enfant à la montagne, à l… … Encyclopédie Universelle
îmbia — ÎMBIÁ, îmbíi, vb. I. tranz. şi refl. recipr. A (se) îndemna (stăruitor) să facă sau să primească ceva; a (se) invita, a (se) pofti. ♦ refl. (Rar) A se lăsa poftit. ♦ tranz. fig. A atrage. [pr.: bi a] – Probabil lat. *inviare. Trimis de valeriu,… … Dicționar Român
enviar — (Del bajo lat. inviare, recorrer un camino.) ► verbo transitivo 1 Mandar o hacer llegar una cosa a cierto lugar: ■ envía los informes por fax. SE CONJUGA COMO vaciar 2 Hacer que una persona vaya o se dirija a un lugar: ■ envió a los niños a la… … Enciclopedia Universal
destinare — de·sti·nà·re v.tr. 1. FO assegnare, inviare qcn. a un lavoro, a un incarico e sim.: destinare qcn. a un ufficio, a un reparto | adibire, riservare qcs. a un uso, a una funzione: destinare una somma in beneficenza, destinare un locale a ristorante … Dizionario italiano
indirizzare — in·di·riz·zà·re v.tr. AU 1. dirigere, far andare in un luogo o in una direzione: mi ha indirizzato qui, indirizzare i propri passi verso casa Sinonimi: mandare, spedire. 2. mandare qcn. da qcn., spec. per riceverne aiuto o consiglio: indirizzare… … Dizionario italiano
mandare — v. tr. [lat. mandare affidare , prob. da man(um ) dare dare la mano ]. 1. (ant.) [dare l incarico di fare qualcosa, con arg. espresso da frase introdotta da che : mandò che i due giovani fossero dal palo sciolti (G. Boccaccio)] ▶◀ comandare,… … Enciclopedia Italiana