-
1 invettiva
invettiva s.f. invective: lanciare invettive contro qlcu., to throw invectives at s.o.* * *[invet'tiva]sostantivo femminile invective U, abuse U* * *invettiva/invet'tiva/sostantivo f.invective U, abuse U; lanciarsi -e to hurl abuse at each other. -
2 invettiva
invettivainvettiva [invet'ti:va]sostantivo FemininSchmährede Feminin, Schmähung FemininDizionario italiano-tedesco > invettiva
3 invettiva
4 invettiva
5 invettiva
6 invettiva
(s.) ovett7 invettiva
8 invettiva
сущ.общ. 'инвектива, выпад (оскорбительный, язвительный и пр.)9 invettiva sf
[invet'tiva]lanciare invettive contro qn/qc — to hurl abuse at sb/sth
10 invettiva
n. fjalim i fortë demaskues.Dizionario albanese-italiano e italiano-albanese > invettiva
11 invettiva
sf [invet'tiva]lanciare invettive contro qn/qc — to hurl abuse at sb/sth
12 invettiva
f.филиппика; (oltraggio) оскорбление (n.)13 invective
14 tirata
tirata s.f.1 pull; tug: dare una tirata di capelli, to pull s.o.'s hair; dare una tirata a una fune, to give a tug at a rope; dare una tirata d'orecchi a qlcu., to pull s.o.'s ears, (fig.) to tell s.o. off2 (fam.) ( di sigaretta) puff, draw, pull; (fam.) drag: dopo due tirate gettò via la sigaretta, after a couple of puffs he threw away the cigarette3 ( azione concentrata e ininterrotta) go, stretch: abbiamo fatto Milano-Napoli in un'unica tirata, we did the stretch from Milan to Naples in one go; ha finito il lavoro in un'unica tirata, he did the job in one go4 ( discorso polemico) tirade: il suo discorso era una tirata contro gli oppositori, his speech was a tirade against his opponents.* * *[ti'rata]sostantivo femminile1) (il tirare) pull, tug; (scrollone) wrench, wrestdare una tirata d'orecchi a qcn. — fig. to slap sb. on the wrist
2) (di sigaretta) drag, pullfare una tirata a — to have a drag on, to drag on, to take a pull at [ sigaretta]
3) (percorso senza interruzioni) haul, pull, nonstop journey4) (lunga invettiva) tirade, rantfare una tirata contro qcn. — to deliver a tirade against sb., to rant on against sb
5) teatr. tirade, speech* * *tirata/ti'rata/sostantivo f.1 (il tirare) pull, tug; (scrollone) wrench, wrest; dare una tirata d'orecchi a qcn. fig. to slap sb. on the wrist2 (di sigaretta) drag, pull; fare una tirata a to have a drag on, to drag on, to take a pull at [ sigaretta]3 (percorso senza interruzioni) haul, pull, nonstop journey; fare tutta una tirata da Torino a Roma to drive nonstop from Turin to Rome; è stata una bella tirata arrivare in cima it was a hard pull to the summit4 (lunga invettiva) tirade, rant; fare una tirata contro qcn. to deliver a tirade against sb., to rant on against sb.5 teatr. tirade, speech.15 catilinaria
16 diatriba
17 filippica
18 инвектива
ж.19 'инвектива
ngener. invettiva20 выпад
1) ( в фехтовании) affondo м.2) ( враждебное действие) attacco м.* * *м.1) (спорт.) affondo m ( в фехтовании)2) (перен. против кого-л.) attacco, uscita f, sortita fзлобный вы́пад — attacco ostile
пропагандистский вы́пад — sortita propagandistica
* * *n1) gener. affondo, assalto (в фехтовании), botta (в фехтовании), attacco, invettiva (оскорбительный, язвительный и пр.)2) sports. aifondo3) fig.skat. strisciata (только прямой выпад, вперёд или назад, не боковой)СтраницыСм. также в других словарях:
invettiva — s.f. [dal lat. tardo invectiva (sottint. oratio discorso ), femm. sost. dell agg. invectivus invettivo ]. 1. [discorso polemico concitato e violento: pronunciare un i.] ▶◀ apostrofe, catilinaria, filippica, geremiade, requisitoria, (iron.) tirata … Enciclopedia Italiana
invettiva — in·vet·tì·va s.f. 1. CO frase o discorso violento, irruente volto ad accusare, rimproverare aspramente od oltraggiare qcn. o qcs.: lanciare, pronunciare un invettiva contro la corruzione, contro la classe politica, scagliare invettive Sinonimi:… … Dizionario italiano
invettiva — {{hw}}{{invettiva}}{{/hw}}s. f. Discorso violento e aggressivo destinato a denunciare, criticare qlco. o qlcu.; SIN. Filippica. ETIMOLOGIA: dal lat. tardo invectiva (oratio) ‘(discorso) aggressivo’, da invehi ‘scagliarsi’ … Enciclopedia di italiano
invettiva — pl.f. invettive … Dizionario dei sinonimi e contrari
invettiva — s. f. apostrofe, attacco, filippica, sfuriata, tirata, rampogna, intemerata, catilinaria, diatriba □ ingiuria, improperio, insolenza, maledizione, imprecazione CONTR. elogio, lode, encomio, esaltazione, plauso, adulazione, incensamento □… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
filippica — fi·lìp·pi·ca s.f. 1. TS stor. spec. con iniz. maiusc., ciascuna delle orazioni rivolte tra il 351 e il 340 a.C. da Demostene contro Filippo di Macedonia | estens., ciascuna delle orazioni rivolte da Cicerone contro Marco Antonio tra il 44 e il 43 … Dizionario italiano
filippica — /fi lip:ika/ s.f. [dal nome delle orazioni con cui Demostene incitò violentemente gli Ateniesi (tra il 351 e il 340 a. C.) alla guerra contro Filippo Ⅱ di Macedonia, attribuito poi anche a quelle pronunziate da Cicerone tra il 44 e il 43 a. C.… … Enciclopedia Italiana
Laudatio florentinae urbis — (Italian for Praise of the City of Florence ) is a panegyric delivered by Leonardo Bruni (c. 1403 4). The panegyric is modeled after Aristides Panathenaic Oration , [Thomas, Carol G. 1988. Paths from Ancient Greece . Brill. ISBN 9004088466. p.… … Wikipedia
Vincenzo Cardarelli — Vincenzo Cardarelli, de son vrai nom Nazareno Cardarelli, né le 1er mai 1887 Tarquinia dans le Latium et décédé le 18 juin 1959 à Rome, était un écrivain, poète et journaliste italien. Après avoir obtenu le prix Bagutta en 1929 pour Il Sole… … Wikipédia en Français
Cino Rinuccini — (Florencia, hacia 1350 1417) fue un poeta florentino del siglo XIV. (Su nombre en italiano se pronuncia /chíno rinuchíni/). Pertenecía a una familia rica, una de las más eminentes de Florencia. En 1381 se matriculó en la cofradía del Arte de la… … Wikipedia Español
catilinaria — ca·ti·li·nà·ria s.f. 1. TS stor. spec. con iniz. maiusc., ciascuna delle quattro orazioni pronunciate da Cicerone contro Catilina 2. CO estens., invettiva violenta, discorso ostile contro qcn. Sinonimi: filippica. {{line}} {{/line}} DATA: 1865.… … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Албанский
- Английский
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Суахили
- Французский