Перевод: с латинского на русский

с русского на латинский

interr.

  • 1 interr.

    interrogativum - вопросительное местоимение

    Латинско-русский словарь > interr.

  • 2 interr.

    interrogativum - вопросительное местоимение

    Основные латинские сокращения > interr.

  • 3 qui

    I 1. quī, quae, quod (gen. cujus, арх. quojus; dat. cuī, арх. quoi или quo; dat. и abl. pl. арх. quīs см. тж. queis)
    pron. interr.
    1) кто (qui primus? C)
    2) который, какой, что за (qui est rei publicae status? C)
    2. pron. rel.
    который, какой, что (partes tres, quarum unam incolunt Belgae Cs; Thebae ipsae, quod Boeotiae caput est PM)
    3. pron. demonstr.
    1) в начале предлож. ( = et is) (и) этот, каковой
    2) (= is qui) тот, который
    terra numquam sine usurā reddit, quod accepit C — земля никогда не возвращает без излишка то, что получила
    3) (= ut is) (с тем) чтобы он
    Darēus pontem fecit, quo copias traduceret Nep — Дарий построил мост, чтобы по нему переправить войска
    4) (= ut is) так, чтобы (благодаря чему) он
    quis potest esse tam mente captus, qui neget? C — кто так безумен, чтобы отрицать (это)?
    5) (= ut is) так как он
    pecasse mihi videor, qui a te discesserim C — мне кажется, что я допустил промах, так как разошёлся с тобой
    6) (= ut is) хотя он, ибо ведь он, если он
    II quī adv. [арх. abl. к qui ]
    1) чем, на что
    2) interr. как?
    qui convĕnit? C — как это согласовать, связать между собой?
    qui possum facere, quod quereris? Ph — да как же мог я сделать то, в чём ты винишь (меня)?
    qui fit, ut...? C — как получается, что...?
    3) сколько, почём ( qui datur Pl)
    4) в проклятиях (о) чтоб (qui te Juppĭter diique omnes perduint! Pl)

    Латинско-русский словарь > qui

  • 4 cujus

    I gen. к qui I и quis I II 1. cūjus, a, um
    pron. rel. (is, cuja res sit C)
    2. pron. interr. (или с прибавлением частицы -nam)

    Латинско-русский словарь > cujus

  • 5 cujusmodi

    1. cūjus-modī [ qui + modus ] (тж. раздельно)
    pron. interr. какого рода?, какой? C etc.
    2. pron. rel.

    Латинско-русский словарь > cujusmodi

  • 6 cur

    cūr, арх. quōr adv. rel. и interr.
    отчего, по какой причине, почему, зачем, за что, для чего
    non fuit causa, cur ad me venires Cне стоило тебе приходить ко мне
    quid est causae, cur... C — в чём причина того, что...
    duae sunt causae, cur... C — имеются две причины, по которым...

    Латинско-русский словарь > cur

  • 7 ecqui

    I ec-quī ( = num aliqui)
    ли
    II ec-qui (-quis), ecquae (-qua), ecquod pron. interr. adj. (= numqui) и subst. (= numquis)
    какой-нибудь (quaeris ecqua spes sit? C)

    Латинско-русский словарь > ecqui

  • 8 hicine

    I hīcine, haecine, hocine pron. interr. [ hice + ne ]
    (не) этот ли? Pl, Ter, C etc.
    II hīci-ne [ hic II \]

    Латинско-русский словарь > hicine

  • 9 quinam

    quī-nam, quae-nam, quod-nam pron. interr.
    который же?, какой же? Pl, Cs etc.

    Латинско-русский словарь > quinam

  • 10 quisnam

    quis-nam, quid-nam pron. interr.
    1) кто же, что же (miserunt Delphos consultum, quidnam facerent Nep)
    2) кто-либо, что-либо

    Латинско-русский словарь > quisnam

  • 11 ubinam?

    ubi-nam? adv. interr.
    где именно?, где же? C

    Латинско-русский словарь > ubinam?

  • 12 interrumpere

    1) разрывать, уничтожать, via interrupta (1. 1 § 6 D. 43, 19). 2) прерывать, interr. usucapionem (1. 5 D. 41, 6. 1. 12 § 2. D. 49, 15);

    possessionem (1. 44 D. 24, 1. 1. 5 D. 41, 3);

    servitutem (1. 30 § 1 D. 8, 2. 1. 38 D. 8, 3);

    tempus (1. 40. 4, 61).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > interrumpere

  • 13 interruptio

    перерыв, interr. usucapionis (1. 2 D. 41, 3);

    temporis (1. 2 C. 7, 40).

    Латинско-русский словарь к источникам римского права > interruptio

  • 14 cur

      adv. relat. и interr.
      почему, зачем

    Dictionary Latin-Russian new > cur

  • 15 qui

    I.
    , quae, quod (m,f,n) (gen. cujus, dat. cui)
      1) pron. interr. et relat. который, какой,; кто, что;
      2) в начале независимого предложения в значении pron. det.: qui = et is (и) этот, каковой; в начале придаточных цели и следствия qui = ut is (c. conjuct.) чтобы он, так что он
    II.
    , quae (qua), quod (m,f,n) pron. indef.
      какой-нибудь
    III.
      adv.
      как

    Dictionary Latin-Russian new > qui

  • 16 quis

    , quid
      1) pron. interr. кто, что, какой;
      2) pron. indef. кто-либо, что-либо, кто-нибудь, что-нибудь, какой-нибудь

    Dictionary Latin-Russian new > quis

  • 17 Условные сокращения и обозначения

      abl. - ablativus (sc. casus) - аблятив
      acc. - accusativus (sc. casus) - винительный падеж
      adj. - adjectivum (sc. nomen) - имя прилагательноеooo
      adv. - adverbium - наречие
      c. - cum - с, вместе с (например, c. abl. = cum ablativo с аблятивом)
      compar. - comparativus (sc. gradus) - сравнительная степень
      conj. - conjunctio - союз
      conjunct. - conjunctivus (sc. modus) - сослагательное наклонение
      dat. - dativus (sc. casus) - дательный падеж
      defect. - defectivum (sc. verbum) - недостаточный глагол
      dem. - demonstrativum (sc. pronomen) - указательное местоимение
      deminut. - demminutivum (sc. verbum) - уменьшительное слово
      distribut. - distributivum (sc. numerale) - разделительное числительное
      elat. – elativus (sc. gradus) букв.: 'поднятый, возвышенный’. Прилагательное в превосходной степени, употреблённой безотносительно к объекту сравнения
      etc. – et cetera – и так далее
      f – femininum (sc. genus) – женский род
      fut. – futurum (sc. tempus) – будущее время
      gen. – genetivus (sc. casus) – родительный падеж
      imperat. – imperativus (sc. modus) – повелительное наклонение
      impers. – impersonale (sc. verbum) – безличный глагол, безличное значение
      indecl. - indeclinabile (sc. verbum) – несклоняемое слово
      indef. - indefinitum (sc. pronomen) - неопределённое местоимение
      indic. - indicativus (sc. modus) - изъявительное наклонение
      inf. - infinitivus (sc. modus) - неопределённое наклонение
      intens. - intensivum (sc. verbum) –слово (преимущественно глагол) в усилительном значении
      interj. – interjectio – междометие
      interr. - interrogativum (sc. pronomen) - вопросительное местоимение
      intrans. – intransitivum (sc. verbum) – непереходный глагол, непереходное значение
      m – masculinum (sc. genus) – мужской род
      n – neutrum (sc. genus) – средний род
      nom. – nominativus (sc. casus) - именительный падеж
      num. - numerale (sc. nomen) - имя числительное
      part. - participium - причастие
      pass. – passivum (sc. genus) – страдательный залог
      perf. – perfectum (sc. tempus) – перфект
      pl. – pluralis (sc. numerus) – множественное число
      pl.t. – plurale tantum – только множественное (число)
      posit. - positivus (sc. gradus) - положительная степень
      postposit. – postpositio – постпозитивный предлог или союз
      praep. – praepositio – предлог
      praes. – praesens (sc. tempus) – настоящее время
      pron. - pronomen - местоимение
      relat. - relativum (sc. pronomen) - относительное местоимение
      sc. - scilicet - подразумевается
      sg. – singularis (sc. numerus) – единственное число
      subst. - substantivum (sc. nomen) - имя существительное
      sup. - supinum - супин
      superl. - superlativus (sc. gradus) - превосходная степень
      trans. – transitivum (sc. verbum) – переходный глагол, переходное значение
      voc. – vocativus (sc. casus) - звательный падеж
      (gen.sg.) – в родительном падеже единственного числа
      (m = f = n) – прилагательное или местоимение одинаково пишется во всех 3 родах
      (m = f,n) - прилагательное или местоимение одинаково пишется в мужском и женском родах
      (m,f,n) - прилагательное или местоимение неодинаково пишется во всех 3 родах
      p.p.p. – participium perfecti passivi – страдательное причастие прошедшего времени
      * данное слово отсутствует в словаре.Дворецкого И.Х.

    Dictionary Latin-Russian new > Условные сокращения и обозначения

См. также в других словарях:

  • what — interr. pron. O. and N. 1438 rel. pron. O. and N. 1439 interj. O. and N. 1296 …   Oldest English Words

  • why — interr. [wu]. RG. 307; [hwi]. O. and N. 1256; [wi]. O. and N. 1232 rel. adv. O. and N. 474; [whi]. 1573 B …   Oldest English Words

  • que — 1. que [ kə ] conj. • Xe; lat. médiév. que, forme affaiblie de qui, simplification de quia, employé en bas lat. au sens de quod « le fait que; que » 1 ♦ Introd. une complétive (à l indic. ou au subj. suivant le v. de la principale, ou la nuance à …   Encyclopédie Universelle

  • si — 1. si [ si ] conj. et n. m. inv. • 842; lat. si REM. Si devient s devant il, ils. I ♦ SI, hypothétique. Introduit soit une condition (à laquelle correspond une conséquence dans la principale), soit une simple supposition ou éventualité. ⇒ 1. cas… …   Encyclopédie Universelle

  • SI — 1. si [ si ] conj. et n. m. inv. • 842; lat. si REM. Si devient s devant il, ils. I ♦ SI, hypothétique. Introduit soit une condition (à laquelle correspond une conséquence dans la principale), soit une simple supposition ou éventualité. ⇒ 1. cas… …   Encyclopédie Universelle

  • quel — quel, quelle [ kɛl ] adj. • Xe; lat. qualis I ♦ Adj. interrog. (servant généralement à questionner sur la nature ou l identité d une personne ou d une chose). A ♦ Interrog. dir. 1 ♦ (Attribut) « Quelle est donc cette jeune fille qui chante ? »… …   Encyclopédie Universelle

  • quelle — ● quel, quelle adjectif interrogatif et adjectif exclamatif (latin qualis) Questionne sur l identité, la qualité, la quantité, le nombre : Quel est cet homme ? Quel temps fait il ? Marque l admiration, l indignation : Quel spectacle inoubliable ! …   Encyclopédie Universelle

  • qui — [ ki ] pron. • 842; lat. qui I ♦ Pronom relatif des deux nombres, masculin ou féminin, désignant une personne ou une chose. A ♦ (Sujet) 1 ♦ (Avec antécédent exprimé) « L homme qui rit », roman de Victor Hugo. « Les gens que nous aimons et qui… …   Encyclopédie Universelle

  • savoir — 1. savoir [ savwar ] v. tr. <conjug. : 32> • fin XIIe; saveir 980; savir 842; lat. pop. °sapere (e long), class. sapere (e bref) « goûter, connaître » I ♦ Appréhender par l esprit. A ♦ 1 ♦ Avoir présent à l esprit (un objet de pensée qu on… …   Encyclopédie Universelle

  • lequel — [ ləkɛl ], laquelle [ lakɛl ], lesquels, lesquelles [ lekɛl ] pron. rel. et interrog. • 1080; comp. de le, la, les, et quel ♦ Pronom relatif et interrogatif employé dans certains cas à la place de qui.REM. Avec les prép. à et de, lequel se… …   Encyclopédie Universelle

  • quoi — [ kwa ] pron. rel. et interrog. • XIIe; quei 1080; lat. quid I ♦ Pron. rel. (désignant une chose) A ♦ (Dans une relative à un mode pers.) 1 ♦ (Avec un antécédent) « Les louvoiements sournois à quoi cette fausse situation l obligeait » (A.… …   Encyclopédie Universelle

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»