-
1 interlocutore
m : la sua interlocutrice the woman he was in conversation with* * *interlocutore s.m. interlocutor; person one is talking to; conversation partner: un interlocutore stimolante, a stimulating conversation partner.* * *[interloku'tore]sostantivo maschile (f. - trice [tritʃe])1) (in una conversazione) interlocutor* * *interlocutore/interloku'tore/sostantivo m.(f. - trice /trit∫e/)1 (in una conversazione) interlocutor; farsi capire dal proprio interlocutore to make oneself understood by the person one is talking to2 (in una negoziazione) l'interlocutore privilegiato dal governo the person the government prefers to deal with. -
2 interlocutore sm/f
[interloku'tore] interlocutore (-trice) -
3 interlocutore
sm/f [interloku'tore] interlocutore (-trice) -
4 farsi capire dal proprio interlocutore
farsi capire dal proprio interlocutoreto make oneself understood by the person one is talking to\Dizionario Italiano-Inglese > farsi capire dal proprio interlocutore
-
5 l'interlocutore privilegiato dal governo
l'interlocutore privilegiato dal governothe person the government prefers to deal with.\Dizionario Italiano-Inglese > l'interlocutore privilegiato dal governo
-
6 interrompere
v/t interrupt( sospendere) break off, stopcomunicazioni, forniture cut offinformation technology cancel* * *interrompere v.tr.1 (sospendere) to interrupt; (troncare) to break* off; to cut* off: la gara fu interrotta dalla pioggia, the match was interrupted by the rain; interrompere il lavoro, to interrupt work; interrompere le trattative, to break off negotiations; interrompere un viaggio, to break a journey; interrompere la corrente, tu cut off (o to switch off) the current; interrompere una conversazione telefonica, to cut off a call; interrompere una gravidanza, to terminate a pregnancy; (tv) interrompiamo la trasmissione per darvi una notizia importante, we interrupt the programme to bring you an important news flash2 (bloccare) to block: l'incidente ha interrotto il traffico per un'ora, the accident held up (o blocked) the traffic for an hour; interrompere il corso di un fiume, to block (o to interrupt) the flow of a river; una frana ha interrotto la strada, a landslip has blocked the road; questo palo interrompe la vista, this pole cuts off (o blocks) the view3 (un discorso) to interrupt: scusa se ti interrompo, excuse my interrupting you; e non interrompermi quando parlo!, and don't interrupt me while I'm speaking!; interrompere una conversazione, qlcu. che parla, to interrupt a conversation, s.o. who is speaking; interrompere qlcu. bruscamente, to cut s.o. short4 (inform.) (un programma) to abort; (un'esecuzione) to break*, to stop.◘ interrompersi v.intr.pron. to stop, to break* off: si interruppe nel mezzo della conversazione, he stopped in the middle of the conversation; a un certo punto la strada si interrompe, at a certain point the road comes to an end.* * *1. [inter'rompere]vb irreg vt(viaggio, studi, trattative) to interrupt, break off, (conversazione) to interrupt, (gravidanza) to terminate, (Elettr : circuito) to breakinterrompere l'erogazione del gas/dell'acqua — to cut off the gas/water supply
2. vip (interrompersi)(gen) to break off, stop, (corrente, linea telefonica) to be cut off, (circuito elettrico) to be broken, (trasmissione) to be interrupted* * *[inter'rompere] 1.verbo transitivo1) (sospendere) to interrupt [relazioni, traffico, partita, vacanze, viaggio]; [ sciopero] to shut* down [produzione, servizio]; to call off [negoziazione, ricerca, investigazione]; to stop [attività, lavoro]; to burst* in on, to cut* in on [riunione, conversazione]; to cut* off, to sever [contatto, collegamento]; to black out [ trasmissione]; el. to break* [corrente, circuito]; (definitivamente) to break* off [conversazione, trattative]; to break* up [festa, dimostrazione]; to abort [missione, lancio, processo]; med. to abort, to terminate [ gravidanza]interrompere il gioco — sport to abandon play
2) (disturbare) to interrupt3) (ostacolare) to cut* off [strada, passaggio]4) (spezzare) to break* up [giorno lavorativo, mattinata]5) (parlando) to cut* [sb.] off [ interlocutore]2.verbo pronominale interrompersi [ persona] to leave* off; [ comunicazione] to be cut* off; [ strada] to stop, to end* * *interrompere/inter'rompere/ [81]1 (sospendere) to interrupt [relazioni, traffico, partita, vacanze, viaggio]; [ sciopero] to shut* down [produzione, servizio]; to call off [negoziazione, ricerca, investigazione]; to stop [attività, lavoro]; to burst* in on, to cut* in on [riunione, conversazione]; to cut* off, to sever [contatto, collegamento]; to black out [ trasmissione]; el. to break* [corrente, circuito]; (definitivamente) to break* off [conversazione, trattative]; to break* up [festa, dimostrazione]; to abort [missione, lancio, processo]; med. to abort, to terminate [ gravidanza]; interrompere le comunicazioni to bring the lines down; interrompere il gioco sport to abandon play; interrompere gli studi to leave school2 (disturbare) to interrupt; vi ho interrotti? am I disturbing you?3 (ostacolare) to cut* off [strada, passaggio]4 (spezzare) to break* up [giorno lavorativo, mattinata]5 (parlando) to cut* [sb.] off [ interlocutore]; non interrompermi continuamente! stop interrupting all the time!II interrompersi verbo pronominale[ persona] to leave* off; [ comunicazione] to be cut* off; [ strada] to stop, to end; s'interruppe per rispondere al telefono she broke off to answer the phone; - rsi nel bel mezzo di una frase to stop in mid-sentence. -
7 interloquire
interloquire v. intr.1 (essere interlocutore) to take* part in a conversation2 (intromettersi) to put* in a word; (fam.) to chime in, to butt in.* * *[interlo'kwire]* * *interloquire/interlo'kwire/ [102](aus. avere) to interject.
См. также в других словарях:
interlocutore — /interloku tore/ s.m. [der. del lat. interlŏqui interloquire , part. pass. interlocutus ] (f. trice ). 1. [chi prende parte a un dialogo, a una conversazione] ▶◀ (non com.) collocutore. 2. (estens.) a. [chi partecipa a una trattativa di carattere … Enciclopedia Italiana
interlocutore — in·ter·lo·cu·tó·re s.m. CO 1. persona con cui si parla: interrompere il proprio interlocutore, rivolgersi al proprio interlocutore | estens., chi partecipa a un dialogo, a una discussione, a un dibattito e sim.: conversazione tra più… … Dizionario italiano
interlocutore — {{hw}}{{interlocutore}}{{/hw}}s. m. (f. trice ) 1 Chi partecipa attivamente a un dialogo, a una conversazione. 2 La persona con cui si parla … Enciclopedia di italiano
interlocutore — pl.m. interlocutori sing.f. interlocutrice pl.f. interlocutrici … Dizionario dei sinonimi e contrari
interlocutore — s. m. conversatore □ controparte … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
collocutore — col·lo·cu·tó·re s.m. BU chi partecipa attivamente a un dialogo, interlocutore Sinonimi: interlocutore. {{line}} {{/line}} DATA: 1830. ETIMO: dal lat. tardo collocutōre(m), der. di collŏqui parlare insieme … Dizionario italiano
codesto — {{hw}}{{codesto}}{{/hw}}o cotesto A agg. dimostr. (tosc., lett.) Indica persona o cosa vicina alla persona a cui ci si rivolge, o discorso, ragionamento e sim. dell interlocutore: mostrami codesto libro | (bur.) Indica l ufficio, l ente e sim.… … Enciclopedia di italiano
360 Association — ( Associazione 360 ) is a centrist faction within the Democratic Party (PD), a political party in Italy. It is led by Enrico Letta and that is why its members are often called Lettiani .The association was founded during the summer of 2007 in… … Wikipedia
La Rabbia — La Rage La Rage (titre original : La Rabbia) est un film italien en deux parties réalisé par Pier Paolo Pasolini pour la première et Giovanni Guareschi pour la seconde, sorti en 1963. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
La Rage — (titre original : La Rabbia) est un film italien en deux parties réalisé par Pier Paolo Pasolini pour la première et Giovanni Guareschi pour la seconde, sorti en 1963. Sommaire 1 Synopsis 2 Fiche technique 3 Distribution … Wikipédia en Français
affastellare — af·fa·stel·là·re v.tr. (io affastèllo) CO 1a. legare, riunire in fastelli, in fascine: affastellare il fieno, la legna Sinonimi: 1accatastare, accumulare, ammonticchiare. 1b. estens., ammassare, mettere insieme confusamente; anche fig.:… … Dizionario italiano