-
1 interject
verbto say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.يقول كلمةً إعْتِراضِيَّه -
2 içine at
interject -
3 skjóta inn í
-
4 aruaru
interject -
5 aruaru
interject -
6 παρεμβάλλω
interjectΕλληνικά-Αγγλικά νέο λεξικό (Greek-English new dictionary) > παρεμβάλλω
-
7 sampuk
interject, interjected, interjected, interjecting -
8 poznamenat
-
9 pronést
-
10 interponer
• interject• interpose -
11 pistää väliin
• interject• put in -
12 poznamenať
interject; observe; remark -
13 interponer
v.1 to put or place (entre dos cosas).2 to lodge, to make (law).3 to interpose, to interject.* * *1 to interpose2 DERECHO to lodge■ su intención es interponer recurso contra la sentencia they intend to lodge an appeal against the sentence1 (físicamente) to interpose oneself2 figurado to intervene\interponerse en el camino de alguien to stand in somebody's way* * *1. VT1) (=insertar) to interpose frm, insert2) (Jur) [+ apelación] to lodge3) [en discurso] to interpose, interject2.See:* * *1.verbo transitivoa) <objeto/obstáculo> to interpose (frml)interponer obstáculos en el camino de la independencia — to place obstacles in the way of independence
b) (Der) < demanda> to bring; <recurso/denuncia> to lodge, makec) <autoridad/influencia> to exert, used) (frml) < comentario> to interject2.interponerse v pron* * *= interject, interpose.Ex. I'd like to interject a comment at this point.Ex. The normal inter-library loan channels of the telephone and the postal service must still be interposed between the identification of the existence and the location of a document, and the receipt of the same document.----* interponer demanda = face + legal action.* interponerse = obtrude (into).* interponer una contrademanda = file + countersuit.* interponer una demanda = bring + a suit against.* interponer una queja = file + complaint, file + grievance.* interponer una reclamación = file + complaint, appeal.* * *1.verbo transitivoa) <objeto/obstáculo> to interpose (frml)interponer obstáculos en el camino de la independencia — to place obstacles in the way of independence
b) (Der) < demanda> to bring; <recurso/denuncia> to lodge, makec) <autoridad/influencia> to exert, used) (frml) < comentario> to interject2.interponerse v pron* * *= interject, interpose.Ex: I'd like to interject a comment at this point.
Ex: The normal inter-library loan channels of the telephone and the postal service must still be interposed between the identification of the existence and the location of a document, and the receipt of the same document.* interponer demanda = face + legal action.* interponerse = obtrude (into).* interponer una contrademanda = file + countersuit.* interponer una demanda = bring + a suit against.* interponer una queja = file + complaint, file + grievance.* interponer una reclamación = file + complaint, appeal.* * *interponer [ E22 ]vt1 ‹objeto/obstáculo› to interpose ( frml)trataron de interponer obstáculos en el camino de la independencia they tried to place obstacles in the way of independence2 ( Der) ‹demanda› to bring; ‹recurso/denuncia› to lodge, make3 ‹autoridad/influencia› to exert, use4 ( frml); ‹comentario› to interjectse interpuso y paró la pelea he stepped in o intervened and stopped the fightnadie se interpone entre tú y ella nobody is coming between you and hernada se interpone en su camino nothing stands in her wayla enfermedad se interpuso en sus planes the illness got in the way of o upset his plans* * *
interponer verbo transitivo
1 to insert [entre, between]
2 Jur interponer un recurso, to give notice of appeal [contra, against]
' interponer' also found in these entries:
English:
interject
- resort
- lodge
* * *♦ vt1. [entre dos cosas] to put o place [between two things], to interpose;interpusieron un biombo entre nuestra mesa y la suya they put a screen between our table and theirs2. Der to lodge, to make;interpuso un recurso contra la orden de arresto he lodged o made an appeal against the arrest warrant, he appealed against the arrest warrant* * *<part interpuesto> v/t1 interpose, place2 JUR lodge* * *interponer {60} vt: to interpose -
14 kelele
------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga kelele[English Word] shout[Part of Speech] verb[Swahili Example] alipiga kelele mfano wa mwenye pepo [Sul], Idi alizidi kumpigia kelele [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga kelele[English Word] make noise[Part of Speech] verb[Swahili Definition] fanya sauti kubwa hasa isiyokuwa na maana yoyote au ya kukirihisha[Swahili Example] Watoto waki piga kelele, mamao atawaagiza wasimame.[English Example] If the children make noise, their mother will order them to stop.------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga kelele[English Word] scream[Part of Speech] verb[Swahili Definition] lia kwa nguvu (kwa hovu, maumivu, hasira, kwa kucheka)------------------------------------------------------------[Swahili Word] -piga kelele[English Word] yell[Part of Speech] verb[Swahili Definition] fanya sauti kubwa hasa isiyokuwa na maana yoyote au ya kukirihisha[Swahili Example] Siwezi kukusikia - inabidi kupiga kelele.[English Example] I can't hear you - you have to yell.------------------------------------------------------------[Swahili Word] kelele[Swahili Plural] makelele[English Word] noise[Part of Speech] noun[Swahili Example] piga kelele; nena kwa kelele; (interj.) kelele!; sema kwa kelele[Note] make noise, be noisy, shout, scream; interrupt, interject; Quiet!------------------------------------------------------------[Swahili Word] kelele[Swahili Plural] kelele[English Word] noise (loud)[Part of Speech] noun[Class] 9/10------------------------------------------------------------[Swahili Word] kelele[Swahili Plural] makelele[English Word] shout[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] aliuliza kwa kelele [Sul]------------------------------------------------------------[Swahili Word] kelele[Swahili Plural] makelele[English Word] shouting[Part of Speech] noun[Swahili Example] piga kelele; nena kwa kelele; (interj.) kelele!; sema kwa kelele[Note] make noise, be noisy, shout, scream; interrupt, interject; Quiet!------------------------------------------------------------[Swahili Word] kelele[Swahili Plural] makelele[English Word] tumult[English Plural] tumults[Part of Speech] noun[Class] 5/6[Swahili Example] piga kelele; nena kwa kelele; (interj.) kelele!; sema kwa kelele[Note] make noise, be noisy, shout, scream; interrupt, interject; Quiet!------------------------------------------------------------[Swahili Word] kelele[Swahili Plural] makelele[English Word] uproar[Part of Speech] noun[Swahili Example] piga kelele; nena kwa kelele; (interj.) kelele!; sema kwa kelele[Note] make noise, be noisy, shout, scream; interrupt, interject; Quiet!------------------------------------------------------------ -
15 einwerfen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t2. (Fenster) smash in, breakII v/i SPORT take the throw-in* * *(Bemerkung) to interpose; to throw in; to interject;(Brief) to mail; to post;(Fenster) to smash; to break;(Fußball) to throw in;(Münze) to put in; to insert* * *ein|wer|fen sep1. vt1) Fensterscheibe etc to break, to smasher warf ein, dass... — he made the point that...
ja, warf er ein — yes, he interjected
2. vi (SPORT)to throw in, to take the throw-iner hat falsch eingeworfen — he fouled when he was throwing in
* * *ein|wer·fenI. vt1. (abschicken)2. (durch Wurf zerschlagen)eine Fensterscheibe \einwerfen to smash a window3. SPORT▪ etw \einwerfen to throw sth in4. (etw zwischendurch bemerken)▪ etw \einwerfen to throw sth ineine Bemerkung \einwerfen to throw in a comment [or remark], to interject formII. vi1. SPORT to throw in▪ \einwerfen, dass... to throw in [or interject] that...* * *1.unregelmäßiges transitives Verb2) (zertrümmern) smash, break < window>3) (Ballspiele) throw in < ball>2.‘...’, warf sie ein — ‘...,’ she interjected
* * *einwerfen (irr, trennb, hat -ge-)A. v/t2. (Fenster) smash in, break3. umg:Tabletten einwerfen pop pills;einen Joint einwerfen smoke a joint4. fig (Bemerkung etc) throw in;einwerfen, dass … object ( oder argue) that …B. v/i SPORT take the throw-in* * *1.unregelmäßiges transitives Verb1) put in, insert < coin>; mail <letter, mail>2) (zertrümmern) smash, break < window>3) (Ballspiele) throw in < ball>4) (bemerken, sagen) throw in < remark>2.‘...’, warf sie ein — ‘...,’ she interjected
* * *v.to interject v.to throw in v. -
16 intercalar
v.1 to insert, to put in.2 to intercalate, to interpolate, to insert, to intersperse.* * *1 to insert* * *VT1) (=insertar) [+ pausa, ejemplo] to put in, include; [+ comentarios, cultivos] to intersperse, alternate; [+ actividad] to fit in, combinedeberías intercalar algún ejemplo — you should put in o include the odd example
hemos intercalado unas imágenes con otras — we have interspersed o alternated some images with others
intercala en su obra ideas innovadoras con recuerdos de su pasado — in her work she alternates innovative ideas with memories of her past
•
intercalar algo en algo — to insert sth into sthen el texto se han intercalado bastantes fotografías — a number of photographs have been inserted into the text
intercaló unas palabras de agradecimiento en su discurso — he incorporated a few words of thanks into his speech
•
intercalar algo entre — [+ imágenes, objetos] to insert sth between; [+ cultivos] to intersperse sth between, alternate sth withintercalaba pétalos entre las páginas de los libros — he inserted o put petals between the pages of the books
2) (Inform) [+ archivos, texto] to merge* * *verbo transitivointercalar algo en algo — < en texto> to insert something into something
* * *= intercalate, interfile, interject, interpolate, interleaf.Ex. Another feature of UDC is the ability to intercalate certain concepts in compound class numbers.Ex. File boxes can be used and filed on shelves, if appropriate, interfiled with the books.Ex. I'd like to interject a comment at this point.Ex. A word should be interpolated here about `made-up' copies.Ex. Maps, interleafed with blotters, were laid out on tables in a drying-out location.----* intercalar mal = misfile.* * *verbo transitivointercalar algo en algo — < en texto> to insert something into something
* * *= intercalate, interfile, interject, interpolate, interleaf.Ex: Another feature of UDC is the ability to intercalate certain concepts in compound class numbers.
Ex: File boxes can be used and filed on shelves, if appropriate, interfiled with the books.Ex: I'd like to interject a comment at this point.Ex: A word should be interpolated here about `made-up' copies.Ex: Maps, interleafed with blotters, were laid out on tables in a drying-out location.* intercalar mal = misfile.* * *intercalar [A1 ]vtintercalar algo EN algo:intercaló algunas citas en su discurso she interspersed her speech with some quotationshay que intercalar estos gráficos en el texto these diagrams have to be inserted into the textintercalar algo ENTRE algo to place sth AMONG sthintercaló las servilletas rojas entre las verdes he placed the red napkins among the green onesintercalaban las ilustraciones entre las páginas del libro they interleaved the plates into the bookintercalar algo CON algo to alternate sth WITH sthcoloca los ramilletes intercalados con las velas place the bouquets so that they alternate with o are interspersed with the candles* * *
intercalar ( conjugate intercalar) verbo transitivo intercalar algo en algo ‹ en texto› to insert sth into sth;
intercala uno rojo cada dos azules put a red one between every two blue ones
intercalar verbo transitivo to insert
' intercalar' also found in these entries:
English:
inset
- intersperse
* * *intercalar vtto insert, to put in;intercala los banderines rojos con los verdes alternate red flags with green ones;intercaló canciones de su nuevo disco con clásicos she interpersed songs from her new album with old favourites;intercaló varios chistes en el discurso she interspersed her speech with a number of jokes;intercaló la postal entre las demás he inserted o put the postcard between the others* * *v/t insert* * *intercalar vt: to intersperse, to insert -
17 terciar
v.1 to place diagonally (poner en diagonal).2 to divide into three.3 to mediate.4 to intervene, to take part.5 to divide into three parts.* * *1 (mediar) to mediate, arbitrate2 (participar) to take part, participate1 (poner en diagonal) to place diagonally, place crosswise2 (dividir en tres) to divide into three3 (equilibrar la carga) to balance1 (venir bien, darse) to arise\si se tercia... should the occasion arise...* * *1. VT1) (Mat) (=dividir en tres) to divide into three2) (=inclinar) to slant, slope; [+ arma] to wear (diagonally) across one's chest; [+ sombrero] to tilt, wear on the slant3) (Agr) to plough a third time2. VI1) (=mediar) to mediate2) (=participar)terciar en algo — to take part in sth, join in sth
3) (=completar el número) to fill in, make up the numbers3.See:* * *1.verbo transitivoa) <bolso/rifle> to sling; < sombrero> to tiltb) (decir, opinar) to interject2.terciar vi ( intervenir) to intervene3.terciarse v pron (Esp)* * *= mediate.Ex. School library media professionals who mediate in the learning experiences of students must be well informed critical thinkers.* * *1.verbo transitivoa) <bolso/rifle> to sling; < sombrero> to tiltb) (decir, opinar) to interject2.terciar vi ( intervenir) to intervene3.terciarse v pron (Esp)* * *= mediate.Ex: School library media professionals who mediate in the learning experiences of students must be well informed critical thinkers.
* * *terciar [A1 ]vt1 ‹bolso/rifle› to sling; ‹sombrero› to tilt, set … at a tilt2 (decir, opinar) to interject- estoy de acuerdo -terció Andrés I agree, Andrés interjected, I agree, put in Andrés■ terciarvi(intervenir) to intervene( Esp): si se tercia if the opportunity arisessi se tercia el tema if the subject comes up o arises o crops up* * *
terciar vi (intervenir, interponerse) to take part, intervene: terció para decir que estábamos equivocados, he intervened to say we were mistaken
* * *♦ vt1. [poner en diagonal] [objeto, mueble] to place diagonally;[sombrero] to tilt;el sofá estaba terciado en medio del salón the sofa was placed diagonally across the middle of the sitting room2. [dividir] to divide into three3. [decir] to interject;“a mí no me metas en esto”, terció ella "don't mix me up in this," she interjected4. Col, Méx [una carga] to carry on one's back;terció el bulto he carried the pack on his back5. Andes, Cuba, Méx [aguar] to water down♦ vi1. [mediar] to mediate (en in);Estados Unidos terció en el conflicto the United States mediated in the conflict2. [participar] to intervene, to take part;terciar en la conversación to join in the conversation* * *v/i intervene* * *terciar vt1) : to place diagonally2) : to divide into three partsterciar vi1) : to mediate2)terciar en : to take part in -
18 dazwischenrufen
(unreg., trennb., hat -ge-)I v/t shout s.th. (in between)II v/i interrupt a speech etc. with shouts, shout* * *da|zwị|schen|ru|fenvti septo yell out* * *(to say (something) which interrupts what one, or someone else, is saying.) interject* * *da·zwi·schen|ru·fenvt, vi irreg▪ [etw] \dazwischenrufen to interrupt [sth] loudly [with sth], to yell out [sth] sep, to shout [out] interruptions* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb interrupt [by shouting]2.unregelmäßiges transitives Verb interrupt [loudly] with; interject* * *dazwischenrufen (irr, trennb, hat -ge-)B. v/i interrupt a speech etc with shouts, shout* * *1.unregelmäßiges intransitives Verb interrupt [by shouting]2.unregelmäßiges transitives Verb interrupt [loudly] with; interject -
19 interloquire
interloquire v. intr.1 (essere interlocutore) to take* part in a conversation2 (intromettersi) to put* in a word; (fam.) to chime in, to butt in.* * *[interlo'kwire]* * *interloquire/interlo'kwire/ [102](aus. avere) to interject. -
20 einwerfen
ein|wer·fen irreg vt1) (eine Sendung \einwerfen)2) ( durch Wurf zerschlagen)eine Fensterscheibe \einwerfen to smash a window3) sportetw \einwerfen to throw sth inetw \einwerfen to throw sth in;vi1) sport to throw in2) ( zwischendurch bemerken)\einwerfen, dass... to throw in [or interject] that...
См. также в других словарях:
Interject — In ter*ject , v. t. [imp. & p. p. {Interjected}; p. pr. & vb. n. {Interjecting}.] [L. interjectus, p. p. of interjicere to interject; inter between + jac[e^]re to throw. See {Jet} a shooting forth.] To throw in between; to insert; to interpose.… … The Collaborative International Dictionary of English
interject — (v.) 1570s, back formation from interjection or else from L. interiectus, pp. of intericere to throw between, insert, interject (see INTERJECTION (Cf. interjection)). Related: Interjected; interjecting … Etymology dictionary
interject — [in΄tər jekt′] vt. [< L interjectus, pp. of interjicere, to throw between < inter , between + jacere, to throw: see JET1] to throw in between; interrupt with; insert; interpose [to interject a question] interjector n … English World dictionary
Interject — In ter*ject , v. i. To throw one s self between or among; to come between; to interpose. Sir G. Buck. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
interject — I verb add, blurt, comment, exclaim, explain, express, force in, implant, include, incorporate, infiltrate, inject, insert, intercalate, intericere, interjaculate, intermingle, interpolate, interponere, interpose, interrupt, intervene, interweave … Law dictionary
interject — introduce, interpolate, interpose, insert, intercalate, insinuate Analogous words: *throw, cast, toss: obtrude, intrude, interlope, butt in: comment, *remark, animadvert … New Dictionary of Synonyms
interject — [v] throw in; interrupt add, fill in, force in, implant, import, include, infiltrate, infuse, ingrain, inject, insert, insinuate, intercalate, interpolate, interpose, intersperse, introduce, intrude, parenthesize, put in, splice, squeeze in;… … New thesaurus
interject — ► VERB ▪ say abruptly, especially as an interruption. ORIGIN Latin interjicere interpose … English terms dictionary
interject — v. (D; tr.) to interject into * * * [ˌɪntə dʒekt] (D; tr.) to interject into … Combinatory dictionary
interject — UK [ˌɪntə(r)ˈdʒekt] / US [ˌɪntərˈdʒekt] verb [intransitive/transitive] Word forms interject : present tense I/you/we/they interject he/she/it interjects present participle interjecting past tense interjected past participle interjected formal to… … English dictionary
interject — transitive verb Etymology: Latin interjectus, past participle of intericere, from inter + jacere to throw more at jet Date: 1588 to throw in between or among other things ; interpolate < interject a remark > Synonyms: see introduce • interjector… … New Collegiate Dictionary