-
1 интегрировать
-
2 интегрировать
1) ( объединять) integrare2) ( найти интеграл) integrare* * *сов., несов. спец.integrare vt* * *vmath. integrare -
3 комплектовать
completare; integrare -
4 укомплектовывать
completare; integrare ( см. тж комплектовать) -
5 включать
1) см. включить2) ( охватывать) includere, comprendere, abbracciare* * *несов.см. включить* * *v1) gener. accendere, aprire, inchiudere, insertare, comprendere (в себя), avviare (мотор и т.п.), connumerare, consertare, includere, inserire, intercalare2) milit. inquadrare (в кадры)3) eng. annestare, innestare4) fin. integrare5) IT. abilitare -
6 включить
1) ( в состав) includere, inserire2) ( привести в действие) avviare, accendere, inserire, mettere in marcia3) ( подключить) collegare, allacciare* * *сов. В1) inserire vt, includere vt ( в том числе в текст); inscrivere vt ( в список); integrare vt, inquadrare vt ( в состав)включи́ть в повестку дня — inserire all'ordine del giorno
включи́ть в состав... — includere tra i componenti...; includere nella formazione спорт.
2) ( присоединить к системе) inserire vt, collegare vt3) ( привести в действие) avviare vt, mettere in motoвключи́ть передачу — ingranare la marcia
включи́ть свет — accendere la luce
•* * *v1) eng. Abilitare2) fin. inserire -
7 восполнить
сов. - воспо́лнить, несов. - восполня́тьВ книжн.completare vt, integrare vtвоспо́лнить пробелы в знаниях — colmare le lacune dell'istruzione
воспо́лнить урон — indennizzare il danno
* * *vgener. ricompensare -
8 восполнять
* * *v1) gener. reintegrare, ricuperare, ripianare, supplire2) fin. colmare, integrare -
9 встраивать
-
10 дополнять
см. дополнитьдополнять друг друга — integrarsi a vicenda, complementarsi
* * ** * *vgener. ricompiere, completare, compiere, compire, integrare, mettere a giorno (сведения и т.п.) -
11 заменять
-
12 заменять подопечного
vgener. integrare un pupillo (при составлении актов и т.п.; или несовершеннолетнего) -
13 обновить
1) ( заменить устаревшее) rinnovare, ammodernare2) ( пополнить новым) rinnovare, integrare di cose nuove3) ( впервые употребить) inaugurare* * *сов.1) ( заменить устаревшее) rinnovare vt, rimordernare vt, rammodernare vt; restaurare vt; rinnovare vt ( о строительстве); rinfescareобнови́ть оборудование — rinnovare le attrezzature
обнови́ть гардероб — rinnovare il guardaroba
2) В ( сделать новее) rinnovare vt, far rinascere, dare nuova vitaлюбовь обновила душу — l'amore rinnovellò книжн. поэт. l'anima
обнови́ть знания — aggiornare le conoscenze
* * *v1) gener. rimettere a nuovo2) fin. aggiornare, innovare -
14 объединять
* * *v1) gener. accorpare, aggruppare, unificare, aggregare (c+I), associare, congiugnere, congiungere, raccomunare, riaccomunare, spossare, unire2) liter. conglobare, allacciare, annestare, innestare3) econ. aggregare, consorziare, riunire, incorporare, integrare -
15 пополнить знания
vgener. integrare le cognizioni -
16 пополнить наличность
vecon. integrare la liquidita -
17 пополнять
см. пополнить* * ** * *v1) gener. completare, ripianare, aggiornare (последними данными), aggiornare (последними данными и т.п.), colmare, integrare2) econ. aggiornare (данные)3) fin. ristabilire (запасы) -
18 пополнять наличность
vecon. integrare la liquidita -
19 принять
1) (взять, получить) prendere, accettare2) ( взять в качестве дара) accettare3) (взять в распоряжение, ведение) assumere, accettare4) ( зачислить) ammettere, iscrivere••5) ( посетителей) ricevere6) ( гостей) accogliere, ricevere7) ( воспринять) accogliere, prendereравнодушно принять известие о смерти жены — accogliere con indifferenza la notizia della morte della moglie
••8) (согласиться, отнестись положительно) accettare, accogliere, acconsentire9) ( утвердить) approvare, adottare••10) ( взять для исполнения) prendere, assumere••принять участие — prender parte, partecipare
11) ( приобрести вид) assumere, prendere, adottare••12) (прослушать, записать после приёма) ricevere, captare13) (претерпеть, вынести) patire, prendere14) (выпить, проглотить) prendere, ingoiare15) ( сделать процедуру) prendere, fare16) ( счесть) prendere, ritenere, considerare••17) (подвинуться, отойти) spostarsi, farsi18) (убрать, унести) portare via* * *сов. Вприня́ть подарок — accettare un regalo
приня́ть из рук — accettare dalle mani (di qd)
приня́ть товар — ricevere la merce
2) ( вступить в управление) insediarsi (a, come); prendere possesso di una caricaприня́ть завод — prendere in consegna la fabbrica
приня́ть командование — assumere il comando
3) ( включить в состав) iscrivere vt; affigliare vt; ammettere vt; integrare vtприня́ть в партию — iscrivere al partito
приня́ть на службу — assumere vt
приня́ть в университет — iscriversi all'università
4) (посетителей и т.п.) ricevere vtприня́ть гостей — fare gli onori di casa
приня́ть делегацию — ricevere una delegazione
приня́ть больного — ricevere / ricoverare un malato
радушно приня́ть кого-л. — dare una cordiale accoglienza (a qd); accogliere con cordialità
5) ( воспринять) accogliere vt; sentire vtприня́ть (близко) к сердцу — prendere a cuore
приня́ть на свой счёт — prendere qc sul proprio conto
приня́ть в шутку — prendere in (i)scherzo
6) ( утвердить) approvare vt; adottare vt; votare vt ( при голосовании)приня́ть резолюцию — adottare una risoluzione
приня́ть закон — approvare una legge
приня́ть программу / устав — adottare un programma / uno statuto
приня́ть решение — deliberare vt, decidere vt, prendere una decisione / risoluzione
7) (прослушать, записать) ricevere vt; captare vtприня́ть по радио — ricevere per radio
8) ( религию) convertirsi (a qc)приня́ть католичество — convertirsi al cattolicesimo
9) (какой-л. вид, форму) acquistare vt; assumere vtприня́ть другой вид — acquistare / prendere un altro aspetto
10) ( претерпеть) subire vt, sopportare vtприня́ть позор — subire la vergogna
11) (пищу, лекарство и т.п.) prendere vt; assumere vtприня́ть ванну — prendere / fare un bagno
приня́ть таблетку — prendere / ingerire una pastiglia
12) ( счесть за) prendere perприня́ть за другого — scambiare una persona per un'altra, prendere qd per qd
13) без доп. (подвинуться, уклониться) prendere vtприня́ть вправо / влево — prendere a destra / sinistra
приня́ть сражение — accettare la battaglia
приня́ть вызов — accettare / fronteggiare la sfida
приня́ть меры — adottare provvedimenti / misure
приня́ть в долю — prendere in società
приня́ть во внимание — prendere in considerazione
приня́ть в расчёт — tenere conto di...; considerare che...
приня́ть на веру — dare credito ( alle parole)
приня́ть на себя — addossarsi; prendere su di sé
приня́ть парад — passare in rivista le truppe
приня́ть участие в чём-л. — partecipare / prendere parte a qc
приня́ть к сведению — prendere atto di qc
приня́ть роды, приня́ть ребёнка — raccogliere il parto
•* * *v1) gener. concedere un'udienza, dar ricetto, dare ospitalita (на выставку, в музей какое-л. произведение), offrire ospitalita (на выставку, в музей какое-л. произведение)2) fin. prendere -
20 присоединять
- 1
- 2
См. также в других словарях:
integrare — INTEGRÁRE, integrări, s.f. 1. Acţiunea de a (se) integra şi rezultatul ei; integraţie. 2. (În sintagma) Integrarea producţiei = reunirea în acelaşi loc, în cadrul uneia şi aceleiaşi unităţi de producţie, a activităţilor de producţie succesive,… … Dicționar Român
integrare — [dal lat. integrare, der. di intĕger integro ; il sign. 2 e quello del rifl., sul modello dell ingl. (to ) integrate e del fr. intégrer ] (io ìntegro, non com. intègro, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere completo aggiungendo ciò che manca: i. la teoria… … Enciclopedia Italiana
integrare — in·te·grà·re v.tr. (io ìntegro) CO 1. completare o migliorare aggiungendo ciò che manca o supplendovi: integrare l organico, integrare lo stipendio con gratifiche, integrare un testo 2. facilitare l inserimento di qcn. in una struttura, in un… … Dizionario italiano
integrare — {{hw}}{{integrare}}{{/hw}}A v. tr. (io integro ) 1 Rendere completo, aggiungendo ciò che manca: integrare un alimentazione insufficiente con vitamine. 2 Inserire una persona o un gruppo in un contesto sociale, culturale e sim.; CONTR. Escludere … Enciclopedia di italiano
integráre — s. f. (sil. gra ), g. d. art. integrärii; pl. integräri … Romanian orthography
integrare — A v. tr. 1. completare, compiere, finire, terminare, perfezionare, aggiornare (uno scritto e sim.) CONTR. lasciare incompiuto, frammentare 2. (una persona) inserire, introdurre CONTR. emarginare, isolare, estromettere B integrarsi v. rifl … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
intégrer — [ ɛ̃tegre ] v. <conjug. : 6> • 1340 « exécuter, faire »; lat. integrare, lat. médiév. « rendre complet, achever » ♦ V. tr. 1 ♦ (1700) Math. Effectuer l intégration de. Intégrer une fonction, calculer son intégrale. Fonction intégrée. 2 ♦… … Encyclopédie Universelle
integra — INTEGRÁ, integrez, vb. I 1. tranz. şi refl. A (se) include, a (se) îngloba, a (se) încorpora, a (se) armoniza într un tot. 2. tranz. (mat.) A calcula dintr o funcţie dată altă funcţie a cărei derivată este funcţia dată. ♦ A calcula soluţia unei… … Dicționar Român
integrieren — aufnehmen; einbauen; eingliedern; inkludieren; einfügen; einbeziehen; einpfropfen; inkludieren (fachsprachlich); (einer Sache) Rechnung tragen; einberechnen; in Betracht ziehen; … Universal-Lexikon
entregar — (Del lat. integrare, reparar, rehacer < integer, entero, íntegro.) ► verbo transitivo 1 Dar una cosa a una persona o ponerla en su poder: ■ entregaron los diplomas a los alumnos. SE CONJUGA COMO pagar SINÓNIMO ceder conceder ► verbo… … Enciclopedia Universal
integrar — (Del lat. integrare.) ► verbo transitivo 1 Hacer un todo o conjunto con partes diversas: ■ intentó integrar las condiciones de todos en una propuesta conjunta. REG. PREPOSICIONAL + en SINÓNIMO componer 2 Incorporar una cosa en otra más amplia: ■… … Enciclopedia Universal