-
41 вместо
предл. (рд.)instead of, in place ofвме́сто моего́ бра́та — instead of my brother, in my brother's place
вме́сто того́, что́бы (+ инф.) — instead of (+ ger)
-
42 вместо
предлinstead of; in place ofвме́сто меня́ — instead of me, in my stead
э́тот сунду́к слу́жит ему́ вме́сто стола́ — this chest serves him as a table
е́сли он не мо́жет пойти́ на собра́ние, я могла́ бы сходи́ть вме́сто него́ — if he can't attend the meeting I could go instead
-
43 вместо этого
-
44 взамен
1) in return for
2) instead
3) instead of -
45 вместо этого
. или же•A given boundary segment need not consist of only one boundary type; instead, the segment may be made up of...
* * *Вместо этогоInstead, the best location can be determined by using equations (...) to determine Xc and Yc.No attempt is made to present all cases which may be of importance in a particular design; rather a comparison is made with other results to demonstrate accuracy.Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вместо этого
-
46 а не
•These deviations may be manifested in the form of an accelerating instead of a decelerating wave.
•Under such circumstances, the two donor atoms on the same chelate molecule coordinate with different metal atoms rather than with one; thus, a polymeric chain may result rather than [or ( and) not] a ring structure.
•Since the various types of microscope supply different kinds of information, they complement each other rather than compet ing.
•The resulting F-band is dependent upon the particular alkali halide used, not upon the alkali metal vapour.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > а не
-
47 вместо
•Mount a piece of translucent paper in place of the film.
•It is customary to use molality rather than mole fraction of the solute.
•The use of this term rather than Δ is usually preferable.
•Aluminium alloys have been used as alternatives to copper for overhead lines.
•The flame-arc lamp radiates light from the arc instead of from the electrode.
Русско-английский научно-технический словарь переводчика > вместо
-
48 взамен
1) General subject: in exchange for, instead, instead of, in substitution, in preference, in lieu of, as a follow-on3) Mathematics: in return for4) Australian slang: in lei of (we do not accept drawings in lei of money for accounts outstanding)5) Business: in return, in return of6) Makarov: in exchange (for) -
49 вместо этого
1) General subject: instead of this -
50 путешественник не стал переправляться через ручей, а обогнул его
Универсальный русско-английский словарь > путешественник не стал переправляться через ручей, а обогнул его
-
51 путешественник не стал переправляться через ручей, а обошёл его
Универсальный русско-английский словарь > путешественник не стал переправляться через ручей, а обошёл его
-
52 чем
1) General subject: than, whereby, whereof, instead of (вместо чего-л.)2) Dialect: nor3) Obsolete: wherewith4) Mathematics: instead, not so much as, rather than5) Makarov: as -
53 Т-120
ВМЕСТО ТОГО ЧТОБЫ subord Conj, contrastive-comparative) in place of (doing something else)instead ofrather than.Он (директор) выпучил глаза и замер, как бы удивляясь, что вместо того, чтобы поскорбеть вместе с ним по поводу нехватки валюты, дядя Сандро ещё требует у него золото (Искандер 3). Не (the director) stopped, goggle-eyed, as if amazed that Uncle Sandro was still demanding gold from him instead of grieving with him over the currency shortage (3a). -
54 предполагать
(= предположить) assume, presuppose, suppose, expect, fancy, intend, imagine, speculate• Без потери общности можно предположить, что х < 1, так как... - No generality is lost by assuming x < 1, since...• Без потери общности можно предположить, что... - There is no loss of generality in assuming that...• Более точно, предположим, что... - More precisely, we shall suppose that...• Будем временно предполагать, что... - We will tentatively assume that...; For now, we will assume that...; For the time being we will assume that...• Будем также предполагать... - We shall also assume...• Было бы неверно предполагать, что... - It would be wrong to assume that...• В любом случае, разумно предположить, что... - In any case, it is reasonable to suppose that...• В нашем изложении мы уже предположили, что... - We have assumed in our exposition that...• В нескольких следующих примерах мы будем предполагать для удобства, что... - In the next few examples we will assume for convenience that...• В оставшейся части нашего анализа мы будем предполагать, что... - We shall assume for the remainder of this analysis that...• В предыдущем рассмотрении мы автоматически предполагали, что... - In the above treatment, it has been tacitly assumed that...• В старой литературе было принято предполагать, что... - In the early literature, it was usual to assume that...• В частности, мы предполагаем знакомство (читателя) с... - In particular, we assume familiarity with...• В частности, предположим, что возможно... - In particular, suppose it is possible to...• В этой формуле мы все еще не предположили, что... - In this formula we have not yet assumed that...• Вместо этого мы должны предположить, что... - Instead, we must assume that...• Временно будем предполагать, что... - We will assume for the time being that...• Временно предположим, что... - We shall assume for the moment that...• Всюду в этом параграфе мы предполагали, что... - Throughout this section we have assumed that...• Всюду далее мы предполагаем, что... - We shall suppose throughout that...• Далее предполагаем, что... - Assuming further that...• Для определенности давайте предположим, что... - То be specific let us assume that...• Для определенности мы предположим, что... - For definiteness we shall suppose that...• Для сохранения аргументации давайте предположим, что... - Let us assume for the sake of argument that...• Для того, чтобы это сравнение имело смысл, мы дополнительно предполагаем, что... - For the comparison to be meaningful, we also assume that...• Для удобства мы предполагаем, что... - For the sake of convenience we have assumed that...• До сих пор мы не предполагали, что... - So far we have not assumed that...• Допустимо предполагать, что... - It is permissible to assume that...• Естественно предполагать, что... - It would appear reasonable that...• Здесь уже было предположено, что... - It has been assumed, of course, that...• Интуитивно кажется разумным предположить, что... - It is intuitively reasonable to suppose that...• Интуитивно мы бы предположили, что... - Intuitively we would suppose that...• Исходя из этой модели, можно было бы предположить, что... - From this model one may expect that...• К примеру, можно было бы предположить, что... - It might, for example, be conjectured that...• Кажется разумным предполагать... - It seems reasonable to conjecture that...• Кажется разумным предположить, что... - It seems reasonable to assume that...• Как и ранее, мы будем предполагать, что... - We shall assume as before that...• Можно предположить, что... - It can be assumed that...; It may be supposed that...; One may conjecture that...• Можно с уверенностью предположить, что... - It is safe to assume that...; It may be safely suggested that...• Можно смело предположить, что... - It is plausible to assume that...• Мы будем предполагать присутствие... - We shall assume the presence of...• Мы будем предполагать, что читатель обладает очевидной интуитивной концепцией (= идеей)... - We shall assume that the reader has a clear intuitive idea of...• Мы всегда будем предполагать, что... - We will always assume that...• Мы вынуждены предположить, что... - One is tempted to surmise that...• Мы могли бы предположить это (исходя) из... - We might suspect this from...• Мы могли бы также предположить, что... - We might also conjecture that...• Мы молчаливо предполагаем, что... - We tacitly assume that...• Мы не будем заранее предполагать, что... - We do not presume to...• Мы неявно предположили, что... - We have implicitly supposed A to be continuous on...• Мы предполагаем без обсуждения, что... - We assume without discussion that...• Мы предполагаем лишь очень небольшое знание... - We assume very little knowledge of...• Мы предполагаем, что это условие выполнено. - We assume this condition to be fulfilled.• На основе своих наблюдений Смит [1] предположил, что... - Smith [1] conjectured from his observations that...• На этом этапе мы не можем предполагать, что... - At this stage we cannot assume that...• Например, предположим, что... - For instance, suppose that...• Например, предположим, что мы хотим... - Suppose, for example, that we wish to...• Начиная с этого момента, предположим, что... - Let us assume from now on that...• Нет оснований предполагать, что... - There is no reason to suppose that...• Один способ продолжить это состоит в том, чтобы предположить, что... - One way of proceeding is to suppose that...• Однако было бы совершенно неверно предполагать, что... - It would be very wrong to assume, however, that...• Однако не так уж очевидно, что справедливо предположить, что... - However, it is not obviously valid to assume that...• Однако нельзя предполагать, что... - It cannot be assumed, however, that...• Однако предположим, что мы хотим получить... - But suppose that we wish to obtain...• Однако теперь мы предположим, что... - For the present, however, we shall assume that...• Однако этот результат действительно предполагает, что... - The result does assume, however, that...• Основываясь на этих примерах, мы могли бы предположить, что... - Based on these examples, one might conjecture that...• Остается лишь возможность предположить, что... - The remaining possibility is to assume that...• Очевидно, что нам не требуется предполагать, что... - It is evidently unnecessary to suppose that...• По причинам, которые станут ясны позднее, мы предполагаем, что... - We assume, for reasons which will become apparent, that...• Повсюду в данной главе мы будем предполагать, что... - Throughout this chapter we have assumed that...• Предварительно мы предполагаем, что... - Tentatively we assume that...• Предположим на минуту, что... - Assume for the moment that...• Предположим от противного, что... - Suppose, by contradiction, that...• Предположим, что... - Let us suppose that...• Предположим, что вместо этого мы заинтересованы в... - Suppose instead that we are interested in...• Предположим, что мы желаем найти... - Let us suppose that we wish to find...• Принято предполагать, что... - It is customary to assume that...; It is commonly supposed that...• Рекомендуется предположить, что... - It is tempting to assume that...• С целью анализа мы предположим... - For purposes of analysis we shall assume...• С целью упростить обозначения, мы предполагаем, что... - For simplicity of notation, we assume that...• Самое главное, мы не можем предположить в общем случае, что... - Above all, we cannot assume in general that...• Следовательно, мы всегда будем предполагать, что... - Henceforth we shall always assume that...• Следовательно, мы предполагаем (не зная того точно), что... - We presume, therefore, that...• Следовательно, разумно предположить, что... - It is thus reasonable to assume/suppose that...• Сначала предположили, что... - Initially, it was supposed that...• Справедливо предполагалось, что... - It was correctly reasoned that...; It was correctly supposed that...• Считалось разумным предполагать, что... -jit was considered reasonable to assume that...• Такая точка зрения предполагает, что... - This view presumes that...• Теперь мы можем предположить, что... - We may now suppose that...• Теперь мы предполагаем, что... - At this point, we assume that...• Теперь мы предположим, что... - For now we assume that...• Теперь, хотя мы в этом и не уверены, предположим, что... - Let us now assume tentatively that...• Чтобы доказать (эту) теорему, во-первых, предположим, что... - То prove the theorem, suppose first that...• Чтобы объяснить получившийся результат, мы могли бы предположить, что... - То explain the above result, we could suppose that...• Чтобы получить неявное выражение для /(ж) предположим, что... - То obtain an explicit expression for f(x), suppose that...• Чтобы попытаться исключить это затруднение, давайте предположим, что... - In an attempt to remove this difficulty, let us assume that...• Чтобы проанализировать, мы предположим... - For purposes of analysis we shall assume...• Чтобы проиллюстрировать (это), предположим, что... - By way of illustration, suppose that...• Чтобы проиллюстрировать это наиболее простым примером, предположим, что... - То take the simplest possible illustration, suppose that...• Чтобы упростить задачу, давайте предположим, что... -То simplify the problem, let us suppose that...• Чтобы учесть данный факт, Максвелл предположил, что... - То account for this fact, Maxwell supposed that... -
55 вместо того чтобы
[subord Conj, contrastive-comparative]=====⇒ in place of (doing something else):- instead of;- rather than.♦ Он [директор] выпучил глаза и замер, как бы удивляясь, что вместо того, чтобы поскорбеть вместе с ним по поводу нехватки валюты, дядя Сандро ещё требует у него золото (Искандер 3). Не [the director] stopped, goggle-eyed, as if amazed that Uncle Sandro was still demanding gold from him instead of grieving with him over the currency shortage (3a).Большой русско-английский фразеологический словарь > вместо того чтобы
-
56 чем
1. тв. см. что I2. союз♢
уйти ни с чем — go* away empty-handed, или having achieved nothing; get* nothing for one's pains1. (после сравн. ст.) thanэта книга лучше, чем та — this book is better than that one
в этом году посевная площадь больше, чем в прошлом — this year the area under crops is larger than it was last year
2. (перед сравн. ст.):чем..., тем — the... the
чем больше, тем лучше — the more the better
чем дальше — ( о времени) as time goes on; ( о расстоянии) as you move on, или go* further
3. (+ инф.; вместо того, чтобы) instead of (+ ger.), причём глаг. в личн. форме переводится через: had better (+ inf.)чем говорить, ты пойди туда сам — you'd better go there yourself instead of talking about it
3. частицачем писать, вы бы раньше спросили — you'd better ask first and write afterwards
-
57 теперь
Теперь - now; then (затем); at this stage, at this point; instead (при противопоставлении); no longer (при отрицании)Русско-английский научно-технический словарь переводчика > теперь
-
58 зато
союз
but, but then, but at the same time, instead, in return, on the other hand* * *but, but then, but at the same time, instead -
59 чем
союз
1) than (после сравнительной степени)
2) (перед сравнительной степенью)
3) (делать что-л.) (вместо того, чтобы)
rather than; instead of* * *1) than 2) 3) rather than; instead of* * *chopperknifeoutlastthan -
60 чем
I тв., чём пр.см. что III союз1) (после сравн. ст.) thanэ́та кни́га лу́чше, чем та — this book is better than that one
в э́том году́ посевна́я пло́щадь бо́льше, чем в про́шлом — this year the area under crops is larger than it was last year
2) (перед сравн. ст.)чем..., тем — the... the
чем бо́льше, тем лу́чше — the more the better
чем да́льше — 1) ( о времени) as time goes on 2) ( о расстоянии) as you move on [go further]
3) (+ инф.; вместо того, чтобы) instead [-'sted] of (+ ger) причём гл. в личной форме переводится через had better + infчем говори́ть, ты пойди́ туда́ сам — you'd better go there himself instead of talking about it
III частицачем писа́ть, вы бы ра́ньше спроси́ли — you'd better ask first and write afterwards
••
См. также в других словарях:
Instead — In*stead , adv. [Pref. in + stead place.] [1913 Webster] 1. In the place or room; usually followed by of. [1913 Webster] Let thistles grow of wheat. Job xxxi. 40. [1913 Webster] Absalom made Amasa captain of the host instead of Joab. 2 Sam. xvii … The Collaborative International Dictionary of English
Instead — may refer to:* Instead (album), an album by Onetwo. * Instead (song), a single by Stacie Orrico from her 2003 album Stacie Orrico * A type of menstrual cup … Wikipedia
instead — [in sted′] adv. [ IN1 + STEAD] in place of the person or thing mentioned: as an alternative or substitute [to feel like crying and laugh instead] instead of in place of … English World dictionary
instead — ► ADVERB 1) as an alternative or substitute. 2) (instead of) in place of … English terms dictionary
instead of — index in lieu of Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 … Law dictionary
instead — (adv.) 1590s, from M.E. ine stede (early 13c.; see STEAD (Cf. stead)); loan translation of L. in loco (Fr. en lieu de). Still often two words until c.1640 … Etymology dictionary
instead — [adv] alternatively alternately, alternative, as a substitute, in lieu, in place of, in preference, on behalf of, on second thought, preferably, rather, rather than; concept 560 … New thesaurus
INSTEAD — У этого термина существуют и другие значения, см. Instead (значения). INSTEAD Тип … Википедия
instead of — AS AN ALTERNATIVE TO, as a substitute for, as a replacement for, in place of, in lieu of, in preference to; rather than, as opposed to, as against, as contrasted with, before. → instead * * * preposition Etymology: Middle English in sted of : as… … Useful english dictionary
instead — [[t]ɪnste̱d[/t]] ♦♦ 1) PHR PREP: PREP n/ ing If you do one thing instead of another, you do the first thing and not the second thing, as the result of a choice or a change of behaviour. She had to spend nearly four months away from him that… … English dictionary
instead — in|stead [ ın sted ] adverb *** used for saying that one person, thing, or action replaces another: If you don t have olive oil, you can use sunflower oil instead. The committee has rejected our proposal. Instead, they have brought forward an… … Usage of the words and phrases in modern English