Перевод: со всех языков на французский

с французского на все языки

inné

  • 1 mécanisme déclencheur inné

    biol. MDI

    Dictionnaire russe-français universel > mécanisme déclencheur inné

  • 2 прирождённый

    inné, natif

    прирождённый тала́нт — talent inné

    прирождённый худо́жник — peintre né

    * * *
    adj
    1) gener. congénital, originaire
    2) med. adné
    3) obs. original
    4) educ. inné

    Dictionnaire russe-français universel > прирождённый

  • 3 врождённый

    inné, natif; congénital ( о болезнях)
    * * *
    adj
    1) gener. foncier, génétique, inné, congénital (тж перен.), Mus
    2) med. adné, habituel
    3) obs. original

    Dictionnaire russe-français universel > врождённый

  • 4 прирожденный

    inné, natif

    прирождённый тала́нт — talent inné

    прирождённый худо́жник — peintre né

    * * *
    adj
    gener. (Les Polynésiens sont des danseurs nés.)

    Dictionnaire russe-français universel > прирожденный

  • 5 àgebora

        inné, de naissance.

    Dictionnaire alsacien-français > àgebora

  • 6 aangeboren

    inné, naturel

    Nederlands-Franse woordenlijst > aangeboren

  • 7 ingeboren

    inné, naturel

    Nederlands-Franse woordenlijst > ingeboren

  • 8 angeboren

    inné [vs. acquis]

    Lexique philosophique allemand-français > angeboren

  • 9 inato

    i.na.to
    [in‘atu] adj inné.
    * * *
    inato, ta
    [`inatu, ta]
    Adjetivo inné(e)
    * * *
    adjectivo
    inné

    Dicionário Português-Francês > inato

  • 10 природный

    приро́дные бога́тства — ressources naturelles

    2) ( врождённый) inné, natif

    приро́дный тала́нт — talent inné

    приро́дный недоста́ток — vice ( или défaut) m congénital

    * * *
    adj
    1) gener. congénital, inné, naturel, natif
    2) obs. naïf

    Dictionnaire russe-français universel > природный

  • 11 natural

    natural [ˈnæt∫rəl]
       a. ( = normal) naturel
       b. ( = of or from nature) naturel
       c. ( = inborn) inné
       d. ( = unaffected) [person, manner] naturel
       e. (Music) naturel
       f. ( = biological) [parents, child] biologique
    2. noun
    (Music) ( = sign) bécarre m
    ━━━━━━━━━━━━━━━━━
    The French word naturel ends in -el instead of -al.
    * * *
    ['nætʃrəl] 1.
    1) (colloq) ( person)

    as an actress, she's a natural — c'est une actrice née

    2) Music ( sign) bécarre m; ( note) note f naturelle
    2.
    1) naturel/-elle, normal
    2) ( innate) [gift, emotion, trait] inné; [artist, professional] né; [affinity] naturel/-elle
    3) ( unaffected) simple, naturel/-elle
    4) Music naturel/-elle

    English-French dictionary > natural

  • 12 genuinus

    [st1]1 [-] gĕnŭīnus, a, um: - [abcl][b]a - de naissance, naturel, inné. --- Cic. Rep. 2, 29 ; Gell. 2, 2, 9. - [abcl]b - vrai, authentique. --- Gell. 3, 3, 7.[/b] [st1]2 [-] gĕnŭīnus (dens), genuini (dentis), m.: dent molaire; dent. --- Cic. Nat. 2, 134 ; Juv. 5, 69.    - genuinum frangere in aliquo, Pers. 1, 115: briser ses molaires sur qqn, critiquer vivement qqn.
    * * *
    [st1]1 [-] gĕnŭīnus, a, um: - [abcl][b]a - de naissance, naturel, inné. --- Cic. Rep. 2, 29 ; Gell. 2, 2, 9. - [abcl]b - vrai, authentique. --- Gell. 3, 3, 7.[/b] [st1]2 [-] gĕnŭīnus (dens), genuini (dentis), m.: dent molaire; dent. --- Cic. Nat. 2, 134 ; Juv. 5, 69.    - genuinum frangere in aliquo, Pers. 1, 115: briser ses molaires sur qqn, critiquer vivement qqn.
    * * *
        Genuinus, pen. prod. Adiectiuum. Gell. Naif.
    \
        Genuini. Cic. Les dents maschelieres, Les grosses dents.
    \
        Genuinum frangere in aliquo. Pers. Detracter secrettement d'aucun.
    \
        Genuino rodere. Detracter et mesdire grandement d'aucun.
    \
        Genuinum agitare. Iuuenal. Travailler les machelieres: comme quand on masche du pain fort dur.

    Dictionarium latinogallicum > genuinus

  • 13 ingenuus

    [st1]1 [-] ingĕnŭus, a, um.: a - né dans le pays, indigène.    - Lucr. 1, 230 ; Juv. 3, 20. b - inné, naturel, apporté au monde en naissant.    - Plaut. Mil. 632; Prop. 1, 4, 13. d - né libre [de parents libres], bien né, de bonne famille.    - est hominis ingenui et liberaliter educati velle... Cic. Fin. 3, 57: c'est le fait d'un homme bien né et d'éducation libérale que de vouloir...    - cf. Cic. Fin. 4, 23; Br. 261 ; Flac. 84 ; Phil. 3, 31 ; Hor. S. 1, 6, 91; Liv. 10, 8, 10.    - ingenuus, i, m.: un homme libre.    - cf. Cic. Verr. 2, 58 ; Pis. 67 ; Cat 4, 15 ; Gaius, 1, 11.    - ingenua, ae, f.: une femme libre.    - cf. Plaut. Mil. 784, 961; Gaius, 1, 194. g - digne d'un h. libre, d'un h. bien né, noble.    - artes ingenuae, Cic. Fin. 3, 4: arts libéraux.    - ingenua studia, Cic. Fin. 5, 48: occupations libérales.    - ingenuae disciplinae, Cic Fin, 2, 68: études libérales.    - genus jocandi ingenuum, Cic. Off. 1, 103: plaisanterie d'un homme bien né, de bon ton, de bonne compagnie.    - cf. Cic. Off. 1, 104 ; Phil. 10, 18 ; Fam. 5, 21, 3.    - masc. pris substt aperte odisse magis ingenui est quam, Cic. Lael. 65: il y a plus de noblesse à haïr ouvertement que. h - [poét.] faible, tendre, délicat.    - Ov. Tr. 1, 5, 72. [st1]2 [-] Ingĕnŭus, i, m.: un des 30 tyrans, empereur en 260 ap. J.-C. --- Treb.
    * * *
    [st1]1 [-] ingĕnŭus, a, um.: a - né dans le pays, indigène.    - Lucr. 1, 230 ; Juv. 3, 20. b - inné, naturel, apporté au monde en naissant.    - Plaut. Mil. 632; Prop. 1, 4, 13. d - né libre [de parents libres], bien né, de bonne famille.    - est hominis ingenui et liberaliter educati velle... Cic. Fin. 3, 57: c'est le fait d'un homme bien né et d'éducation libérale que de vouloir...    - cf. Cic. Fin. 4, 23; Br. 261 ; Flac. 84 ; Phil. 3, 31 ; Hor. S. 1, 6, 91; Liv. 10, 8, 10.    - ingenuus, i, m.: un homme libre.    - cf. Cic. Verr. 2, 58 ; Pis. 67 ; Cat 4, 15 ; Gaius, 1, 11.    - ingenua, ae, f.: une femme libre.    - cf. Plaut. Mil. 784, 961; Gaius, 1, 194. g - digne d'un h. libre, d'un h. bien né, noble.    - artes ingenuae, Cic. Fin. 3, 4: arts libéraux.    - ingenua studia, Cic. Fin. 5, 48: occupations libérales.    - ingenuae disciplinae, Cic Fin, 2, 68: études libérales.    - genus jocandi ingenuum, Cic. Off. 1, 103: plaisanterie d'un homme bien né, de bon ton, de bonne compagnie.    - cf. Cic. Off. 1, 104 ; Phil. 10, 18 ; Fam. 5, 21, 3.    - masc. pris substt aperte odisse magis ingenui est quam, Cic. Lael. 65: il y a plus de noblesse à haïr ouvertement que. h - [poét.] faible, tendre, délicat.    - Ov. Tr. 1, 5, 72. [st1]2 [-] Ingĕnŭus, i, m.: un des 30 tyrans, empereur en 260 ap. J.-C. --- Treb.
    * * *
        Ingenuus, Adiectiuum. Boethius. Qui est de franche condition, et qui ne fut jamais serf selon les loix de son pays.
    \
        Artes ingenuae. Cic. Arts liberaux, Sciences qu'on apprenoit seulement aux gens libres et de franche condition.
    \
        Corpus ingenuum. Ouid. Libre, Franc, De franche condition.
    \
        Crines ingenui. Stat. Beaulx, et tels qu'il appartient à un enfant de bonne maison.
    \
        Crux ingenua. Martial. Travail voluntaire, librement et voluntairement enduré par celuy qui est de libre condition, ou Travail donné aux nobles.
    \
        Facies ingenua. Plaut. Belle, Noble.
    \
        Facta ingenua. Plaut. Nobles faicts.
    \
        Genae ingenuae. Ouid. Belles.
    \
        Ingenua gula, ironice. Martial. Non minus ingenua est et mihi Marce gula. Je n'ay non plus bouche de vilain, que vous.

    Dictionarium latinogallicum > ingenuus

  • 14 ingigno

    ingigno, ĕre, gĕnŭi, gĕnĭtum - tr. - faire naître dans.    - natura cupiditatem ingenuit homini veri inveniendi, Cic. Fin. 2, 46: la nature a fait naître chez l'homme le désir de découvrir le vrai. --- cf. Cic. Nat. 2, 124.    - ingenitus, a, um: inné, naturel. --- Cic. Fin. 5, 66.
    * * *
    ingigno, ĕre, gĕnŭi, gĕnĭtum - tr. - faire naître dans.    - natura cupiditatem ingenuit homini veri inveniendi, Cic. Fin. 2, 46: la nature a fait naître chez l'homme le désir de découvrir le vrai. --- cf. Cic. Nat. 2, 124.    - ingenitus, a, um: inné, naturel. --- Cic. Fin. 5, 66.
    * * *
        Ingigno, ingignis, ingenui, ingenitum, pen. cor. ingignere. Cic. Natura cupiditatem ingenuit homini veri inueniendi. A engendré en l'homme une convoitise, L'homme ha en soy un naturel desir de trouver la verité.
    \
        Ingenitum corpori eorum virus, exitiale serpentibus. Plin. Ils ont de nature le corps si puant, que de l'odeur les serpents en meurent.

    Dictionarium latinogallicum > ingigno

  • 15 insitus

    [st1]1 [-] insitus, a, um: part. passé de insero. - [abcl][b]a - greffé, enté. - [abcl]b - introduit dans, inséré. - [abcl]c - conçu (qui est dans le sein). - [abcl]d - donné par la nature, naturel, gravé dans l'âme, inné.[/b] [st1]2 [-] insitŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. insitu) = insitio.
    * * *
    [st1]1 [-] insitus, a, um: part. passé de insero. - [abcl][b]a - greffé, enté. - [abcl]b - introduit dans, inséré. - [abcl]c - conçu (qui est dans le sein). - [abcl]d - donné par la nature, naturel, gravé dans l'âme, inné.[/b] [st1]2 [-] insitŭs, ūs, m. (seul. à l'abl. insitu) = insitio.
    * * *
        Insitus, pen. corr. Participium. Planté, Semé, Enté.
    \
        Insitus menti amor cognitionis. Cic. Un amour que nature a semé ou planté en nous.
    \
        Insitus vrbi ciuis. Sallust. Qui n'est point naturel citoyen.
    \
        Insita feritas. Liu. Naturelle.
    \
        Insita penitus opinio, et vetusta. Cic. Enracinee.
    \
        Doctrina vim promouet insitam. Horat. La vertu naturelle.
    \
        Insitus, huius insitus, pen. corr. Plin. Enture, Entement.

    Dictionarium latinogallicum > insitus

  • 16 natalis

    [st1]1 [-] natālis, e: - [abcl][b]a - relatif à la naissance, natal, de naissance. - [abcl]b - inné, naturel, que l'on apporte à la naissance.[/b]    - natalis dies reditus, Cic.: jour anniversaire d'un retour.    - natalis domus: maison natale.    - natale solum, Ov.: la patrie, le sol natal.    - natale astrum, Hor.: astre qui préside à la naissance.    - natalis sterelitas, Col.: stérilité naturelle. [st1]2 [-] natālis, is, m. (s.-ent. dies; abl. natali, qqf. natale): jour de naissance, anniversaire.    - natali die tuo: au jour anniversaire de ta naissance.    - natales grate numeras? Hor. Ep. 2, 2, 210: vois-tu avec reconnaissance revenir ton anniversaire?    - meus est natalis, Virg. B. 3, 76: c'est le jour de mon anniversaire.    - natalem eripere, Luc. 7, 390: empêcher de naître. [st1]3 [-] natālis, is, m.: Tib. Ov. génie (dieu particulier qui préside à la naissance de chaque homme et l'accompagne pendant sa vie).
    * * *
    [st1]1 [-] natālis, e: - [abcl][b]a - relatif à la naissance, natal, de naissance. - [abcl]b - inné, naturel, que l'on apporte à la naissance.[/b]    - natalis dies reditus, Cic.: jour anniversaire d'un retour.    - natalis domus: maison natale.    - natale solum, Ov.: la patrie, le sol natal.    - natale astrum, Hor.: astre qui préside à la naissance.    - natalis sterelitas, Col.: stérilité naturelle. [st1]2 [-] natālis, is, m. (s.-ent. dies; abl. natali, qqf. natale): jour de naissance, anniversaire.    - natali die tuo: au jour anniversaire de ta naissance.    - natales grate numeras? Hor. Ep. 2, 2, 210: vois-tu avec reconnaissance revenir ton anniversaire?    - meus est natalis, Virg. B. 3, 76: c'est le jour de mon anniversaire.    - natalem eripere, Luc. 7, 390: empêcher de naître. [st1]3 [-] natālis, is, m.: Tib. Ov. génie (dieu particulier qui préside à la naissance de chaque homme et l'accompagne pendant sa vie).
    * * *
        Natalis, pen. prod. m. g. vel Natale, n. g. et hoc Natalitium. Cic. Plin. Le jour de la naissance ou nativité d'un chascun, Le natal, ou jour natal, Nouel.
    \
        Vrbis natalis. Plin. Le jour que la ville fut fondee.
    \
        Domus. Ouid. En laquelle on a esté né.
    \
        Lux. Ouid. Le jour de la nativité.
    \
        Sterilitas natalis et ingenita. Columel. Une sterilité naturelle.

    Dictionarium latinogallicum > natalis

  • 17 naturalis

    naturālis, e [st2]1 [-] naturel, de naissance. [st2]2 [-] naturel, relatif au monde physique. [st2]3 [-] naturel (fait par la nature ou conforme à ses lois), inné, habituel. [st2]4 [-] vrai, réel.    - naturalis pater: propre père ([] père adoptif)    - rerum naturalium memoria, Cic.: l'histoire naturelle.    - naturalis pars sapientiae, Quint.: science des choses de la nature.    - naturalis dies: jour naturel ([] jour civil).    - naturale est mirari, Sen.: il est dans la nature d'admirer.    - naturale est ut: il est naturel que    - iis naturale est, ut... Plin.: chez eux, c'est une habitude de...
    * * *
    naturālis, e [st2]1 [-] naturel, de naissance. [st2]2 [-] naturel, relatif au monde physique. [st2]3 [-] naturel (fait par la nature ou conforme à ses lois), inné, habituel. [st2]4 [-] vrai, réel.    - naturalis pater: propre père ([] père adoptif)    - rerum naturalium memoria, Cic.: l'histoire naturelle.    - naturalis pars sapientiae, Quint.: science des choses de la nature.    - naturalis dies: jour naturel ([] jour civil).    - naturale est mirari, Sen.: il est dans la nature d'admirer.    - naturale est ut: il est naturel que    - iis naturale est, ut... Plin.: chez eux, c'est une habitude de...
    * * *
        Naturalis, et hoc naturale, pen. prod. Sueto. Naturel.
    \
        Filius naturalis. Sueto. Legitime, et qui n'est point adoptif.
    \
        Plerisque vero naturale, vt nictare non cessent. Pli. Ce est naturel à beaucoup, Il y en a beaucoup qui ont cela de nature que, etc.
    \
        Naturalia, plurali tantum numero. Columel. Les parties honteuses de la personne.

    Dictionarium latinogallicum > naturalis

  • 18 patrius

    pătrĭus, a, um [pater, patria] [st2]1 [-] qui vient du père, paternel. [st2]2 [-] qui vient des ancêtres, national, de la patrie, du pays natal. [st2]3 [-] héréditaire, inné, transmis, traditionnel.    - patrius amor, Cic.: amour paternel.    - patria benevolentia in liberos fratris, Tac.: bienveillance paternelle pour les enfants d'un frère.    - acerbitas patria, Liv.: rigueur paternelle.    - poenas patrias persequi, Cic. Phil. 13: venger un père.    - pedum dolore correptus est; patrius hic illi (s.-ent. erat), Plin. Ep. 1: il souffrait de la goutte aux pieds; il la tenait de son père.    - patrium (est) saevire Dahis, V.-Fl.: la cruauté est innée chez les Dahes.    - mos erat patrius Academiae, Cic.: c'était une coutume traditionnelle de l'Académie.    - patrium (s.-ent. nomen), Quint. 1: nom patronymique.    - patrias petiere Mycenas, Virg.: ils ont regagné Mycènes, leur patrie.    - patrio more, Curt.: suivant un usage national.    - patrius sermo, Cic. Fin. 1: langue maternelle, langue nationale.    - patrius casus, Gell. 4: le génitif (en gram.)    - dii patrii, Cic.: les dieux domestiques, les pénates --- cf gr. θεοι πατρῷοι.    - hoc patrium est, potius consuefacere filium sua sponte recte facere, quam alieno metu, Ter.: il est du rôle d'un père d'habituer son fils à bien agir de son plein gré plutôt que par la crainte d'autrui.    - patrati remedii gloriam penes Caesarem, Tac.: (ils répondirent) que si le remède était efficace la gloire en reviendrait à César.    - patria appellatio = patris patriae appellatio: titre de Père de la patrie.    - nihil honoris adjiciet mihi patria appellatio, Suet.: le titre de Père de la patrie n'ajoutera rien à mon honneur.
    * * *
    pătrĭus, a, um [pater, patria] [st2]1 [-] qui vient du père, paternel. [st2]2 [-] qui vient des ancêtres, national, de la patrie, du pays natal. [st2]3 [-] héréditaire, inné, transmis, traditionnel.    - patrius amor, Cic.: amour paternel.    - patria benevolentia in liberos fratris, Tac.: bienveillance paternelle pour les enfants d'un frère.    - acerbitas patria, Liv.: rigueur paternelle.    - poenas patrias persequi, Cic. Phil. 13: venger un père.    - pedum dolore correptus est; patrius hic illi (s.-ent. erat), Plin. Ep. 1: il souffrait de la goutte aux pieds; il la tenait de son père.    - patrium (est) saevire Dahis, V.-Fl.: la cruauté est innée chez les Dahes.    - mos erat patrius Academiae, Cic.: c'était une coutume traditionnelle de l'Académie.    - patrium (s.-ent. nomen), Quint. 1: nom patronymique.    - patrias petiere Mycenas, Virg.: ils ont regagné Mycènes, leur patrie.    - patrio more, Curt.: suivant un usage national.    - patrius sermo, Cic. Fin. 1: langue maternelle, langue nationale.    - patrius casus, Gell. 4: le génitif (en gram.)    - dii patrii, Cic.: les dieux domestiques, les pénates --- cf gr. θεοι πατρῷοι.    - hoc patrium est, potius consuefacere filium sua sponte recte facere, quam alieno metu, Ter.: il est du rôle d'un père d'habituer son fils à bien agir de son plein gré plutôt que par la crainte d'autrui.    - patrati remedii gloriam penes Caesarem, Tac.: (ils répondirent) que si le remède était efficace la gloire en reviendrait à César.    - patria appellatio = patris patriae appellatio: titre de Père de la patrie.    - nihil honoris adjiciet mihi patria appellatio, Suet.: le titre de Père de la patrie n'ajoutera rien à mon honneur.
    * * *
    I.
        Patrius, Adiectiuum, Paternel. vt Patria abligurierat bona. Terent. Il avoit despendu par friandise les biens que son pere luy avoit delaissez.
    \
        Patrius animus in liberos. Ci. Un courage et affection de pere.
    \
        Hoc patrium est, potius consuefacere filium Sua sponte recte facere, quam alieno metu. Terentius. C'est le faict d'un pere.
    II.
        Patrius, Adiectiuum: vt Mos patrius. Cic. La coustume du pays.

    Dictionarium latinogallicum > patrius

  • 19 inborn

    inborn [ˈɪn‚bɔ:n]
    [ability, fear] inné ; [fault] congénital
    * * *
    ['ɪnbɔːn]
    adjective ( innate) inné; ( inherited) congénital

    English-French dictionary > inborn

  • 20 inbred

    inbred [ˈɪn‚bred]
    * * *
    [ˌɪn'bred]
    adjective ( innate) inné; ( produced by inbreeding) [animal] résultant de croisements entre animaux de même souche; [characteristic] résultant de croisement consanguin

    English-French dictionary > inbred

См. также в других словарях:

  • inné — inné …   Dictionnaire des rimes

  • inné — inné, ée [ i(n)ne ] adj. • 1611; enné 1554; lat. innatus ♦ Que l on a en naissant, dès la naissance (opposé à acquis). Don, goût inné. Qualité, disposition, inclination innée. ⇒ foncier, infus, naturel. Il a le sens inné des affaires. « Le goût… …   Encyclopédie Universelle

  • Inne — Inne, ein Nebenwort des Ortes, welches eigentlich das Vorwort in nach der alten Schreibart ist, da es inne lautete, jetzt aber nur noch in Gestalt eines Nebenwortes, aber auch hier nur in einigen Fällen, welche größten Theils in die Sprache des… …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • Inne — Inné Voir « inné » sur le Wiktionnaire …   Wikipédia en Français

  • innē — *innē germ., Adverb: nhd. innerhalb, inwendig, innen; ne. inwards; Rekontruktionsbasis: ae., as., ahd.; Hinweis: s. *en; Etymologie: s. ing. *en (1), Präpositio …   Germanisches Wörterbuch

  • Inne — ([i^]n), adv. & prep. In. [Obs.] [1913 Webster] And eke in what array that they were inne. Chaucer. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • inné — inné, ée (i nné, nnée) adj. Qui est né avec nous, que nous apportons en naissant. Qualités innées.    Idées innées, idées que certains philosophes, surtout Descartes et son école, supposent inhérentes à l intelligence humaine et non acquises par… …   Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré

  • inne — Adv erw. obs. (8. Jh.), mhd. inne, ahd. inna, as. inna inwendig Stammwort. Aus g. * innǣ Adv. innerhalb, inwendig, innen , auch in gt. innana. Adverbialbildung zu in. gemeingermanisch s. in …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Inné — Sur les autres projets Wikimedia : « Inné », sur le Wiktionnaire (dictionnaire universel) Un caractère biologique est dit inné lorsqu il est déterminé dès la naissance de l individu. Cela n implique pas que ce caractère soit… …   Wikipédia en Français

  • inne — • ịn|ne Getrenntschreibung in Verbindung mit »sein« {{link}}K 49{{/link}}: – inne sein (gehoben für sich bewusst sein) – sie ist dieses Erlebnisses inne gewesen – ehe er dessen inne ist, inne war Vgl. aber innehaben, innewerden usw.; mitteninne …   Die deutsche Rechtschreibung

  • INNÉ — ÉE. adj. (On prononce les deux N.) T. didactique. Qui est né avec nous, que nous apportons en naissant. Idées innées. Qualités innées. Maladies innées.   Il s emploie aussi dans le langage ordinaire. Nous avons dans l âme un principe inné de… …   Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»