-
1 infect
[ɪn'fekt]2) fig. contaminare [person, society]to infect sb. with one's enthusiasm — contagiare qcn. il proprio entusiasmo
* * *[in'fekt](to fill with germs that cause disease; to give a disease to: You must wash that cut on your knee in case it becomes infected; She had a bad cold last week and has infected the rest of the class.) infettare, contagiare- infectious
- infectiously* * *[ɪn'fekt]2) fig. contaminare [person, society]to infect sb. with one's enthusiasm — contagiare qcn. il proprio entusiasmo
-
2 canker
canker /ˈkæŋkə(r)/n.1 [u] (med.) stomatite aftosa; noma(to) canker /ˈkæŋkə(r)/A v. t.1 infettare; ulcerare2 (fig.) corrompereB v. i.1 infettarsi; ulcerarsi2 (fig.) corrompersi. -
3 (to) contaminate
(to) contaminate /kənˈtæmɪneɪt/v. t.contaminare ( anche scient. e filol.); infettare; inquinare; (fig.) corrompere: to contaminate the water of a river, inquinare l'acqua di un fiume; to contaminate food, contaminare gli alimenticontaminantn.contaminatorn.contaminatore. -
4 foul
I 1. [faʊl]1) (putrid) [ place] sporco, sozzo, sudicio; [ conditions] pessimo, terribile; [ air] viziato; [smell, taste] disgustoso, schifoso; [ water] putrido2) (grim) [weather, day] orribile4) (offensive) [ language] scurrile5) (unsporting) sleale2.••II [faʊl]to fall foul of sb. — (fall out with) scontrarsi o entrare in conflitto con qcn
nome sport fallo m. (by di; on su)III [faʊl]1) (pollute) inquinare, contaminare [ environment]; sporcare [ pavement]2) (become tangled) [weeds, ropes] impigliarsi in [engine, propeller]•- foul up* * *1. adjective1) ((especially of smell or taste) causing disgust: a foul smell.) cattivo2) (very unpleasant; nasty: a foul mess.) ripugnante2. noun(an action etc which breaks the rules of a game: The other team committed a foul.) fallo, infrazione3. verb1) (to break the rules of a game (against): He fouled his opponent.) commettere un fallo2) (to make dirty, especially with faeces: Dogs often foul the pavement.) sporcare, insozzare•* * *[faʊl]1. adj(putrid, disgusting: smell, breath, taste) disgustoso (-a), rivoltante, (water, air) puzzolente, fetido (-a), (nasty: weather) brutto (-a), orribile, (mood) pessimo (-a), nero (-a), (obscene: language) volgare, osceno (-a), (deed) infameto fall foul of sb/the law — entrare in contrasto con qn/con la giustizia
2. nFtbl fallo, Boxing colpo basso3. vt1) (pollute: air) appestare2) (Sport: opponent) commettere un fallo su3) (entangle: anchor, propeller) impigliare•- foul up* * *foul /faʊl/A a.1 disgustoso; orribile; pessimo; schifoso: foul weather, tempo orribile; tempaccio; a foul temper, un brutto carattere; un caratteraccio; a foul day, una giornata orribile; una giornataccia; a foul meal, un pasto schifoso; He was in a foul mood, era di pessimo umore2 (rif. a odore) fetido; disgustoso; nauseante; schifoso: foul smell, odore disgustoso; puzza; foul air, aria irrespirabile; foul breath, alito fetido3 osceno; sconcio; scurrile; triviale: foul language, linguaggio osceno; oscenità (pl.); ( sport, calcio) foul and abusive language, linguaggio offensivo, ingiurioso o minaccioso6 otturato; intasato; ingorgato; ostruito: a foul pipe, una tubatura otturata; a foul chimney, un camino ostruito; foul with weeds, ostruito da erbacce9 (naut.: di costa, fondale) pieno di scogli; rocciosoB avv.disonestamente; scorrettamenteC n.1 azione scorretta; atto sleale2 ( sport) fallo; infrazione; intervento falloso: to commit a foul, commettere un fallo; a blatant foul, un fallo clamoroso5 (naut.) collisione● foul ball, ( baseball) palla fuori; ( slang USA) individuo inetto, buono a nulla □ (naut.) foul berth, cattivo ormeggio □ (naut.) foul bill of health, patente di sanità sporca □ (geol.) foul clay, galestro □ (relig.) the foul fiend, il demonio, il Maligno □ ( basket) foul line, linea di tiro libero □ foul mouth, tendenza a usare oscenità: to have a foul mouth, essere sboccato (o scurrile) □ foul-mouthed, sboccato; scurrile; triviale □ foul play, ( sport) gioco falloso (o scorretto); fallosità; (fig.) comportamento disonesto, gioco sporco; ( anche) azione criminale: The police suspect foul play, la polizia sospetta che si tratti di omicidio [di un attentato, ecc.] □ ( basket) foul shot, tiro libero ( di punizione) □ by fair means or foul, con ogni mezzo, lecito o illecito; con le buone o con le cattive; di riffa o di raffa □ to fall foul of, (naut.) entrare in collisione con; (fig.) scontrarsi con, urtarsi con, cadere preda di, cadere in (una trappola, ecc.), infrangere (una regola, una legge): to fall foul of the law, incorrere nei rigori della legge □ in fair weather or foul, con bello o col cattivo tempo □ to play sb. foul, ingannare q.; trattare q. in modo sleale □ to run foul of, (naut.) entrare in collisione con; (fig.) scontrarsi con, entrare in conflitto con.(to) foul /faʊl/A v. t.1 imbrattare; insozzare; insudiciare2 contaminare; infettare; inquinare: to foul the waters of a river, contaminare (o inquinare) le acque di un fiume; to foul the air, inquinare l'aria3 (fig.) disonorare; macchiare; insozzare; screditare: to foul one's good name, sporcarsi la reputazione; insozzare il proprio buon nome6 (naut.) entrare in collisione con; investire; urtareB v. i.1 insozzarsi; insudiciarsi; sporcarsi4 (naut.) urtarsi; entrare in collisione● (fig.) to foul one's ( own) nest, danneggiare se stessi (o i propri interessi); tirare sassi in piccionaia.* * *I 1. [faʊl]1) (putrid) [ place] sporco, sozzo, sudicio; [ conditions] pessimo, terribile; [ air] viziato; [smell, taste] disgustoso, schifoso; [ water] putrido2) (grim) [weather, day] orribile4) (offensive) [ language] scurrile5) (unsporting) sleale2.••II [faʊl]to fall foul of sb. — (fall out with) scontrarsi o entrare in conflitto con qcn
nome sport fallo m. (by di; on su)III [faʊl]1) (pollute) inquinare, contaminare [ environment]; sporcare [ pavement]2) (become tangled) [weeds, ropes] impigliarsi in [engine, propeller]•- foul up -
5 ♦ (to) infect
♦ (to) infect /ɪnˈfɛkt/v. t.1 infettare ( anche fig.); appestare; contagiare; corrompere: This virus does not infect humans, questo virus non contagia l'uomo2 (fig.) attaccare, comunicare, trasmettere a: My friends infected me with their mirth, gli amici mi hanno attaccato (o mi hanno contagiato con) la loro allegria -
6 (to) pollute
-
7 smut
[smʌt]1) U (vulgarity) oscenità f.2) (stain) macchia f.* * *(vulgar or indecent talk etc: There is too much smut on television nowadays!) oscenità- smutty- smuttiness* * *smut /smʌt/n.4 [u] (fig.) oscenità; linguaggio turpe; sconcezze; materiale pornografico.(to) smut /smʌt/A v. t.1 imbrattare di fuliggine; annerireB v. i.( di cereali) esser colpito dal carbone.* * *[smʌt]1) U (vulgarity) oscenità f.2) (stain) macchia f. -
8 taint
I [teɪnt]1) (mark) (of crime, corruption, cowardice) macchia f.; (of insanity) tara f.2) (trace) (of contamination, infection) traccia f.II [teɪnt]1) (sully) macchiare [ reputation]; infangare [ public figure]* * *[teint] 1. verb1) (to spoil (something) by touching it or bringing it into contact with something bad or rotten: The meat has been tainted.) guastare, contaminare2) (to affect (someone or something) with something evil or immoral; to corrupt: He has been tainted by his contact with criminals.) corrompere, guastare2. noun(a mark or trace of something bad, rotten or evil: the taint of decay.) ombra, macchia- tainted* * *[teɪnt]1. nfig macchia2. vt(meat, food) far avariare, (fig: reputation) infangare* * *taint /teɪnt/n.1 [cu] macchia (fig.); ombra, ramo, traccia; corruzione, contaminazione: There was a taint of madness in the royal family, c'era un ramo di pazzia nella famiglia reale; moral taint, corruzione morale; a reputation without taint, una reputazione senza macchia2 (med.) infezione3 (med.) tara ereditaria.(to) taint /teɪnt/A v. t.1 contaminare; corrompere; guastare, infettare; lordare, macchiare: He taints everything he touches, contamina (o sporca) tutto ciò che tocca2 (ecol.) inquinareB v. i.corrompersi; guastarsi; infettarsi: Meat taints easily in hot weather, la carne col caldo si guasta facilmentetainteda.2 (ecol.) inquinato.* * *I [teɪnt]1) (mark) (of crime, corruption, cowardice) macchia f.; (of insanity) tara f.2) (trace) (of contamination, infection) traccia f.II [teɪnt]1) (sully) macchiare [ reputation]; infangare [ public figure] -
9 (to) contaminate
(to) contaminate /kənˈtæmɪneɪt/v. t.contaminare ( anche scient. e filol.); infettare; inquinare; (fig.) corrompere: to contaminate the water of a river, inquinare l'acqua di un fiume; to contaminate food, contaminare gli alimenticontaminantn.contaminatorn.contaminatore. -
10 ♦ (to) infect
♦ (to) infect /ɪnˈfɛkt/v. t.1 infettare ( anche fig.); appestare; contagiare; corrompere: This virus does not infect humans, questo virus non contagia l'uomo2 (fig.) attaccare, comunicare, trasmettere a: My friends infected me with their mirth, gli amici mi hanno attaccato (o mi hanno contagiato con) la loro allegria -
11 (to) pollute
-
12 infect *** in·fect vt
[ɪn'fɛkt](wound) infettare, (person) contagiare, (food, air) contaminare, (fig: poison) corrompere, (influence) influenzare
См. также в других словарях:
infettare — [dal lat. infectare avvelenare, intorbidare ] (io infètto, ecc.). ■ v. tr. 1. [rendere infetto, trasmettere un infezione: il virus ha infettato quasi tutte le famiglie ] ▶◀ contagiare, contaminare. ◀▶ disinfettare. ‖ sterilizzare. 2. (estens.)… … Enciclopedia Italiana
infettare — in·fet·tà·re v.tr. (io infètto) CO 1a. rendere infetto: infettare una ferita; contagiare con un infezione: il colera infettò l intera regione Sinonimi: appestare, contagiare, contaminare. 1b. inquinare, contaminare: infettare le acque, l aria… … Dizionario italiano
infettare — {{hw}}{{infettare}}{{/hw}}A v. tr. (io infetto ) 1 Rendere infetto: infettare una ferita. 2 (fig.) Rendere corrotto, impuro: i vizi infettano le società decadenti; SIN. Ammorbare. B v. intr. pron. Essere preso da infezione. ETIMOLOGIA: dal lat.… … Enciclopedia di italiano
infettare — A v. tr. 1. rendere infetto, contagiare, intaccare, guastare, infestare, inquinare, ammorbare, appestare, intossicare, viziare CONTR. disinfettare, purificare, depurare, sterilizzare, igienizzare, sanare 2. (fig.) contaminare, corrompere,… … Sinonimi e Contrari. Terza edizione
'mbìttè — infettare, diffondere un infezione, inquinare, corrompere … Dizionario Materano
ammorbare — am·mor·bà·re v.tr., v.intr. (io ammòrbo) CO 1a. v.tr., contaminare, infettare: nella città le immondizie ammorbavano ogni luogo Sinonimi: contagiare, infettare. 1b. v.tr., estens., spec. di cattivi odori: rendere malsano o maleodorante: un… … Dizionario italiano
appestare — ap·pe·stà·re v.tr. e intr. (io appèsto) CO 1. v.tr., contagiare di peste o altra malattia infettiva Sinonimi: contaminare, infettare. Contrari: disinfettare. 2a. v.tr., estens., riempire di cattivo odore: una nube tossica ha appestato l aria… … Dizionario italiano
contagiare — con·ta·già·re v.tr. AD 1. trasmettere una malattia per contagio, infettare: con il tuo raffreddore hai contagiato tutta la famiglia, nel 1348 la peste nera contagiò tutta l Italia Sinonimi: ammorbare, infettare. 2. fig., di stati d animo, idee o… … Dizionario italiano
contaminare — con·ta·mi·nà·re v.tr. (io contàmino) 1a. LE insozzare, lordare: l orrendo mostro da l infernal grotte,| che gli rapisce e contamina i cibi (Ariosto) 1b. CO infettare, ammorbare: il colera contamina le acque | corrompere un ambiente; inquinare,… … Dizionario italiano
disinfettare — di·sin·fet·tà·re v.tr. (io disinfètto) CO liberare dai germi che causano infezione: disinfettare una ferita con l acqua ossigenata Sinonimi: sterilizzare. Contrari: infettare. {{line}} {{/line}} DATA: 1812. ETIMO: der. di infettare con 2dis , cfr … Dizionario italiano
reinfettare — re·in·fet·tà·re v.tr. (io reinfètto) TS med. infettare nuovamente {{line}} {{/line}} DATA: 1940. ETIMO: der. di infettare con re … Dizionario italiano