Перевод: с русского на английский

с английского на русский

incorrigible

  • 41 нечистый дух

    НЕЧИСТАЯ СИЛА coll; НЕЧИСТЫЙ ДУХ obs
    [NP; sing only; subj or obj]
    =====
    an evil being, a demon or demons:
    - evil forces < spirits>;
    - the powers of darkness.
         ♦ "...Кто-то неведомый, но весьма энергичный выхватывал у нас из-под носа и переправлял за пределы королевства самых важных, самых отпетых и отвратительных преступников. Так ускользнули от нас: безбожный астролог Багир Киссэнский; преступный алхимик Синдра, связанный, как доказано, с нечистой силой и с ируканскими властями..." (Стругацкие 4). "Some unknown but extremely energetic person snatched away from right under my nose all the most important, incorrigible and detestable criminals and abducted them across the border. This way many have gotten away, as for instance the godless astrologer Bagir Kissenski; the criminal alchemist Synda, who, it has been definitely proven, was in alliance with the devil's brood as well as with the Irukanian potentates..." (4a).
         ♦ Не хотите икону, убеждения не позволяют? - обойдёмся простой репродукцией... От нечистой силы, от дурного глаза тоже хорошо помогает (Терц 5). You say you don't want an ikon; your convictions don't permit it? Then we'll manage with a simple reproduction....It also gives good protection against the powers of darkness and the evil eye (5a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > нечистый дух

  • 42 а ну тебя!

    (ДА <А>) НУ ТЕБЯ (его и т. п.)! coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    1. used to express one's dissatisfaction with s.o.'s statement(s) or action(s) (occas. used when the speaker pretends to be annoyed):
    - oh, you (him etc)!;
    - you're (hefc etc) impossible (unbelievable, incorrigible, hopeless, too much)!;
    - [in limited contexts] that's enough from you!
    (Влетает Маша). [Валентин:] Маша? Ты что? [Маша (с ходу):] Да ну их! Совсем уж! Детям до шестнадцати [не разрешается], детям до шестнадцати [не разрешается]! (Рощин 1). (Masha rushes in...) [V.:] Masha! Back already? [M. [furiously):] Oh, theml It's too much! Children under sixteen not admitted! Children under sixteen not admitted! (1a).
         ♦ [Анастасия Ефремовна:] Где пепельница? [Андрей:] Вадим взял. [Анастасия Ефремовна:] Я же просила не трогать! Из неё окурки выковыривать трудно. [Андрей:] Сама говорила - для гостей. Да ну тебя! (Розов 1). [А.Е.:] What did you do with the ash tray? [A.:] Vadim is using it. [A.E.:] Didn't I ask you not to touch it? It's hard to clean the cigarette butts out of it. [A.:] You said yourself that it was for guests! Oh, you're impossible! (1a).
    2. used to express intense irritation with s.o. or sth. and usu. the speaker's desire to be entirely rid of him or it:
    - get lost!;
    - to (the) hell with you (him etc);
    - (oh,) go to hell!;
    - the devil take you (him etc).
         ♦ "[Мы с женой] разошлись, я сразу поехал". - "А почему?" - "Без понятия она, не понимала меня. Поэтому... Ну её!.. На свете баб много" (Распутин 1). "[My wife and I have] parted. I up and left." "What for?" "She's dumb, didn't understand me. That's why....Oh, to hell with her!...There's lots of other women in the world" (1a).
         ♦ Друг мой прочитал договор и, к великому моему удивлению, рассердился на меня. "Это что за филькина грамота?.." - спросил он меня... "Да ну вас!" - вскричал я... (Булгаков 12). My friend read the contract and to my great astonishment lost his temper with me. "This is nothing but a useless scrap of paper!..." he shouted...."Oh, goto hell!" I shouted... (12a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > а ну тебя!

  • 43 да ну тебя!

    (ДА <А>) НУ ТЕБЯ (его и т. п.)! coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    1. used to express one's dissatisfaction with s.o.'s statement(s) or action(s) (occas. used when the speaker pretends to be annoyed):
    - oh, you (him etc)!;
    - you're (hefc etc) impossible (unbelievable, incorrigible, hopeless, too much)!;
    - [in limited contexts] that's enough from you!
    (Влетает Маша). [Валентин:] Маша? Ты что? [Маша (с ходу):] Да ну их! Совсем уж! Детям до шестнадцати [не разрешается], детям до шестнадцати [не разрешается]! (Рощин 1). (Masha rushes in...) [V.:] Masha! Back already? [M. [furiously):] Oh, theml It's too much! Children under sixteen not admitted! Children under sixteen not admitted! (1a).
         ♦ [Анастасия Ефремовна:] Где пепельница? [Андрей:] Вадим взял. [Анастасия Ефремовна:] Я же просила не трогать! Из неё окурки выковыривать трудно. [Андрей:] Сама говорила - для гостей. Да ну тебя! (Розов 1). [А.Е.:] What did you do with the ash tray? [A.:] Vadim is using it. [A.E.:] Didn't I ask you not to touch it? It's hard to clean the cigarette butts out of it. [A.:] You said yourself that it was for guests! Oh, you're impossible! (1a).
    2. used to express intense irritation with s.o. or sth. and usu. the speaker's desire to be entirely rid of him or it:
    - get lost!;
    - to (the) hell with you (him etc);
    - (oh,) go to hell!;
    - the devil take you (him etc).
         ♦ "[Мы с женой] разошлись, я сразу поехал". - "А почему?" - "Без понятия она, не понимала меня. Поэтому... Ну её!.. На свете баб много" (Распутин 1). "[My wife and I have] parted. I up and left." "What for?" "She's dumb, didn't understand me. That's why....Oh, to hell with her!...There's lots of other women in the world" (1a).
         ♦ Друг мой прочитал договор и, к великому моему удивлению, рассердился на меня. "Это что за филькина грамота?.." - спросил он меня... "Да ну вас!" - вскричал я... (Булгаков 12). My friend read the contract and to my great astonishment lost his temper with me. "This is nothing but a useless scrap of paper!..." he shouted...."Oh, goto hell!" I shouted... (12a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > да ну тебя!

  • 44 ну тебя!

    (ДА <А>) НУ ТЕБЯ (его и т. п.)! coll
    [Interj; these forms only; fixed WO]
    =====
    1. used to express one's dissatisfaction with s.o.'s statement(s) or action(s) (occas. used when the speaker pretends to be annoyed):
    - oh, you (him etc)!;
    - you're (hefc etc) impossible (unbelievable, incorrigible, hopeless, too much)!;
    - [in limited contexts] that's enough from you!
    (Влетает Маша). [Валентин:] Маша? Ты что? [Маша (с ходу):] Да ну их! Совсем уж! Детям до шестнадцати [не разрешается], детям до шестнадцати [не разрешается]! (Рощин 1). (Masha rushes in...) [V.:] Masha! Back already? [M. [furiously):] Oh, theml It's too much! Children under sixteen not admitted! Children under sixteen not admitted! (1a).
         ♦ [Анастасия Ефремовна:] Где пепельница? [Андрей:] Вадим взял. [Анастасия Ефремовна:] Я же просила не трогать! Из неё окурки выковыривать трудно. [Андрей:] Сама говорила - для гостей. Да ну тебя! (Розов 1). [А.Е.:] What did you do with the ash tray? [A.:] Vadim is using it. [A.E.:] Didn't I ask you not to touch it? It's hard to clean the cigarette butts out of it. [A.:] You said yourself that it was for guests! Oh, you're impossible! (1a).
    2. used to express intense irritation with s.o. or sth. and usu. the speaker's desire to be entirely rid of him or it:
    - get lost!;
    - to (the) hell with you (him etc);
    - (oh,) go to hell!;
    - the devil take you (him etc).
         ♦ "[Мы с женой] разошлись, я сразу поехал". - "А почему?" - "Без понятия она, не понимала меня. Поэтому... Ну её!.. На свете баб много" (Распутин 1). "[My wife and I have] parted. I up and left." "What for?" "She's dumb, didn't understand me. That's why....Oh, to hell with her!...There's lots of other women in the world" (1a).
         ♦ Друг мой прочитал договор и, к великому моему удивлению, рассердился на меня. "Это что за филькина грамота?.." - спросил он меня... "Да ну вас!" - вскричал я... (Булгаков 12). My friend read the contract and to my great astonishment lost his temper with me. "This is nothing but a useless scrap of paper!..." he shouted...."Oh, goto hell!" I shouted... (12a).

    Большой русско-английский фразеологический словарь > ну тебя!

  • 45 неисправимый

    1. incorrigible
    2. ( невосстановимый) irremediable, irreparable

    Русско-английский словарь Смирнитского > неисправимый

  • 46 неплательщик

    м.
    defaulter; person in arrears with payment

    Русско-английский словарь Смирнитского > неплательщик

  • 47 неплательщица

    ж.
    defaulter; person in arrears with payment

    Русско-английский словарь Смирнитского > неплательщица

  • 48 невосполнимый

    irreplaceable
    * * *
    * * *
    * * *
    incorrigible
    irreclaimable
    irreparable
    unamendable
    unimprovable

    Новый русско-английский словарь > невосполнимый

  • 49 непоправимый

    irreparable
    * * *
    * * *
    irreparable, irremediable, irretrievable
    * * *
    incorrigible
    irreclaimable
    irremediable
    irreparable
    unamendable
    unbetterable
    unimprovable
    unrecoverable

    Новый русско-английский словарь > непоправимый

  • 50 неисправимый

    прил.
    incorrigible;

    Юридический русско-английский словарь > неисправимый

  • 51 неисправимый

    прил.
    incorrigible; ( дефективный) defective

    Русско-английский юридический словарь > неисправимый

  • 52 неисправимый

    1) ( закоренелый) incorrigible
    2) ( невосстановимый) irremediable, irreparable

    Новый большой русско-английский словарь > неисправимый

  • 53 неплательщик

    м.
    defaulter; person in arrears with payment

    зло́стный неплате́льщик — incorrigible defaulter

    Новый большой русско-английский словарь > неплательщик

  • 54 неисправимый

    прил.
    irremediable, irreparable

    Русско-английский словарь по общей лексике > неисправимый

  • 55 отпетый

    прил.; разг.
    ( отъявленный) inveterate, incorrigible, arrant, desperate

    Русско-английский словарь по общей лексике > отпетый

  • 56 неисправимый

    unamendable, incorrigible, irremediable; (о людях) hopeless

    Russian-english dctionary of diplomacy > неисправимый

  • 57 закоренелый

    прл
    hardened; confirmed

    закорене́лый лгун — incorrigible liar

    закорене́лый предрассу́док — deep-rooted/deep-seated prejudice

    закорене́лый престу́пник — hardened/inveterate criminal

    Русско-английский учебный словарь > закоренелый

  • 58 неисправимый

    прл

    Русско-английский учебный словарь > неисправимый

  • 59 отпетый

    прл разг
    inveterate, incorrigible

    отпе́тый головоре́з — inveterate thug

    Русско-английский учебный словарь > отпетый

  • 60 завзятый

    Русско-английский синонимический словарь > завзятый

См. также в других словарях:

  • incorrigible — Incorrigible …   Thresor de la langue françoyse

  • incorrigible — [ ɛ̃kɔriʒibl ] adj. • 1334; bas lat. incorrigibilis ♦ Qui ne peut être corrigé. 1 ♦ (Personnes) Qui persévère dans ses défauts, ses erreurs. ⇒ entêté, impénitent, indécrottable. Un enfant incorrigible. « les hommes sont incorrigibles et ils ne… …   Encyclopédie Universelle

  • Incorrigible — In*cor ri*gi*ble, a. [L. incorrigibilis: cf. F. incorrigible. See {In } not, and {Corrigible}.] Not corrigible; incapable of being corrected or amended; bad beyond correction; irreclaimable; as, incorrigible error. Incorrigible fools. Dryden.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • incorrigible — I adjective beyond help, beyond reform, chronic, cureless, hardened, hopeless, impenitent, incapable of correction, incurable, intractable, intransigent, inveterate, irreclaimable, irrecoverable, irredeemable, irreformable, irremediable,… …   Law dictionary

  • Incorrigible — In*cor ri*gi*ble, n. One who is incorrigible; a person whose persistent bad behavior cannot be changed; especially, a hardened criminal; as, the perpetual imprisonment of incorrigibles; incorrigible and disruptive children need to be placed in a… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • incorrigible — Incorrigible. adj. de tout genre. Qui ne se peut corriger. Un esprit incorrigible. un enfant incorrigible. les defauts de la nature sont incorrigibles …   Dictionnaire de l'Académie française

  • incorrigible — (adj.) mid 14c., from O.Fr. incorrigible (mid 14c.), or directly from L. incorrigibilis not to be corrected, from in not, opposite of (see IN (Cf. in ) (1)) + corrigibilis, from corrigere to correct (see CORRECT (Cf. correct)). Related:… …   Etymology dictionary

  • incorrigible — [in kôr′ə jə bəl, inkär′ə jə bəl] adj. [ME incorygibile < OFr < LL incorrigibilis] not corrigible; that cannot be corrected, improved, or reformed, esp. because firmly established, as a habit, or because set in bad habits, as a child n. an… …   English World dictionary

  • incorrigible — [adj] bad, hopeless abandoned, beastly, hardened, incurable, intractable, inveterate, irredeemable, irreparable, loser, recidivous, uncorrectable, unreformed, useless, wicked; concept 570 Ant. good, manageable, nice, obedient, reformable …   New thesaurus

  • incorrigible — ► ADJECTIVE ▪ not able to be corrected or reformed. DERIVATIVES incorrigibility noun incorrigibly adverb. ORIGIN Latin incorrigibilis, from in not + corrigibilis correctable …   English terms dictionary

  • incorrigible — incorrigibility, incorrigibleness, n. incorrigibly, adv. /in kawr i jeuh beuhl, kor /, adj. 1. not corrigible; bad beyond correction or reform: incorrigible behavior; an incorrigible liar. 2. impervious to constraints or punishment; willful;… …   Universalium

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»