-
1 inchiappettare
inchiappettareinchiappettare [inkiappet'ta:re]verbo transitivo(volgare: inculare) arschfickenDizionario italiano-tedesco > inchiappettare
2 inchiappettare
inchiappettare v.tr. ( inchiappétto) 1. ( volg) enculer. 2. ( fig) ( tamponare) tamponner. 3. ( fig) ( fregare) baiser, enculer.3 inchiappettare
4 inchiappettare
v.t.1) (sodomizzare) ебать в жопу2) (tamponare) налететь на + acc.3) (fregare) сделать, нагреть, скрутитьvolevano inchiappettarmi, ma mi sono accorto in tempo — они совсем было меня сделали, но я во-время спохватился
5 (to) ass-fuck
6 punk
[pʌŋk] 1.1) (music, fashion, movement) punk m.2) (person) punk m. e f.2.aggettivo punk* * *punk (1) /pʌŋk/A n.1 [u] punk; cultura punkB a. attr.punk (2) /pʌŋk/A n.2 [u] roba dozzinale; robaccia; porcheria3 [u] balle; fandonie; fesserie; sciocchezze; cavolate (pop.): to talk a lot of punk, dire un sacco di cavolateB a.3 ( slang USA) malmesso; malandato; giù di corda; giù di forma: Today I'm feeling punk, oggi mi sento giù di corda.(to) punk /pʌŋk/v. t.(volg. USA) inchiappettare; sodomizzare● ( slang USA) to punk out, comportarsi da vigliacco □ ( slang USA) to punk out on doing st., non avere il coraggio di fare qc. □ punked out, vestito alla punk.* * *[pʌŋk] 1.1) (music, fashion, movement) punk m.2) (person) punk m. e f.2.aggettivo punk7 ram
[ræm]nome abbr. random access memory memoria ad accesso casuale RAM f.* * *((abbreviaiton) Random Access Memory; computer memory that is used as a temporary store of data that may be changed or deleted.) RAM* * *[ræm]1. nZool montone m, ariete m, Astrol, Mil ariete2. vt1)to ram (into) — (pack tightly) calcare (in), pigiare (in), (push down) ficcare (in), (stick into) conficcare
2) (collide with: ship) speronare, (car) cozzare, sbattere controFALSE FRIEND: ram is not translated by the Italian word ramo* * *ram /ræm/n.1 (zool.) ariete; montone● (aeron.) ram rocket, razzo d'avviamento ( di pulsoreattore); ( anche) endostatoreattore, endoautoreattore.(to) ram /ræm/A v. t.1 urtare violentemente; sbattere contro; (naut.) speronare: The car rammed the motorcyclist on the side, l'auto ha urtato violentemente il motociclista di lato; The car was rammed off the road, l'auto è stata urtata e spinta fuori strada2 conficcare; ficcare: to ram a post into the ground, conficcare un palo nel terreno; to ram a stick through a hole, ficcare un bastone in un foro; to ram down the earth round a plant, calcare il terriccio intorno a una pianta; to ram one's hat down on one's head, ficcarsi il cappello in testa; to ram clothes into a bag, ficcare vestiti in una borsa3 (volg.) chiavare, fottere4 (volg.) inchiappettareB v. i.● (fig.) to ram st. down sb. 's throat, martellare q. con qc.: I'm fed up with adverts rammed down my throat, sono stufo di essere martellato dalla pubblicità □ (fig.) to ram st. home, far entrare qc. in testa.* * *[ræm]nome abbr. random access memory memoria ad accesso casuale RAM f.8 (to) ass-fuck
См. также в других словарях:
inchiappettare — in·chiap·pet·tà·re v.tr. (io inchiappétto) CO 1. volg., sodomizzare Sinonimi: inculare. 2. fig., pop., imbrogliare Sinonimi: buggerare, fregare, inculare. 3. estens., pop., tamponare con un autoveicolo Sinonimi: inculare. {{line}} {{/line}} DATA … Dizionario italiano
inculare — in·cu·là·re v.tr. CO 1. volg., sodomizzare 2a. fig., volg., raggirare, imbrogliare Sinonimi: fregare, inchiappettare. 2b. fig., volg., bocciare a un esame, a un concorso e sim.: l hanno inculare all esame di maturità Sinonimi: fregare,… … Dizionario italiano
imbrogliare — im·bro·glià·re v.tr. (io imbròglio) AD 1. mettere in disordine alterando la regolare disposizione; ingarbugliare: imbrogliare una matassa Sinonimi: aggrovigliare, arruffare, ingarbugliare. Contrari: dipanare, districare, sgarbugliare. 2. estens … Dizionario italiano
inchiappettato — in·chiap·pet·tà·to p.pass., agg. → inchiappettare … Dizionario italiano
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Итальянский
- Немецкий
- Русский
- Французский