-
1 incesantemente
adv.1 incessantly, continually.2 unceasingly, incessantly, continuously, ceaselessly.* * *► adverbio1 incessantly* * *ADV incessantly, unceasingly* * *= ceaselessly, steadily, incessantly, endlessly, relentlessly, unrelentingly, implacably.Ex. These thoughts and many more like them flitted to and fro ceaselessly over the troubled surface of his mind.Ex. Rather readers grow by fits and starts now rushing ahead, now lying fallow, and now moving steadily on.Ex. She told him that these management techniques seemed to her designed to harness people to treadmills, to make them slaves to their schedules, and to convert them into employees crippled by anxiety, stretching themselves incessantly against unrealistic goals.Ex. Computers can work endlessly without having to stop to rest unless there is a breakdown.Ex. Computers, on the other hand adhere to their initial instructions and execute these relentlessly until the task that is set is completed.Ex. This book explains why 'the good old days' were only good for a privileged few and why they were unrelentingly hard for most.Ex. And here was the war, implacably bearing down on us.* * *= ceaselessly, steadily, incessantly, endlessly, relentlessly, unrelentingly, implacably.Ex: These thoughts and many more like them flitted to and fro ceaselessly over the troubled surface of his mind.
Ex: Rather readers grow by fits and starts now rushing ahead, now lying fallow, and now moving steadily on.Ex: She told him that these management techniques seemed to her designed to harness people to treadmills, to make them slaves to their schedules, and to convert them into employees crippled by anxiety, stretching themselves incessantly against unrealistic goals.Ex: Computers can work endlessly without having to stop to rest unless there is a breakdown.Ex: Computers, on the other hand adhere to their initial instructions and execute these relentlessly until the task that is set is completed.Ex: This book explains why 'the good old days' were only good for a privileged few and why they were unrelentingly hard for most.Ex: And here was the war, implacably bearing down on us.* * *incessantly, unceasingly* * *incesantemente advincessantly, ceaselessly -
2 incesantemente
сущ.общ. беспрерывно, беспрестанно, непрестанно, неумолкаемо, неусыпно, ежеминутно (постоянно), неустанно (постоянно) -
3 incesantemente
• ceaselessly• continuously• incessant fire• incest• unceasingly• unremittingly• without cease -
4 charlar incesantemente
• chatter incessantly• talk in vain• talk incessantly to -
5 hablar incesantemente
• talk loud• talk nonsense -
6 trabajar incesantemente
• keep one's nose to the grindstone• work by the week• work contract• work guidelines• work hard at it• work up to• work very hard for a small payDiccionario Técnico Español-Inglés > trabajar incesantemente
-
7 charlar incesantemente
v.to talk incessantly, to gab, to chatter incessantly, to chatter. -
8 hablar incesantemente
v.to talk nineteen to the dozen, to talk away, to talk on and on, to talk incessantly. -
9 trabajar incesantemente
v.to work continuously, to keep one's nose to the grindstone, to work very hard, to work hard. -
10 incessantly
-
11 unceasingly
-
12 неусыпно
нареч.infatigablemente, incansablemente; incesantemente, continuamente ( непрестанно)неусы́пно стере́чь — vigilar infatigablemente (incesantemente)
* * *1. advgener. continuamente (непрестанно), incansablemente, incesantemente, infatigablemente2. adjgener. alerta -
13 неусыпно
нареч.infatigablemente, incansablemente; incesantemente, continuamente ( непрестанно)неусы́пно стере́чь — vigilar infatigablemente (incesantemente) -
14 ceaselessly
-
15 endlessly
tr['endləslɪ]1 interminablemente, eternamenteendlessly ['ɛndləsli] adv: interminablemente, eternamente, sin parar'endləsli, 'endlɪslia) ( infinitely)the plain/road stretched out endlessly before us — la llanura/carretera se extendía interminable ante nosotros
b) ( incessantly) <talk/chatter> constantemente, incesantemente, sin pararc) ( time and time again) <try/argue> hasta la saciedad['endlɪslɪ]ADV [repeat] una y otra vez, hasta la saciedad; [discuss] hasta la saciedad; [argue] continuamente; [talk] sin parar; [recycle] una y otra vezhe could see his life stretching out endlessly before him — veía su vida extendiéndose interminablemente ante sus ojos
* * *['endləsli, 'endlɪsli]a) ( infinitely)the plain/road stretched out endlessly before us — la llanura/carretera se extendía interminable ante nosotros
b) ( incessantly) <talk/chatter> constantemente, incesantemente, sin pararc) ( time and time again) <try/argue> hasta la saciedad -
16 intentar
v.1 to try, to essay, to attempt, to give a shot at.Ella intentó incesantemente She tried incessantly.Ella intentó el suicidio She attempted suicide.2 to try to, to attempt to.Ella intentó hacer lo posible She tried to do whatever was possible.3 to try, to make a try, to have a try, to endeavor.Ella intentó incesantemente She tried incessantly.* * *1 to try* * *verbto try, attempt* * *VT to try, attempt frmhemos intentado un acuerdo — we've tried o attempted frm to reach an agreement
¿por qué no lo intentas otra vez? — why don't you try again?
¡venga, inténtalo! — come on, have a go o have a try!
lo he intentado con regalos, pero no consigo animarla — I've tried (giving her) presents, but I just can't cheer her up
con intentarlo nada se pierde, por intentarlo que no quede — there's no harm in trying
•
intentar hacer algo — to try to do sth, attempt to do sth frmintentaremos llegar a la cima — we shall try o attempt frm to reach the summit
llevan años intentando que se celebre el juicio — they've spent years trying to bring the case to trial
intenta que te lo dejen más barato — try and get o try to get them to reduce the price
* * *verbo transitivo to tryintentar + inf — to try to + inf
¿has intentado que te lo arreglen? — have you tried getting o to get it fixed?
por intentarlo que no quede — (fam) there's no harm in trying
* * *= aim, attempt, intend, make + attempt, make + pretence, try, essay, be out to + Verbo, have + a shot at, purport.Ex. Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.Ex. There is little mnemonic value to the notation, but some literal mnemonics have been attempted, por example, G for Geography, T for Technology.Ex. The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.Ex. No attempt is made here to provide a full comparative study.Ex. This account makes no pretence of being comprehensive and for a through treatment of these areas other texts should be consulted.Ex. The searcher is an information worker trying to extract documents or information on behalf of someone else.Ex. But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.Ex. Clearly the cataloguer is out to produce a description in a standard order.Ex. Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex. The LA purports to act as a professional body, but some of its bye-laws are the very antithesis of professionalism.----* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.* intentar alcanzar = reach for.* intentar Algo = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* intentar Algo con empeño = try + hard.* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.* intentar coger = reach for.* intentar conseguir = aim for, work toward(s), jockey for.* intentar conseguir Algo = take + a swing at.* intentar convencer = work on + Persona.* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.* intentar dar un zarpazo = take + a swat at, swat at.* intentar de nuevo = retry [re-try].* intentar encontrar un término medio entre... y... = tread + a delicate line between... and.* intentar evitar = fight + shy of.* intentar ganar tiempo = play for + time, temporise [temporize, -USA].* intentar golpear Algo = take + a swing at.* intentar hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios = make + bricks without straw.* intentar + Infinitivo = seek to + Infinitivo.* intentar ligar = chat up.* intentar lograr Algo = take + a swing at.* intentar lograr la cuadratura del círculo = square + the circle.* intentar lograr lo imposible = square + the circle.* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.* intentar morder = snap at.* intentar + Nombre = go at + Nombre.* intentar persuadir = court.* intentar responder a una pregunta = pursue + question.* merecer la pena intentarlo = be worth a try.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* por más que lo intento = for the life of me.* por mucho que lo + intentar = try as + Pronombre + might.* por mucho que lo intento = for the life of me.* volver a intentar = retry [re-try].* * *verbo transitivo to tryintentar + inf — to try to + inf
¿has intentado que te lo arreglen? — have you tried getting o to get it fixed?
por intentarlo que no quede — (fam) there's no harm in trying
* * *= aim, attempt, intend, make + attempt, make + pretence, try, essay, be out to + Verbo, have + a shot at, purport.Ex: Not all catalogues or other tools for the organisation of knowledge aim to fulfil all these functions, but this list shows the range of functions.
Ex: There is little mnemonic value to the notation, but some literal mnemonics have been attempted, por example, G for Geography, T for Technology.Ex: The scheme is intended to provide a systematic approach to the arrangement of books on shelves.Ex: No attempt is made here to provide a full comparative study.Ex: This account makes no pretence of being comprehensive and for a through treatment of these areas other texts should be consulted.Ex: The searcher is an information worker trying to extract documents or information on behalf of someone else.Ex: But instead he essayed to give an account of what had occurred, with an affectation of bewildered simplicity.Ex: Clearly the cataloguer is out to produce a description in a standard order.Ex: Our goal is to encourage more citizens to tap into the wealth of free, educational resources available online so more people have a shot at improving their lives and their future.Ex: The LA purports to act as a professional body, but some of its bye-laws are the very antithesis of professionalism.* intentar abarcar demasiado = burn + the candle at both ends.* intentar alcanzar = reach for.* intentar Algo = give + it a whirl, give + it a shot, give + it a try.* intentar Algo con empeño = try + hard.* intentar algo imposible = bang + Posesivo + head against.* intentar coger = reach for.* intentar conseguir = aim for, work toward(s), jockey for.* intentar conseguir Algo = take + a swing at.* intentar convencer = work on + Persona.* intentar dar un manotazo = take + a swat at, swat at.* intentar dar un zarpazo = take + a swat at, swat at.* intentar de nuevo = retry [re-try].* intentar encontrar un término medio entre... y... = tread + a delicate line between... and.* intentar evitar = fight + shy of.* intentar ganar tiempo = play for + time, temporise [temporize, -USA].* intentar golpear Algo = take + a swing at.* intentar hacer Algo por uno mismo = try + Posesivo + own hand at.* intentar hacer Algo sin contar con los medios necesarios = make + bricks without straw.* intentar + Infinitivo = seek to + Infinitivo.* intentar ligar = chat up.* intentar lograr Algo = take + a swing at.* intentar lograr la cuadratura del círculo = square + the circle.* intentar lograr lo imposible = square + the circle.* intentar lo imposible = attempt + the impossible, be an attempt at the impossible, square + the circle.* intentar morder = snap at.* intentar + Nombre = go at + Nombre.* intentar persuadir = court.* intentar responder a una pregunta = pursue + question.* merecer la pena intentarlo = be worth a try.* persona que intenta averiguar y resolver problemas = troubleshooter.* por más que lo intento = for the life of me.* por mucho que lo + intentar = try as + Pronombre + might.* por mucho que lo intento = for the life of me.* volver a intentar = retry [re-try].* * *intentar [A1 ]vt¡no te des por vencido, inténtalo otra vez! don't give up, try again! o have another try!¿qué pierdes con intentarlo? what have you got to lose by trying?el piloto intentó un aterrizaje de emergencia the pilot attempted an emergency landingintentar + INF to try to + INFintentaré convencerlo I'll try to persuade himintentaban escalar el pico más alto they were attempting o trying to climb the highest peakintenta llegar temprano try to o ( colloq) try and arrive earlyintentar QUE + SUBJ:¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?intenta que no te vean try not to let them see youpor intentarlo que no quede ( fam); there's no harm in trying* * *
intentar ( conjugate intentar) verbo transitivo
to try;◊ ¡inténtalo otra vez! try again!;
intentar un aterrizaje de emergencia to attempt an emergency landing;
intentar hacer algo to try to do sth;
¿has intentado que te lo arreglen? have you tried getting o to get it fixed?
intentar verbo transitivo to try, attempt: intentaremos que regrese hoy mismo, we'll try to get him to come home today without fail ➣ Ver nota en try
' intentar' also found in these entries:
Spanish:
espatarrarse
- pretender
- probar
- procurar
- trabajarse
- tratar
- buscar
English:
attempt
- barrier
- candle
- chat up
- clever
- crack
- endeavor
- endeavour
- go after
- hand
- however
- job
- juggling act
- pass
- pin down
- plough through
- reach
- reason
- run
- search out
- seek
- shot
- snap
- stab
- tamper
- try
- whirl
- can
- go
- impossible
- over
- swing
* * *intentar vtto try;intentar hacer algo to try to do sth;¡inténtalo! have a try o go!;¡ni lo intentes! [advertencia] don't even try it!;intentarán finalizar el trabajo antes del fin de semana they will try to finish the work before the weekend;intenta ser más discreto try to be more discreet;la próxima vez, intenta que no se te caiga try not to drop it next time;intenté que cambiara de opinión pero no hubo manera I tried to get her to change her mind but she wasn't having any of it;no se pierde nada por intentarlo, por intentarlo que no quede there's no harm in trying* * *v/t try, attempt* * *intentar vt: to attempt, to try* * *intentó arreglar la tele, pero no pudo he tried to mend the TV, but he couldn't -
17 барабанить
несов.бараба́нить на роя́ле разг. — aporrear el piano
* * *несов.бараба́нить на роя́ле разг. — aporrear el piano
* * *vgener. repiquetear -
18 беспрерывно
нареч.incesantemente, continuamente, sin cesar, ininterrumpidamente, sin interrumpir, sin interrupción* * *advgener. a hito, continuamente, hilo a hilo, incesantemente, ininterrumpidamente, por instantes, sin cesar, sin interrumpir, sin interrupción -
19 беспрестанно
нареч.incesantemente, continuamente, ininterrumpidamente* * *advgener. continuamente, incesantemente, ininterrumpidamente -
20 ежеминутно
ежемину́тноĉiuminute.* * *нареч.1) (a) cada minuto, en todo momento, (a) cada instante* * *advgener. (a) cada instante, (a) cada minuto, (÷àñáî) frecuentemente, a cada momento, continuamente, en todo momento, incesantemente (постоянно)
См. также в других словарях:
incesantemente — adv. Sin cesar. ≃ *Constantemente, continuamente, ininterrumpidamente. * * * incesantemente. adv. m. Sin cesar … Enciclopedia Universal
incesantemente — adv. m. Sin cesar … Diccionario de la lengua española
incesantemente — adverbio constantemente, continuamente, a cada instante. * * * Sinónimos: ■ continuamente, asiduamente, persistentemente, permanentemente … Diccionario de sinónimos y antónimos
Dia — (Del lat. dies.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Tiempo empleado por la Tierra en dar una vuelta completa alrededor de su eje: ■ lo hizo en unos cuantos días. 2 Tiempo durante el cual hay luz solar: ■ en verano es de día hasta muy tarde. 3… … Enciclopedia Universal
Día — (Del lat. dies.) ► sustantivo masculino 1 ASTRONOMÍA Tiempo empleado por la Tierra en dar una vuelta completa alrededor de su eje: ■ lo hizo en unos cuantos días. 2 Tiempo durante el cual hay luz solar: ■ en verano es de día hasta muy tarde. 3… … Enciclopedia Universal
Robert Baden-Powell — Robert Baden Powell … Wikipedia Español
Ngungunhane — Gungunhana, llevando todavía su corona de la cera, cuando fue capturado por el ejército portugués (diciembre de 1895). Ngungunhane, Mdungazwe Ngungunyane Nxumalo, N gungunhana, Gungunhana o Reinaldo Frederico Gungunhana (Gaza, c. 1850 Angra do… … Wikipedia Español
Manifiesto de Cartagena — El Manifiesto de Cartagena es un documento escrito por Simón Bolívar en el marco de la Independencia de Colombia y de Venezuela, luego de la caída de la Primera República, explicando con gran detalle y precisión las causas de esta pérdida. Fue… … Wikipedia Español
La serpiente de oro — Autor Ciro Alegría Género … Wikipedia Español
continuamente — 1 adv. De manera continua: sin interrupción: ‘La fuente mana continuamente’. ≃ *Constantemente, incesantemente, ininterrumpidamente. 2 Repetida y frecuentemente: ‘Continuamente me está pidiendo dinero’. ≃ Constantemente, incesantemente. * * *… … Enciclopedia Universal
continuamente — adverbio incesantemente, sin intermisión, ininterrumpidamente, de una vez, de un golpe, a renglón seguido, sin interrupción, perpetuamente, perdurablemente, perennemente, constantemente, a cada instante. * * * Sinónimos: ■ incesantemente,… … Diccionario de sinónimos y antónimos