Перевод: с испанского на английский

с английского на испанский

inanities

  • 1 necedades

    intj.
    stuff and nonsense.
    f.pl.
    nonsense, codswallop, hogwash, bullshit.
    * * *
    (n.) = inanities, hogwash
    Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex. The film proves beyond a shadow of a doubt that the official story is hogwash and that all the evidence points towards an inside job.
    * * *
    (n.) = inanities, hogwash

    Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.

    Ex: The film proves beyond a shadow of a doubt that the official story is hogwash and that all the evidence points towards an inside job.

    Spanish-English dictionary > necedades

  • 2 comunicativo

    adj.
    1 communicative, talkative.
    2 telling.
    * * *
    1 (actitud, sentimiento) catching, infectious
    2 (persona) communicative, sociable, open
    * * *
    (f. - comunicativa)
    adj.
    * * *
    ADJ [método, función, persona] communicative

    tiene una gran capacidad comunicativa — he is a great communicator, he has great communicative skills

    * * *
    - va adjetivo communicative
    * * *
    = communicational, communicating, communicative, forthcoming.
    Ex. In short, the organizing human must not only bring order to his/her physical environment, but to his/her communicational environment as well.
    Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex. It is a fundamentally communicative process and yet communication between designers and users is often difficult.
    Ex. In addition, this method is preferable where patrons may be less than forthcoming using another method (e.g., questionnaire) regarding behaviors that would traditionally be frowned upon by librarians = Además, este método es preferible sobre otro (por ejemplo, un cuestionario) cuando los usuarios puede que no sean tan sinceros en sus respuestas como deberían de serlo con respecto a ciertos comportamientos que tradicionalmente estarían mal vistos por los bibliotecarios.
    ----
    * acto comunicativo = communication act.
    * poco comunicativo = uncommunicative, reserved.
    * * *
    - va adjetivo communicative
    * * *
    = communicational, communicating, communicative, forthcoming.

    Ex: In short, the organizing human must not only bring order to his/her physical environment, but to his/her communicational environment as well.

    Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex: It is a fundamentally communicative process and yet communication between designers and users is often difficult.
    Ex: In addition, this method is preferable where patrons may be less than forthcoming using another method (e.g., questionnaire) regarding behaviors that would traditionally be frowned upon by librarians = Además, este método es preferible sobre otro (por ejemplo, un cuestionario) cuando los usuarios puede que no sean tan sinceros en sus respuestas como deberían de serlo con respecto a ciertos comportamientos que tradicionalmente estarían mal vistos por los bibliotecarios.
    * acto comunicativo = communication act.
    * poco comunicativo = uncommunicative, reserved.

    * * *
    communicative
    * * *

    comunicativo
    ◊ -va adjetivo

    communicative
    comunicativo,-a adjetivo communicative

    ' comunicativo' also found in these entries:
    Spanish:
    comunicativa
    - cerrado
    English:
    expansive
    - forthcoming
    - uncommunicative
    - clam
    - communicative
    * * *
    comunicativo, -a adj
    communicative, open
    * * *
    adj communicative
    * * *
    comunicativo, -va adj
    : communicative, talkative

    Spanish-English dictionary > comunicativo

  • 3 confín

    m.
    boundary, borderland, confine, abutment.
    * * *
    1 bordering
    1 limit, boundary
    * * *
    SM
    1) (=límite) boundary
    2) (=horizonte) horizon
    3) pl confines [de la tierra, atmósfera] confines, limits; (=parte exterior) remote parts, outermost parts, edges
    * * *
    masculino (liter)

    en los confines del mundo or de la tierra — at the ends of the earth

    b) ( límite)

    los confines de una disciplinathe confines o bounds of a discipline

    c) ( frontera) border
    * * *
    = confine, compass.
    Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex. All truth is contained in the compass of your mind.
    * * *
    masculino (liter)

    en los confines del mundo or de la tierra — at the ends of the earth

    b) ( límite)

    los confines de una disciplinathe confines o bounds of a discipline

    c) ( frontera) border
    * * *
    = confine, compass.

    Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.

    Ex: All truth is contained in the compass of your mind.

    * * *
    1
    (lugar lejano): en los confines del mundo or de la tierra at the ends of the earth
    su influencia se extendió a todos los confines or hasta el último confín del continente its influence reached the farthest corner o the far corners of the continent
    2
    (límite): dentro de los confines de la disciplina within the confines o bounds of the discipline
    3 (frontera) border
    en los confines de España y Portugal on the border between Spain and Portugal
    * * *

    confín m usu pl confines: busca en los confines de tu memoria, search the confines of your memory
    * * *
    1. [límite] border, boundary
    2. [extremo] [del reino, universo] outer reaches;
    en los confines de on the very edge of;
    el castillo se vislumbraba en los confines del horizonte you could just make out the castle on the distant horizon;
    viajó por todos los confines del mundo he travelled to the four corners of the globe
    * * *
    m lit
    :
    los confines de la tierra the ends of the earth;
    * * *
    confín nm, pl confines : boundary, limit

    Spanish-English dictionary > confín

  • 4 evasivo

    adj.
    evasive, elusive, guarded, non-committal.
    * * *
    1 evasive
    * * *
    ADJ [respuesta] evasive, noncommittal
    * * *
    - va adjetivo evasive, noncommital
    * * *
    = non-committal, evasive, avoiding.
    Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex. It is among such populations that the cynical, evasive, or merely muddled schemes of economic development have produced the greatest social inequity and human suffering.
    Ex. There are different styles of handling interpersonal conflict such as integrating, obliging, dominating, avoiding, and compromising.
    ----
    * ser evasivo = escapist.
    * * *
    - va adjetivo evasive, noncommital
    * * *
    = non-committal, evasive, avoiding.

    Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.

    Ex: It is among such populations that the cynical, evasive, or merely muddled schemes of economic development have produced the greatest social inequity and human suffering.
    Ex: There are different styles of handling interpersonal conflict such as integrating, obliging, dominating, avoiding, and compromising.
    * ser evasivo = escapist.

    * * *
    evasivo -va
    evasive, noncommital
    * * *

    evasivo
    ◊ -va adjetivo

    evasive, noncommital
    evasivo,-a adjetivo evasive

    ' evasivo' also found in these entries:
    Spanish:
    evasiva
    English:
    elusive
    - evasive
    - noncommittal
    - coy
    * * *
    evasivo, -a adj
    evasive
    * * *
    adj evasive
    * * *
    evasivo, -va adj
    : evasive

    Spanish-English dictionary > evasivo

  • 5 ilimitado

    adj.
    unlimited, immeasurable, boundless, infinite.
    * * *
    1 unlimited
    * * *
    ADJ unlimited, limitless
    * * *
    - da adjetivo unlimited
    * * *
    = limitless, unbounded, unrestricted, illimitable, unlimited, boundless, bottomless, open-ended, endless.
    Ex. We are thus concerned with a virtually limitless number of concepts - building, book, reading, colour, sea, water, summer, England, 1066 AD - any concepts you like.
    Ex. The public library is a way of escape from the narrow area of our individual lives into the field, finite, no doubt, but unbounded, of the wisdom and experience of all mankind.
    Ex. Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.
    Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex. Distribution of this memo is unlimited.
    Ex. News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
    Ex. The novel is a bottomless quagmire of melodramatic weirdness.
    Ex. New systems incorporating such resources will produce an information environment that is dynamic and open-ended.
    Ex. The list of changed headings is almost literally endless if you have the patience to dig them all up.
    ----
    * ser ilimitado = be boundless.
    * * *
    - da adjetivo unlimited
    * * *
    = limitless, unbounded, unrestricted, illimitable, unlimited, boundless, bottomless, open-ended, endless.

    Ex: We are thus concerned with a virtually limitless number of concepts - building, book, reading, colour, sea, water, summer, England, 1066 AD - any concepts you like.

    Ex: The public library is a way of escape from the narrow area of our individual lives into the field, finite, no doubt, but unbounded, of the wisdom and experience of all mankind.
    Ex: Although the library community advocates unrestricted access to resources for all, professional practices illustrate that librarians restrict access for youth.
    Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex: Distribution of this memo is unlimited.
    Ex: News of boundless timber reserves spread, and before long lumberjacks from the thinning hardwood forests of New England swarmed into the uncharted area with no other possessions than their axes and brawn and the clothing they wore.
    Ex: The novel is a bottomless quagmire of melodramatic weirdness.
    Ex: New systems incorporating such resources will produce an information environment that is dynamic and open-ended.
    Ex: The list of changed headings is almost literally endless if you have the patience to dig them all up.
    * ser ilimitado = be boundless.

    * * *
    unlimited
    * * *

    ilimitado
    ◊ -da adjetivo

    unlimited
    ilimitado,-a adjetivo unlimited, limitless

    ' ilimitado' also found in these entries:
    Spanish:
    ilimitada
    - indefinido
    English:
    boundless
    - limitless
    - unlimited
    - unrestricted
    * * *
    ilimitado, -a adj
    unlimited, limitless;
    poder ilimitado absolute power
    * * *
    adj unlimited
    * * *
    ilimitado, -da adj
    : unlimited

    Spanish-English dictionary > ilimitado

  • 6 límite

    m.
    1 limit, boundary, border, borderline.
    2 breaking point.
    3 limit, cap.
    4 ora, edge.
    * * *
    1 (extremo) limit; (en un terreno) boundary
    2 (frontera) boundary
    \
    sin límites boundless
    todo tiene un límite there's a limit to everything
    límite de velocidad speed limit
    * * *
    noun m.
    2) border, boundary
    * * *
    1. SM
    1) [gen] limit

    podrá presentarse cualquiera, sin límite de edad — anyone can apply, regardless o irrespective of age, anyone can apply, there's no age limit

    eran exámenes larguísimos, sin límite de tiempo — the exams were very long, there was no time limit

    como o de límite, tenemos como o de límite el sábado para presentar el trabajo — the deadline for submitting our work is Saturday

    poner (un) límite a, han puesto un límite de participantes — they have put a limit o restriction on the number of participants

    nos pusieron un límite de dinero para gastarthey put a restriction on o limited the amount of money we had to spend

    pretenden poner límite a la investigación sobre embriones — they aim to put tighter controls on research into embryos, they aim to restrict o curb research into embryos

    sin límites — limitless

    no tener límites — to know no bounds

    límite de crédito — (Com) credit limit

    2) (Geog, Pol) boundary, border

    límite forestal — tree line, timber line

    3) (Inform)
    4) (=final) end
    2.
    ADJ INV extreme, maximum
    * * *
    1) (Geog, Pol) boundary
    2)
    a) ( cifra máxima) limit

    poner un límite a algoto limit o restrict something

    b) (tope, extremo) limit

    bondad sin límitesunlimited o boundless goodness

    3) (como adj inv)
    * * *
    = bound, boundary, cut-off point, to what extent, borderline, frontier, confine, fringe, limit, cut off [cutoff], shore, breaking point, ceiling.
    Ex. A subject which is perceived as being entirely contained within the bounds of another will have its 'circle' totally within the boundaries of the domain for the broader subject.
    Ex. Note the different definitions, and the different boundaries for this one subject area.
    Ex. The names of Muslim authors throughout the classical period, for which the cut-off point is around the year 1800, were made up of the following elements.
    Ex. Clearly an index must permit access to a document by its central theme, but, to what extent should access be provided to secondary or subsidiary topics considered within a document?.
    Ex. Both approaches have in common, however, the problem of establishing a borderline between public interest and private initiative.
    Ex. Start afresh, think anew; the frontiers are boundless.
    Ex. For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex. The university is located 15 miles from the center of town on the southern fringe.
    Ex. The Catalogue Module has no limit on the length of a record, and a single field can be up to 200 characters in length.
    Ex. It is assumed that the sum of those units receiving top priority status is less than the current budgeted amount and that a cut off will occur at some point.
    Ex. People have employed this term to encompass programmes of study stretching from the furthest shores of technology-based activity to the vaguest and most nebulous-seeming courses of study in the arts/humanities areas.
    Ex. Every night thousands of illegal aliens cross into Arizona and the people there are truly at the breaking point.
    Ex. The Taiwan government is planning to lift the subsidy ceiling for solar equipment makers aiming to increase self-sufficiency to 80%.
    ----
    * alcanzar el límite de = reach + the limits of.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + capacidad = stretch + Nombre + beyond the breaking point, stretch + Nombre + to breaking point, stretch + Nombre + to the limit.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * averiguar el límite de Algo = plumb + the depths of.
    * confudir los límites entre = blur + the lines between.
    * confundir los límites entre = blur + the boundaries between.
    * con límites impuestos por uno mismo = self-limiting.
    * dentro de los límites de = within the bounds of.
    * dentro de unos límites = within limits.
    * desaparición de los límites = blurring of boundaries.
    * desdibujar los límites = blur + the lines between.
    * establecer límites = draw + limits.
    * establecer un límite = set + limit.
    * exceder un límite = exceed + limit.
    * fecha límite = cut-off date, closing date, deadline.
    * fijar un límite = set + cut-off point.
    * hasta el límite de = to the limits of.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * la imaginación no tiene límites = your imagination is the limit.
    * límite de edad = age limit.
    * límite de las nieves perpetuas = snowline.
    * límite de tiempo = time limit.
    * límite de velocidad = speed limit.
    * límite fluctuante = moving wall.
    * límite inferior = lower bound.
    * límite máximo = upper limit.
    * límite, punto de ruptura = breaking point.
    * límites + desaparecer = boundaries + crumble.
    * límites de una propiedad = metes and bounds.
    * límite superior = upper limit, upper bound.
    * llegar al límite = reach + the breaking point.
    * llegar al límite de + Posesivo + capacidad = stretch + Nombre + beyond the breaking point, stretch + Nombre + to breaking point, stretch + Nombre + to the limit.
    * llevar a Alguien al límite = push + Alguien + over the edge, drive + Alguien + over the edge.
    * llevar al límite = stretch.
    * marcar los límites = mark out.
    * no existir límites = there + be + no limit.
    * no haber límites = there + be + no limit.
    * no hay límite(s) = the sky is the limit.
    * no tener límite = have + no limit.
    * no tener límites = be boundless.
    * pasarse del límite = overrun [over-run].
    * ser el límite = be the limit.
    * sin límite = without limit, without stint, interminably.
    * sin límite(s) = unbounded, unfettered, unstinting, unstintingly, the sky is the limit.
    * * *
    1) (Geog, Pol) boundary
    2)
    a) ( cifra máxima) limit

    poner un límite a algoto limit o restrict something

    b) (tope, extremo) limit

    bondad sin límitesunlimited o boundless goodness

    3) (como adj inv)
    * * *
    = bound, boundary, cut-off point, to what extent, borderline, frontier, confine, fringe, limit, cut off [cutoff], shore, breaking point, ceiling.

    Ex: A subject which is perceived as being entirely contained within the bounds of another will have its 'circle' totally within the boundaries of the domain for the broader subject.

    Ex: Note the different definitions, and the different boundaries for this one subject area.
    Ex: The names of Muslim authors throughout the classical period, for which the cut-off point is around the year 1800, were made up of the following elements.
    Ex: Clearly an index must permit access to a document by its central theme, but, to what extent should access be provided to secondary or subsidiary topics considered within a document?.
    Ex: Both approaches have in common, however, the problem of establishing a borderline between public interest and private initiative.
    Ex: Start afresh, think anew; the frontiers are boundless.
    Ex: For a century we have been repeating inanities and keeping up this timid, non-committal retreat from society, but if we think of ourselves as communicating librarians we may see our inescapable involvement within the confines (but the illimitable confines) of our profession.
    Ex: The university is located 15 miles from the center of town on the southern fringe.
    Ex: The Catalogue Module has no limit on the length of a record, and a single field can be up to 200 characters in length.
    Ex: It is assumed that the sum of those units receiving top priority status is less than the current budgeted amount and that a cut off will occur at some point.
    Ex: People have employed this term to encompass programmes of study stretching from the furthest shores of technology-based activity to the vaguest and most nebulous-seeming courses of study in the arts/humanities areas.
    Ex: Every night thousands of illegal aliens cross into Arizona and the people there are truly at the breaking point.
    Ex: The Taiwan government is planning to lift the subsidy ceiling for solar equipment makers aiming to increase self-sufficiency to 80%.
    * alcanzar el límite de = reach + the limits of.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + capacidad = stretch + Nombre + beyond the breaking point, stretch + Nombre + to breaking point, stretch + Nombre + to the limit.
    * alcanzar el límite de + Posesivo + posibilidades = reach + the limits of + Posesivo + potential.
    * averiguar el límite de Algo = plumb + the depths of.
    * confudir los límites entre = blur + the lines between.
    * confundir los límites entre = blur + the boundaries between.
    * con límites impuestos por uno mismo = self-limiting.
    * dentro de los límites de = within the bounds of.
    * dentro de unos límites = within limits.
    * desaparición de los límites = blurring of boundaries.
    * desdibujar los límites = blur + the lines between.
    * establecer límites = draw + limits.
    * establecer un límite = set + limit.
    * exceder un límite = exceed + limit.
    * fecha límite = cut-off date, closing date, deadline.
    * fijar un límite = set + cut-off point.
    * hasta el límite de = to the limits of.
    * hasta el límite de las posibilidades de Algo = to + Posesivo + full potential.
    * la imaginación no tiene límites = your imagination is the limit.
    * límite de edad = age limit.
    * límite de las nieves perpetuas = snowline.
    * límite de tiempo = time limit.
    * límite de velocidad = speed limit.
    * límite fluctuante = moving wall.
    * límite inferior = lower bound.
    * límite máximo = upper limit.
    * límite, punto de ruptura = breaking point.
    * límites + desaparecer = boundaries + crumble.
    * límites de una propiedad = metes and bounds.
    * límite superior = upper limit, upper bound.
    * llegar al límite = reach + the breaking point.
    * llegar al límite de + Posesivo + capacidad = stretch + Nombre + beyond the breaking point, stretch + Nombre + to breaking point, stretch + Nombre + to the limit.
    * llevar a Alguien al límite = push + Alguien + over the edge, drive + Alguien + over the edge.
    * llevar al límite = stretch.
    * marcar los límites = mark out.
    * no existir límites = there + be + no limit.
    * no haber límites = there + be + no limit.
    * no hay límite(s) = the sky is the limit.
    * no tener límite = have + no limit.
    * no tener límites = be boundless.
    * pasarse del límite = overrun [over-run].
    * ser el límite = be the limit.
    * sin límite = without limit, without stint, interminably.
    * sin límite(s) = unbounded, unfettered, unstinting, unstintingly, the sky is the limit.

    * * *
    A ( Geog, Pol) boundary
    el límite norte del país the country's northern border o boundary
    los límites de la propiedad the boundaries of the property
    B
    no hay límite de tiempo there is no time limit
    el límite de velocidad the speed limit
    no puede gastar lo que quiera, tiene un límite she can't spend what she likes, she has to keep within a limit
    pusieron un límite al número de llamadas they limited o restricted the number of calls
    2 (tope, extremo) limit
    mi paciencia ha llegado a su límite I've reached the limit of my patience
    su generosidad no conoce límites his generosity knows no limits o bounds
    bondad sin límites unlimited o boundless goodness
    la situación está llegando a límites insostenibles the situation is becoming untenable
    no te lo consiento, todo tiene un límite I won't allow it, enough is enough o there are limits
    Compuestos:
    credit limit
    spending limit
    weight limit
    tolerance level
    tiempo límite time limit
    situación límite extreme situation
    es un caso límite it's a borderline case
    fecha límite final date, deadline, closing date
    * * *

     

    Del verbo limitar: ( conjugate limitar)

    limité es:

    1ª persona singular (yo) pretérito indicativo

    limite es:

    1ª persona singular (yo) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo

    3ª persona singular (él/ella/usted) imperativo

    Multiple Entries:
    limitar    
    límite
    limitar ( conjugate limitar) verbo transitivofunciones/derechos to limit, restrict
    verbo intransitivo límite con algo [país/finca] to border on sth
    limitarse verbo pronominal:
    el problema no se limita a las ciudades the problem is not confined o limited to cities;

    me limité a repetir lo dicho I just repeated what was said
    límite sustantivo masculino
    1 (Geog, Pol) boundary
    2 ( tope) limit;

    su ambición no tiene límites his ambition knows no limits;
    sin límites unlimited;
    ¡todo tiene un límite! enough is enough!
    3 ( como adj inv):

    situación límite extreme situation;
    fecha límite deadline
    limitar
    I verbo transitivo to limit, restrict: tengo que limitar mis gastos, I have to limit my spending
    II verbo intransitivo to border: limita al norte con Francia, at North it borders on France
    límite sustantivo masculino
    1 limit
    2 Geog Pol boundary, border: está en el límite de lo legal, it is on the law borderline
    II adjetivo
    1 (tope) limit
    fecha límite, deadline
    (máximo) la temperatura límite es de 200 grados, the maximum temperature is 200 degrees
    situación límite, extreme situation
    ' límite' also found in these entries:
    Spanish:
    bordear
    - estiramiento
    - extrema
    - extremo
    - fecha
    - freno
    - hasta
    - rebasar
    - salirse
    - sobrepasar
    - techo
    - tope
    - traspasar
    - umbral
    - exceder
    - limitar
    - salir
    English:
    boundary
    - ceiling
    - cut-off
    - deadline
    - designate
    - exceed
    - limit
    - limitless
    - line
    - obsession
    - quota
    - rope
    - time limit
    - border
    - breaking
    - closing
    - credit
    - cut
    - dead
    - sell
    - speed
    * * *
    1. [tope] limit;
    al límite at the limit;
    dentro de un límite within limits;
    tiene una amabilidad sin límites his kindness knows no bounds;
    su pasión no tiene límite her passion knows no bounds;
    está trabajando al límite de sus posibilidades she's working at full stretch;
    estoy al límite de mis fuerzas I've reached the limit of my strength;
    me dejan estar conectado a Internet sin límite de tiempo I have unlimited access to the Internet;
    mi paciencia tiene un límite my patience has limits;
    no hay límite de edad there's no age limit
    Fin límite de crédito credit limit;
    2. [confín] boundary;
    el límite norte de la finca the northernmost boundary of the property
    3. Mat limit
    4. [como adjetivo] [precio, velocidad, edad] maximum;
    [situación] extreme; [caso] borderline;
    fecha límite de entrega: 15 de junio deadline for submissions: 15 June
    * * *
    I m
    1 limit;
    sin límites limitless
    2 ( linea de separación) boundary
    II adj
    :
    situación límite extreme situation;
    caso límite borderline case
    * * *
    1) : boundary, border
    2) : limit
    el límite de mi paciencia: the limit of my patience
    límite de velocidad: speed limit
    3)
    fecha límite : deadline
    * * *
    2. (de territorio) boundary [pl. boundaries]

    Spanish-English dictionary > límite

  • 7 necedad

    f.
    1 stupidity, foolishness (estupidez).
    2 stupid or foolish thing (dicho, hecho).
    decir necedades to talk nonsense
    3 foolish action.
    4 folly, foolishness, nonsense, silliness.
    5 impertinence.
    * * *
    1 (ignorancia) stupidity, foolishness
    2 (acción) stupid thing to do; (comentario) stupid thing to say
    \
    decir necedades to talk nonsense, talk rubbish
    * * *
    SF
    1) (=cualidad) crassness, foolishness, silliness
    2) (=cosa tonta)
    * * *
    a) ( cualidad) crassness
    b) (dicho, acto)
    * * *
    = silliness, balderdash.
    Ex. The 'Good Times' virus hoax was the precursor of this particular form of silliness.
    Ex. I am concerned with matters of consequence, I don't amuse myself with balderdash.
    ----
    * necedades = inanities, hogwash.
    * * *
    a) ( cualidad) crassness
    b) (dicho, acto)
    * * *
    = silliness, balderdash.

    Ex: The 'Good Times' virus hoax was the precursor of this particular form of silliness.

    Ex: I am concerned with matters of consequence, I don't amuse myself with balderdash.
    * necedades = inanities, hogwash.

    * * *
    1 (cualidad) crassness, gross stupidity
    2
    (dicho): no decía más que necedades she talked absolute nonsense
    3
    (acto): intentar ocultárselo es una necedad it's sheer stupidity to try to hide it from her
    * * *

    necedad sustantivo femenino

    b) (dicho, acto):


    es una necedad it's sheer stupidity
    necedad sustantivo femenino
    1 (ignorancia, imprudencia) stupidity, foolishness
    (presunción) conceit
    2 (hecho o dicho) stupid thing to say o to do
    ' necedad' also found in these entries:
    Spanish:
    burrada
    - tonto
    English:
    folly
    * * *
    1. [estupidez] stupidity, foolishness
    2. [dicho, hecho] stupid o foolish thing;
    decir necedades to talk nonsense;
    fue una necedad dejarle salir solo it was stupid to let him go out on his own
    * * *
    f foolishness
    * * *
    : stupidity, foolishness
    decir necedades: to talk nonsense

    Spanish-English dictionary > necedad

  • 8 estupideces

    f.pl.
    nonsense, drivel, inane remarks, inanities.
    * * *
    (n.) = drivel, nonsense, baloney, blather, piffle, palaver, claptrap, buncombe, bunkum, bunk
    Ex. The article 'In defense of 'ignorant drivel'' criticises the reforms in scholarly serials publication proposed by John Lubans.
    Ex. Since 'added entry' maps to 'access point' and 'main entry' maps to 'access point', some curious, but harmless non-sense results.
    Ex. The author characterises the strategic plan as baloney carefully crafted to conceal the real problem.
    Ex. The article 'Information science: blather and piffle?' points out that the term 'Information science' is used in a variety of ways often to mean quite different things.
    Ex. The article 'Information science: blather and piffle?' points out that the term 'Information science' is used in a variety of ways often to mean quite different things.
    Ex. To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.
    Ex. Such antediluvian claptrap has every appearance of using a presumed hurt to military effectiveness as a shield for prejudice.
    Ex. The word ' buncombe,' often misspelled as 'bunkum,' soon came to refer to any sort of spurious or questionable statement.
    Ex. The word 'buncombe,' often misspelled as ' bunkum,' soon came to refer to any sort of spurious or questionable statement.
    Ex. Henry Ford is often quoted as saying 'History is bunk'.
    * * *
    (n.) = drivel, nonsense, baloney, blather, piffle, palaver, claptrap, buncombe, bunkum, bunk

    Ex: The article 'In defense of 'ignorant drivel'' criticises the reforms in scholarly serials publication proposed by John Lubans.

    Ex: Since 'added entry' maps to 'access point' and 'main entry' maps to 'access point', some curious, but harmless non-sense results.
    Ex: The author characterises the strategic plan as baloney carefully crafted to conceal the real problem.
    Ex: The article 'Information science: blather and piffle?' points out that the term 'Information science' is used in a variety of ways often to mean quite different things.
    Ex: The article 'Information science: blather and piffle?' points out that the term 'Information science' is used in a variety of ways often to mean quite different things.
    Ex: To speak the argot, one of the main rules is called 'police palaver' -- never use a short word where a long one will do.
    Ex: Such antediluvian claptrap has every appearance of using a presumed hurt to military effectiveness as a shield for prejudice.
    Ex: The word ' buncombe,' often misspelled as 'bunkum,' soon came to refer to any sort of spurious or questionable statement.
    Ex: The word 'buncombe,' often misspelled as ' bunkum,' soon came to refer to any sort of spurious or questionable statement.
    Ex: Henry Ford is often quoted as saying 'History is bunk'.

    Spanish-English dictionary > estupideces

  • 9 sandeces

    intj.
    nonsense, rot.
    f.pl.
    inanities, inane remarks.
    * * *
    = crap, shite, bullshit.
    Ex. This is Archie Bunker crap, right? = Estas son las gilipolleces de Archie Bunker, ¿verdad?.
    Ex. Picture quality is utterly shite due to use of a cameraphone.
    Ex. For a majority of likely voters, meaningless bullshit will be the most important factor in deciding who they will vote for in 2008.
    ----
    * decir sandeces = bullshit, talk through + Posesivo + hat.
    * * *
    = crap, shite, bullshit.

    Ex: This is Archie Bunker crap, right? = Estas son las gilipolleces de Archie Bunker, ¿verdad?.

    Ex: Picture quality is utterly shite due to use of a cameraphone.
    Ex: For a majority of likely voters, meaningless bullshit will be the most important factor in deciding who they will vote for in 2008.
    * decir sandeces = bullshit, talk through + Posesivo + hat.

    Spanish-English dictionary > sandeces

  • 10 vulgaridad

    f.
    1 vulgarity.
    hacer/decir una vulgaridad to do/say something vulgar
    2 banality.
    3 gross remark, gross comment, indecent remark, vulgarity.
    4 gross action, vulgar act, vulgar action.
    * * *
    1 (grosería) vulgarity, coarseness
    2 (banalidad) banality, triviality
    \
    decir vulgaridades (groserías) to use bad language 2 (banalidades) to talk in platitudes
    * * *
    SF
    1) (=cualidad) vulgarity, coarseness
    2) (=frase) vulgar o coarse expression
    3) pl vulgaridades (=trivialidades) banalities, platitudes; (=necedades) inanities
    * * *
    a) ( cualidad) vulgarity, coarseness
    b) (dicho, hecho)

    no hagas/digas esas vulgaridades — don't be so vulgar

    * * *
    Ex. To introduce a little vulgarity, it would be absolutely hell on browsers were all the works by Agatha Christie or Dorothy Sayers or Dashiell Hammett or you name it, entered individually by their title.
    * * *
    a) ( cualidad) vulgarity, coarseness
    b) (dicho, hecho)

    no hagas/digas esas vulgaridades — don't be so vulgar

    * * *

    Ex: To introduce a little vulgarity, it would be absolutely hell on browsers were all the works by Agatha Christie or Dorothy Sayers or Dashiell Hammett or you name it, entered individually by their title.

    * * *
    1 (cualidad) vulgarity, coarseness
    no tolero la vulgaridad de sus modales I can't stand his vulgar o coarse manners
    2
    (dicho, hecho): me sorprende que hagas/digas esas vulgaridades I'm surprised that you do/say such vulgar o coarse things
    * * *

    vulgaridad sustantivo femenino ( cualidad) vulgarity, coarseness
    vulgaridad sustantivo femenino
    1 vulgarity
    2 (comentario, etc) vulgar remark/act
    ' vulgaridad' also found in these entries:
    Spanish:
    guarrada
    English:
    vulgarity
    * * *
    1. [cualidad] vulgarity
    2. [objeto, hecho vulgar]
    hacer/decir una vulgaridad to do/say something vulgar;
    llevar tantas joyas me parece una vulgaridad I think it's terribly vulgar to wear so much jewellery
    * * *
    f vulgarity
    * * *
    : vulgarity

    Spanish-English dictionary > vulgaridad

См. также в других словарях:

  • Inanities — Inanity In*an i*ty, n.; pl. {Inanities}. [L. inanitas, fr. inanis empty: cf. F. inanit[ e]. See {Inane}.] [1913 Webster] 1. Inanition; void space; vacuity; emptiness. [1913 Webster] 2. Lack of seriousness; aimlessness; frivolity. [1913 Webster] 3 …   The Collaborative International Dictionary of English

  • inanities — inane ► ADJECTIVE ▪ lacking sense or meaning; silly. DERIVATIVES inanely adverb inanity noun (pl. inanities) . ORIGIN Latin inanis empty, vain …   English terms dictionary

  • inanities — in·an·i·ty || ɪ nænÉ™tɪ n. foolishness, silliness; hollowness, vanity; emptiness; something foolish or inane …   English contemporary dictionary

  • Inanity — In*an i*ty, n.; pl. {Inanities}. [L. inanitas, fr. inanis empty: cf. F. inanit[ e]. See {Inane}.] [1913 Webster] 1. Inanition; void space; vacuity; emptiness. [1913 Webster] 2. Lack of seriousness; aimlessness; frivolity. [1913 Webster] 3. An… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • MigrationWatch UK — describes itself as an independent, non political immigration and asylum think tank,[1][2] although it has been characterised as a right wing lobby or pressure group by some commentators …   Wikipedia

  • Norma Percy — is an American born award winning documentary film maker and producer. The documentaries produced in collaboration with Brian Lapping have covered many of the crises of the 20th Century and were described by the Wall Street Journal as the Rolls… …   Wikipedia

  • inanitié — inanitié, ée [inanisje] adj. ÉTYM. 1844; de inaniti(on). ❖ ♦ Rare. Qui souffre d inanition. || Des animaux inanitiés. || « Chez les animaux inanitiés, les toxines, arrivant dans un organisme appauvri (…) » (l Année sc. et industr. 1898, p. 183) …   Encyclopédie Universelle

  • Intellectual — In tel*lec tu*al, n. 1. The intellect or understanding; mental powers or faculties. [1913 Webster] Her husband, for I view far round, not nigh, Whose higher intellectual more I shun. Milton. [1913 Webster] I kept her intellectuals in a state of… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Springfield Elementary School — Infobox School name = Springfield Elementary School imagesize = 250px caption = motto = established = type = Public district = Springfield Public School District grades = principal = Seymour Skinner faculty = 9 known staff = 6 known students = 30 …   Wikipedia

  • Sensationalism — is a manner of being extremely controversial, loud, or attention grabbing. It is especially applied to the emphasis of the unusual or atypical. It is also a form of theatre. The term is commonly used in reference to the media. Critics of media… …   Wikipedia

  • Austin Lounge Lizards — The Austin Lounge Lizards are a band from Austin, Texas formed in 1980. The band includes founding members Hank Card, Tom Pittman, and Conrad Deisler, along with Boo Resnick (1994) and Darcie Deaville (2008).The band started out experimenting… …   Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»