-
1 the long and the short of it
(the whole story in a few words.) trumpai sakant, žodžiuEnglish-Lithuanian dictionary > the long and the short of it
-
2 the
[ðə, ði](The form [ðə] is used before words beginning with a consonant eg the house or consonant sound eg the union [ðə'ju:njən]; the form [ði] is used before words beginning with a vowel eg the apple or vowel sound eg the honour [ði 'onə]) tas1) (used to refer to a person, thing etc mentioned previously, described in a following phrase, or already known: Where is the book I put on the table?; Who was the man you were talking to?; My mug is the tall blue one; Switch the light off!) tas2) (used with a singular noun or an adjective to refer to all members of a group etc or to a general type of object, group of objects etc: The horse is running fast.; I spoke to him on the telephone; He plays the piano/violin very well.)3) (used to refer to unique objects etc, especially in titles and names: the Duke of Edinburgh; the Atlantic (Ocean).)4) (used after a preposition with words referring to a unit of quantity, time etc: In this job we are paid by the hour.)5) (used with superlative adjectives and adverbs to denote a person, thing etc which is or shows more of something than any other: He is the kindest man I know; We like him (the) best of all.)6) ((often with all) used with comparative adjectives to show that a person, thing etc is better, worse etc: He has had a week's holiday and looks (all) the better for it.)•- the...- the... -
3 in the nature of
(having the qualities of: His words were in the nature of a threat.)...pobūdžio -
4 go in one ear and out the other
(not to make any lasting impression: I keep telling that child to work harder but my words go in one ear and out the other.) pro vieną ausį įeiti, pro kitą išeitiEnglish-Lithuanian dictionary > go in one ear and out the other
-
5 speech
[spi: ]1) ((the act of) saying words, or the ability to say words: Speech is one method of communication between people.) kalba, šneka2) (the words said: His speech is full of colloquialisms.) kalba3) (manner or way of speaking: His speech is very slow.) šneka4) (a formal talk given to a meeting etc: parliamentary speeches.) kalba•- speechlessly
- speechlessness -
6 mouth
1. plural - mouths; noun1) (the opening in the head by which a human or animal eats and speaks or makes noises: What has the baby got in its mouth?) burna2) (the opening or entrance eg of a bottle, river etc: the mouth of the harbour.) žiotys, kaklelis, anga, įplauka2. verb(to move the lips as if forming (words), but without making any sound: He mouthed the words to me so that no-one could overhear.) tyliai (iš)tarti, (su)vapėti- mouthful- mouth-organ
- mouthpiece
- mouthwash -
7 crossword (puzzle)
(a square word-puzzle in which the blanks in a pattern of blank and solid checks are to be filled with words reading across and down, the words being found from clues.) kryžiažodis -
8 crossword (puzzle)
(a square word-puzzle in which the blanks in a pattern of blank and solid checks are to be filled with words reading across and down, the words being found from clues.) kryžiažodis -
9 prompt
I [prompt] adjective(acting, or happening, without delay or punctually: a prompt reply; I'm surprised that she's late. She's usually so prompt.) greitas, neatidėliotinas, punktualus- promptly- promptness
- at one/two o'clock prompt II [prompt] verb1) (to persuade to do something: What prompted you to say that?) (pa)skatinti2) (to remind (especially an actor) of the words that he is to say: Several actors forgot their words and had to be prompted.) sufleruoti•- prompter -
10 mass
I 1. [mæs] noun1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) masė, daugybė2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) daugybė3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) didžiuma, dauguma4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masė2. verb(to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) telkti(s)3. adjective(of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masinis- mass-produce
- mass-production
- the mass media II [mæs] noun1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) mišios2) (a setting to music of some of the words used in this service.) mišios -
11 part
1. noun1) (something which, together with other things, makes a whole; a piece: We spent part of the time at home and part at the seaside.) dalis2) (an equal division: He divided the cake into three parts.) dalis3) (a character in a play etc: She played the part of the queen.) vaidmuo4) (the words, actions etc of a character in a play etc: He learned his part quickly.) vaidmuo5) (in music, the notes to be played or sung by a particular instrument or voice: the violin part.) partija6) (a person's share, responsibility etc in doing something: He played a great part in the government's decision.) vaidmuo2. verb(to separate; to divide: They parted (from each other) at the gate.) išsiskirti, atskirti, padalyti- parting- partly
- part-time
- in part
- part company
- part of speech
- part with
- take in good part
- take someone's part
- take part in -
12 dedication
1) (the quality of being dedicated; the act of dedicating: dedication to duty; the dedication of the church.) atsidavimas, pašventinimas2) (the words dedicating a book to someone: We can put the dedication at the top of the page.) dedikacija -
13 curse
[kə:s] 1. verb1) (to wish that evil may fall upon: I curse the day that I was born!; The witch cursed him.) prakeikti2) (to use violent language; to swear: He cursed (at his own stupidity) when he dropped the hammer on his toe.) keikti(s)2. noun1) (an act of cursing, or the words used: the witch's curse.) (pra)keikimas, keiksmas2) (a thing or person which is cursed: Having to work is the curse of my life.) prakeiktis, pragaištis• -
14 jumble
1. verb((often with up or together) to mix or throw together without order: In this puzzle, the letters of all the words have been jumbled (up); His shoes and clothes were all jumbled (together) in the cupboard.) sumaišyti2. noun1) (a confused mixture: He found an untidy jumble of things in the drawer.) maišalynė, kratinys2) (unwanted possessions suitable for a jumble sale: Have you any jumble to spare?) atliekami daiktai• -
15 language
['læŋɡwi‹]1) (human speech: the development of language in children.) kalba2) (the speech of a particular nation: She is very good at (learning) languages; Russian is a difficult language.) kalba3) (the words and way of speaking, writing etc usually connected with a particular group of people etc: the language of journalists; medical language.) kalba• -
16 lyric
-
17 complement
-
18 headline
noun (the words written in large letters at the top of newspaper articles: I never read a paper in detail - I just glance at the headlines.) antraštė -
19 homonym
['homənim](a word having the same sound as another word, but a different meaning: The words `there' and `their' are homonyms.) homonimas -
20 interpreter
noun (a person who translates the words of a speaker into the language of his hearers.) vertėjas
См. также в других словарях:
The Words That Remain — Infobox Album Name = The Words That Remain Type = Album Artist = Solas Released = September 15, 1998 Recorded = Genre = Celtic Length = 57:50 Label = Shanachie Producer = Reviews = * Allmusic Rating|4.5|5 [http://allmusic.com/cg/amg.dll?p=amg… … Wikipedia
on the words — See: HANG ON THE WORDS OF … Dictionary of American idioms
on the words — See: HANG ON THE WORDS OF … Dictionary of American idioms
To have the words for — Word Word, n. [AS. word; akin to OFries. & OS. word, D. woord, G. wort, Icel. or[eth], Sw. & Dan. ord, Goth. wa[ u]rd, OPruss. wirds, Lith. vardas a name, L. verbum a word; or perhaps to Gr. rh twr an orator. Cf. {Verb}.] [1913 Webster] 1. The… … The Collaborative International Dictionary of English
You Took the Words Right out of My Mouth — Infobox Single Name = You Took the Words Right out of My Mouth |300px Artist = Meat Loaf from Album = Bat out of Hell Released = 1977 Format = 7 Recorded = 1977 Genre = Classic rock, Wagnerian rock Length = 4:54 Label = Epic Records Writer = Jim… … Wikipedia
These Being the Words of Marcus Tullius Cicero — Rome episode title= These Being the Words of Marcus Tullius Cicero caption= Cicero (left) ponders his options. season=2 (2007) episode=15 air date=January 28, 2007 (HBO) June 27, 2007 (BBC)| writer=Scott Buck director=Alan Poul setting=Rome time… … Wikipedia
Take Apart the Words — Infobox Album Name = Take Apart The Words Type = Album Artist = Breaking Pangaea Released = December 11, 2000 Recorded = Genre = Indie rock Length = Label = Undecided Records Producer = Reviews = Last album = This album = Take Apart The Words… … Wikipedia
take the words out of one's mouth — {v. phr.} To say what another is just going to say; to put another s thought into words. * / Let s go to the beach tomorrow. You took the words right out of my mouth; I was thinking of that. / * /I was going to suggest a movie, but she took the… … Dictionary of American idioms
take the words out of one's mouth — {v. phr.} To say what another is just going to say; to put another s thought into words. * / Let s go to the beach tomorrow. You took the words right out of my mouth; I was thinking of that. / * /I was going to suggest a movie, but she took the… … Dictionary of American idioms
Take down the words — In the U.S. House of Representatives, to take down the words is a parliamentary procedure in which unparliamentary (uncivil or inflammatory) remarks may be stricken from the Congressional Record. It is not uncommon for the offending congressman… … Wikipedia
My Bag of Secrets (The Words of Human Drama) — Author(s) Johnny Indovina Country … Wikipedia