-
41 passing
1) (going past: a passing car.) transitable2) (lasting only a short time: a passing interest.) transitorio, pasajero, temporal3) ((of something said) casual and not made as part of a serious talk about the subject: a passing reference.) de pasada, de pasotr['pɑːsɪŋ]2 (vehicle) que pasa1 (of time) paso, transcurso\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLin passing de pasadapassing ['pæsɪŋ] ndeath: fallecimiento madj.• pasajero, -a adj.• paso, -a adj.n.• fallecimiento s.m.• pasada s.f.• paso s.m.• tránsito s.m.
I 'pæsɪŋ, 'pɑːsɪŋadjective (before n)1) ( going past)2)a) <fad/fashion> pasajero; < glance> rápidob) ( casual)he made a passing reference to... — se refirió de pasada a...
II
mass noun1) ( of person) (frml & euph) fallecimiento m (frml), defunción f (frml); ( of custom) (frml) desaparición f2)['pɑːsɪŋ]in passing — ( incidentally) al pasar, de pasada
1.ADJ [fad] pasajero; [glance] rápido, superficial; [remark] hecho de pasothe story aroused no more than passing interest — la noticia no despertó más que un interés pasajero
the speech made only a passing reference to the Middle East — el discurso hizo solo una breve alusión a Oriente Medio
2. N1) (=disappearance) [of custom, tradition] desaparición f ; euph (=death) fallecimiento mwith the passing of the years — con el paso de los años, conforme van pasando los años
to mention sth in passing — mencionar algo de paso or pasada
2) (US) (Aut) adelantamiento m3) (Parl) aprobación f3.CPDpassing bell N — toque m de difuntos
passing lane N — (US) (Aut) carril m de adelantamiento
passing place N — (Brit) (Aut) apartadero m
passing shot N — (Tennis) tiro m pasado
* * *
I ['pæsɪŋ, 'pɑːsɪŋ]adjective (before n)1) ( going past)2)a) <fad/fashion> pasajero; < glance> rápidob) ( casual)he made a passing reference to... — se refirió de pasada a...
II
mass noun1) ( of person) (frml & euph) fallecimiento m (frml), defunción f (frml); ( of custom) (frml) desaparición f2)in passing — ( incidentally) al pasar, de pasada
-
42 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) þorna upp2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) klárast3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) þurrka4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) reka í vörðurnar -
43 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) kiszárad2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) elfogy3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) felszárít4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) belesül -
44 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) secar2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) esgotar-se3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) secar4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) calar-se -
45 interrompre
interrompre [ɛ̃teʀɔ̃pʀ]➭ TABLE 411. transitive verba. [+ voyage] to break ; [+ conversation, émission] to interrupt ; [+ études, négociations, traitement médical] to break offb. ( = couper la parole à, déranger) interrompre qn to interrupt sb2. reflexive verb► s'interrompre [personne, conversation] to break off* * *ɛ̃teʀɔ̃pʀ
1.
1) ( momentanément) to interrupt [émission, repas, conversation]; to break off [relations, dialogue]; to disrupt [circulation]; to cut off [distribution d'eau]; to cease [activité]2) ( définitivement) to put an end to [carrière, études, vacances]; to stop [traitement]3) ( couper la parole à) to interrupt
2.
s'interrompre verbe pronominal1) ( soi-même)2) ( l'un l'autre) to interrupt each other3) ( s'arrêter) [pluie, fête] to stop* * *ɛ̃teʀɔ̃pʀ vt1) [conversation, personne, cours] to interrupt2) [travail, voyage] to break off, to interrupt* * *interrompre verb table: rompreA vtr1 ( momentanément) [événement, personne] to interrupt [émission, repas, conversation]; to break off [relations, dialogue]; to disrupt [circulation]; to cut off [distribution d'eau]; [personne] to cease [activité]; interrompre son repas/sa lecture pour répondre au téléphone to stop eating/reading to answer the phone; elle a interrompu son discours she stopped ou broke off in the middle of her speech; les employés ont interrompu le travail en signe de protestation the employees stopped work in protest;2 ( définitivement) [maladie, événement] to put an end to [carrière, études, vacances]; Méd to stop [traitement]; to terminate [grossesse];3 ( couper la parole à) to interrupt [interlocuteur]; ne m'interromps pas tout le temps! stop interrupting all the time!B s'interrompre vpr1 ( soi-même) s'interrompre dans son travail/sa lecture to stop working/reading (pour faire to do);2 ( l'un l'autre) to interrupt each other;3 ( s'arrêter) [pluie, conversation, fête] to stop.[ɛ̃tɛrɔ̃pr] verbe transitif1. [perturber - conversation, études] to interrupt2. [faire une pause dans - débat] to stop, to suspend ; [ - session] to interrupt, to break off ; [ - voyage] to break3. [définitivement] to stopinterrompre sa lecture/son repas to stop reading/eating————————s'interrompre verbe pronominal intransitif[dans une activité] to break off -
46 dry up
kurumak, çekilmek, kesilmek, kurutmak, kesmek, sözünü unutarak duraksamak* * *iyice kurut* * *1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) kurumak2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) tükenmek, kurumak3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) kurutmak4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) ne söyleyeceğini unutmak -
47 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) usahniti2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) usahniti3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) posušiti4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) utihniti -
48 dry up
• tyrehtyä• ehtyä• suu kiinni• kuivahtaa• kuivua• kuivettaa• kuivaa• kuivettua• kuivattaa* * *1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) kuivua2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) ehtyä3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) kuivattaa4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) vaieta -
49 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) tørke inn/ut, bli/gå tørr2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) gå tom, tørke inn3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) tørke(s) inn/ut4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) glemme teksten/det en vil si -
50 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) izžūt2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) izbeigties3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) izžāvēt4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) apklust; aizmirst tekstu -
51 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) išdžiūti2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) baigtis, išsekti3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) išdžiovinti4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) nutilti -
52 dry up
torka ut; torka upp* * *1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) torka ut, bli uttorkad2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) ta slut3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) torka bort4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) tystna, bli alldeles tyst -
53 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) vyschnout2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) vypotřebovat3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) vysušit4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) ztratit řeč* * *• usychat• uschnout• vyschnout• vysychat• vysušovat• schnout -
54 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) vyschnúť2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) minúť3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) vysušiť4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) stratiť reč* * *• zabudnút text• vyvanút• vysušit• vyschnút• zostat visiet• prestat hovorit -
55 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) a seca2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) a se epuiza3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) a usca4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) a-şi pierde vorba -
56 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) στερεύω,ξεραίνομαι2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) εξαντλούμαι3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) αποξηραίνω,στεγνώνω4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) ξεχνώ τι θέλω να πω -
57 dry up
1) to lose water; to cease running etc completely:يَجِفُّAll the rivers dried up in the heat.
2) to become used up:يَنْضُبُ، يُنَشِّفُ، يُسْتَنْفَذُSupplies of bandages have dried up.
3) to make dry:يُجَفِّف، يُنَشِّفThe sun dried up the puddles in the road.
4) (of a speaker) to forget what he is going to say:يُنَشِّفُ الكَلامُ لَدَيْهِHe dried up in the middle of his speech.
-
58 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) se dessécher, se tarir2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) se tarir3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) sécher4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) rester sec -
59 dry up
1) (to lose water; to cease running etc completely: All the rivers dried up in the heat.) secar2) (to become used up: Supplies of bandages have dried up.) esgotar-se3) (to make dry: The sun dried up the puddles in the road.) secar4) ((of a speaker) to forget what he is going to say: He dried up in the middle of his speech.) dar um branco -
60 parte del tiempo
• part of the speech that changes from the subject• part one's hair down the middle• some of the time• some time
См. также в других словарях:
speech disorder — n. any conspicuous speech imperfection, or variation from accepted speech patterns, caused either by a physical defect in the speech organs or by a mental disorder, as aphasia, stuttering, etc. * * * ▪ medicine Introduction any of the… … Universalium
speech — /speech/, n. 1. the faculty or power of speaking; oral communication; ability to express one s thoughts and emotions by speech sounds and gesture: Losing her speech made her feel isolated from humanity. 2. the act of speaking: He expresses… … Universalium
Speech-Language Pathology in School Settings — Speech language pathology is a fast growing profession that, according to the Bureau of Labor Statistics, offers about 96,000 jobs in the United States alone. It relates to many educational disciplines such as communication sciences, linguistics … Wikipedia
Speech perception — is the process by which the sounds of language are heard, interpreted and understood. The study of speech perception is closely linked to the fields of phonetics and phonology in linguistics and cognitive psychology and perception in psychology.… … Wikipedia
The Founding Myths of Israel — The Founding Myths of Israel: Nationalism, Socialism, and the Making of the Jewish State is a book by Zeev Sternhell. It was published in Hebrew in 1995, in French in 1996 and in English in 1998. The stated purpose of the book is an analysis of… … Wikipedia
Middle Mongolian language — Middle Mongolian Spoken in Mongolia, China, Russia Extinct developed into Classical Mongolian by the 17th century Language family Mongolic Middle Mongo … Wikipedia
The Magician's Nephew — … Wikipedia
The forgotten people — is the name given to a 1942 speech delivered by Robert Menzies, an Australian politician who went on to become the country s longest serving Prime Minister.The speech, delivered on 22 May 1942, defines and exalts Australia s middle class, which… … Wikipedia
The Life and Death of Colonel Blimp — theatrical poster Directed by Michael Powell Emeric Pressburger … Wikipedia
The Blessed Trinity — The Blessed Trinity † Catholic Encyclopedia ► The Blessed Trinity This article is divided as follows: I. Dogma of the Trinity; II. Proof of the Doctrine from Scripture; III. Proof of the Doctrine from Tradition;… … Catholic encyclopedia
The 36 tattvas — In Kaśmir Śaivism, the 36 tattvas describe the Absolute, its internal aspects and the creation including living beings, down to the physical reality. The addition of 11 supplemental tattvas compared to the IAST|Sāṃkhya allows for a richer, fuller … Wikipedia