Перевод: с английского на словенский

со словенского на английский

in+the+lump

  • 1 lump

    1. noun
    1) (a small solid mass of no particular shape: The custard was full of lumps and no-one would eat it.) strdek
    2) (a swelling: She had a lump on her head where she had hit it.) buška
    3) (a small cube-shaped mass of sugar.) kocka sladkorja
    2. verb
    ((usually with together) to treat or think of as (all) alike.) zmetati v en koš
    - lumpiness
    - lump sum
    - if you don't like it
    - you can lump it
    * * *
    I [lʌmp]
    noun
    gruda, kepa, kos; kup, gmota; bula, oteklina; kocka (sladkorja); plošča (ledena); colloquially neroda, butec, štor
    all of ( —ali in) a lump — vse naenkrat, vse skupaj
    in the lump — v celoti, na debelo, en gros
    lump sum — okrogla vsota, pavšal
    to have a lump in one's throat — stiskati v grlu, iti na jok
    II [lʌmp]
    1.
    transitive verb
    narediti kepo, nakopičiti, dati na kup, zmetati v en koš ( together); staviti ves denar (on na); figuratively premetati, pomešati, zmešati ( with s, z); zbrati ( in(to) v, under pod);
    2.
    intransitive verb
    kepiti, nakopičiti se; okorno se premikati, štorkljati (along); sesesti se ( down)
    if you don't like it you can ( —ali may) lump it — če nečeš, pa pusti
    slang to lump it — sprijazniti se s čim, iti k vragu, pogoltniti kaj

    English-Slovenian dictionary > lump

  • 2 you can lump it

    (whether you like the situation or not, you will have to endure it.) tako je, pa če vam je prav ali ne!

    English-Slovenian dictionary > you can lump it

  • 3 knot

    [not] 1. noun
    1) (a lump or join made in string, rope etc by twisting the ends together and drawing tight the loops formed: She fastened the string round the parcel, tying it with a knot.) vozel
    2) (a lump in wood at the join between a branch and the trunk: This wood is full of knots.) grča
    3) (a group or gathering: a small knot of people) gruča
    4) (a measure of speed for ships (about 1.85 km per hour).) morski vozel
    2. verb
    (to tie in a knot: He knotted the rope around the post.) zavozlati
    * * *
    I [nɔt]
    noun
    vozel, pentlja; naramnik, epoleta, kokarda; vez, zveza; gruča, skupina; botany kolence; grča; nautical morski vozel, morska milja (18ɜʌ,20 m); figuratively težava, zapletenost, zamotanost; British English svitek na ramenu nosača
    to cut the knot — preseči vozel, na kratko rešiti problem
    to cut the Gordian knot — presekati gordijski vozel, odločno rešiti problem
    to tie o.s. up in knotszaplesti se v težave
    to tie the knot — oženiti se, omožiti se, poročiti se
    II [nɔt]
    1.
    transitive verb
    zavozlati; grbančiti (čelo); zaplesti, zamotati;
    2.
    intransitive verb (za)vozlati se, zaplesti se, zamotati se

    English-Slovenian dictionary > knot

  • 4 sugar

    ['ʃuɡə] 1. noun
    (the sweet substance that is obtained from sugar-cane, or from the juice of certain other plants, and used in cooking and for sweetening tea, coffee etc: Do you take sugar in your coffee?) sladkor
    2. verb
    (to sweeten, cover or sprinkle with sugar.) sladkati
    - sugariness
    - sugar-cane
    - sugar-coated
    - sugar-free
    - sugar lump
    - sugar tongs
    * * *
    I [šú:gə]
    noun
    sladkor; saharoza; plural vrste sladkorja; figuratively sladkost, ljubkost; figuratively dobrikave, nežne, prilizovalne besede, dobrikanje, laskanje, prilizovanje; osladitev; slang denar; sneg; ljubček
    brown sugar — samo enkrat rafiniran sl.
    castor sugar, powdered sugarsladkor v prahu
    cane sugar — sl. iz sladkornega trsta
    crystal sugar — kristalni sl.
    cube sugar, lump sugar — sl. v kockah
    fruit sugar — sadni sl., fruktoza
    grape sugar — grozdni sl., dekstroza, glukoza
    heavy sugar American slang mnogo, kup denarja
    icing sugar, confectioner's sugarsladkor v prahu
    raw sugar — nerafiniran sl.
    refined sugar — rafiniran sl.
    white sugar — prečiščen sl., rafinada
    to be sugar on s.o. figuratively biti do ušes zaljubljen v koga
    II [šú:gə]
    1.
    transitive verb
    osladiti, sladkati; prevleči ali posuti s sladkorjem; figuratively osladiti; laskati, dobrikati se (komu); ublažiti, prekriti (kaj) s sladkimi besedami, prigovarjati (komu) s sladkimi besedami; American slang podkupiti
    to sugar the pill — osladiti pilulo, figuratively neprijetno stvar napraviti privlačno;
    2.
    intransitive verb
    sladiti, kristalizirati; slang nemarno, leno, brez volje delati, zabušavati;
    3.
    interjection American colloquially (zaničljivo)
    pah!, (nestrpno) ah kaj!

    English-Slovenian dictionary > sugar

  • 5 rock

    I [rok] noun
    1) ((a large lump or mass of) the solid parts of the surface of the Earth: The ship struck a rock and sank; the rocks on the seashore; He built his house on solid rock.) skala
    2) (a large stone: The climber was killed by a falling rock.) skala
    3) (a type of hard sweet made in sticks: a stick of Edinburgh rock.) vrsta bonbona
    - rocky
    - rockiness
    - rock-bottom
    - rock-garden
    - rock-plant
    - on the rocks
    II [rok] verb
    1) (to (cause to) swing gently backwards and forwards or from side to side: The mother rocked the cradle; This cradle rocks.) gugati (se)
    2) (to swing (a baby) gently in one's arms to comfort it or make it sleep.) zibati (se)
    3) (to shake or move violently: The earthquake rocked the building.) zamajati
    - rocky
    - rockiness
    - rocking-chair
    - rocking-horse
    - off one's rocker
    III [rok]
    ((also rock music) music or songs with a strong, heavy beat and usually a simple melody: She likes rock; ( also adjective) a rock band.) rock(erski)
    * * *
    I [rɔk]
    1.
    noun
    skala, čer, kleč; kamnit blok; kamenina; plural collective prepad, strma pečina, stena; figuratively čvrsta tla; nevarna zapreka; vrsta paličastega bonbona; bonbon, plural sadni bonboni; American colloquially kamen, American slang kovanec
    Rock of Ages figuratively religion Kristus
    on the rocks — nasedel, figuratively slang v denarni stiski
    built on a rock — zgrajen na skali, figuratively osnovan na trdni podlagi, trden, siguren
    bed-rock, living rockživa skala
    there are rocks ahead figuratively nevarnost je pred nami, nevarnost grozi
    to be on the rocks — nasesti na čer, figuratively biti v denarnih težavah
    that's the rock you'll split on figuratively to je za vas posebno nevarno, tu si boste lahkó polomili zobe
    to run against a rock figuratively drveti v nevarnost
    to run upon a rock — nasesti, zadeti na čer, figuratively razbiti se
    to see rocks ahead figuratively morati računati s težavami
    to throw rocks at s.o. American obmetavati koga s kamenjem;
    2.
    adjective
    skalnat
    II [rɔk]
    transitive verb
    zibati, pozibavati, gugati, uspavati; nihati, kolebati; (s)tresti, majati; zamajati, figuratively napraviti negotovo, nezanesljivo, nevarno; intransitive verb zibati se, gugati se, nihati (on na); kolebati se (tudi figuratively); klecati, opotekati se; omahovati
    to rock the boat slang figuratively otežkočiti stvari (za svoje sodelavce, kolege)
    to rock oneself in the hope that... — zazibati se v upanje, da...
    III [rɔk]
    noun
    zibanje, pozibavanje (pri plesu), guganje
    IV [rɔk]
    noun
    history preslica (pri kolovratu)
    Rock Day — = Distaff Day — 7. januar (dan po prazniku svetih treh kraljev)

    English-Slovenian dictionary > rock

  • 6 mass

    I 1. [mæs] noun
    1) (a large lump or quantity, gathered together: a mass of concrete/people.) masa
    2) (a large quantity: I've masses of work / things to do.) mnogo
    3) (the bulk, principal part or main body: The mass of people are in favour of peace.) večina
    4) ((a) measure of the quantity of matter in an object: The mass of the rock is 500 kilos.) masa
    2. verb
    (to bring or come together in large numbers or quantities: The troops massed for an attack.) zbirati se
    3. adjective
    (of large quantities or numbers: mass murder; a mass meeting.) masoven
    - mass-produce
    - mass-production
    - the mass media
    II [mæs] noun
    1) ((a) celebration, especially in the Roman Catholic church, of Christ's last meal (Last Supper) with his disciples: What time do you go to Mass?) maša
    2) (a setting to music of some of the words used in this service.) maša
    * * *
    I [mæs]
    noun
    ecclesiastic & music maša
    II [mæs]
    noun
    masa, gomila, gmota; množica; tvarina, snov; physics masa (količnik teže in pospeška)
    in the mass — skupaj, nasploh, vceloti
    III [mæs]
    transitive verb & intransitive verb
    zbirati (se), kopičiti (se); military koncentrirati (čete, se)

    English-Slovenian dictionary > mass

  • 7 Pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) lahen udarec
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) kepica
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) potrepljati
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) pripravljen
    * * *
    [pæt]
    noun
    vzdevek za Irca

    English-Slovenian dictionary > Pat

  • 8 pat

    [pæt] 1. noun
    1) (a light, gentle blow or touch, usually with the palm of the hand and showing affection: She gave the child a pat on the head.) lahen udarec
    2) ((of butter) a small piece; a lump.) kepica
    2. verb
    (to strike gently with the palm of the hand, usually as a sign of affection: He patted the horse's neck.) potrepljati
    3. adverb
    ((often off pat) memorized, prepared and ready to be said: He had the answer (off) pat.) pripravljen
    * * *
    I [pæt]
    noun
    trepljanje; lahen udarec, tlesk; kepica (masla)
    II [pæt]
    1.
    transitive verb
    trepljati; tleskati, tleskniti; trkati;
    2.
    intransitive verb
    ploskati, trkati (on na)
    to pat on the back — pohvaliti, potrepljati po hrbtu
    III [pæt]
    adjective
    pripravljen, pripraven, pravšen, primeren
    IV [pæt]
    adverb
    ravno prav, o pravem trenutku
    to have it down patali to know s.th. off pat — imeti kaj v malem prstu, temeljito znati
    to stand pat — biti neomajen, vztrajati pri svojem mnenju

    English-Slovenian dictionary > pat

  • 9 hump

    1. noun
    1) (a large lump on the back of an animal, person etc: a camel's hump.) grba
    2) (part of a road etc which rises and falls in the shape of a hump.) grbina
    2. adjective
    (rising and falling in the shape of a hump: a humpback bridge.) grebenast
    * * *
    I [hʌmp]
    noun
    grba, grbina, griček, izboklina, holmec
    British English slang slaba volja, pobitost; American slang tempo; humorously the Hump — Himalaja, Alpe
    II [hʌmp]
    transitive verb
    zgrbiti (često z up); potreti, spraviti v slabo voljo; American slang potruditi se; Australian nositi na hrbtu, na ramah
    American slang to hump itali to hump o.s.pošteno se lotiti

    English-Slovenian dictionary > hump

  • 10 rip

    [rip] 1. past tense, past participle - ripped; verb
    1) (to make or get a hole or tear in by pulling, tearing etc: He ripped his shirt on a branch; His shirt ripped.) strgati (se)
    2) (to pull (off, up etc) by breaking or tearing: The roof of the car was ripped off in the crash; to rip up floorboards; He ripped open the envelope.) odtrgati (se), raztrgati
    2. noun
    (a tear or hole: a rip in my shirt.) luknja
    * * *
    I [rip]
    noun
    (dolg) razporek, raztrg
    like rips — močnó, krepko, silovito
    rip of laughter — krohot(anje), gromozanski smeh
    II [rip]
    transitive verb & intransitive verb
    (raz)parati (se), (raz)trgati (se); odkriti (se), razkriti (se), odpreti (se); colloquially teči z vso hitrostjo, drveti
    to rip open — razparati, raztrgati; zopet odpreti (staro rano), pogrevati (staro stvar)
    to rip s.th. to piecesraztrgati kaj na kose
    let her rip — (o čolnu, stroju itd.) pustite ga, da gre; ne ustavljajte ga!
    they let the car rip — pustili so, da je avto drvel z vso brzino
    to let things rip — izgubiti nadzorstvo (oblast) nad stvarmi, prepustiti stvari usodi
    III [rip]
    noun
    ničvrednež, malopridnež, razuzdanec, lump; stara krama, šara; kljuse, mrha
    IV [rip]
    noun
    valujoč, razburkan pas vode, kjer se združujeta dva toka

    English-Slovenian dictionary > rip

  • 11 slug

    I noun
    (a kind of animal like a snail.) polž
    - sluggishly
    - sluggishness
    II 1. noun
    (a piece of metal, especially an irregularly shaped lump used as a bullet.) krogla
    2. verb
    (to strike (a person) heavily usually causing unconsciousness: The man had been slugged on the back of the neck with a heavy object.) mahniti
    * * *
    I [slʌg]
    1.
    noun
    kovinsko zrno; nepravilen košček kovine kot naboj; svinčenka za zračno puško; kovinska ploščica (kot nadomestilo za kovance), žetón, printing linotajpna vrstica; regleta;
    2.
    intransitive verb
    spremeniti obliko
    II [slʌg]
    1.
    noun
    zoology
    polž slinar, poljski slinar; po polževo se premikajoča žival ali vozilo; obsolete lenuh;
    2.
    intransitive verb & transitive verb
    biti len, lenariti; zapravljati, tratiti (čas); zbirati in uničevati polže slinarje
    III [slʌg]
    1.
    noun
    močan udarec;
    2.
    transitive verb
    močnó udariti ali zadeti (s pestjo); pretepsti

    English-Slovenian dictionary > slug

  • 12 sum

    1) (the amount or total made by two or more things or numbers added together: The sum of 12, 24, 7 and 11 is 54.) vsota
    2) (a quantity of money: It will cost an enormous sum to repair the swimming pool.) znesek
    3) (a problem in arithmetic: My children are better at sums than I am.) seštevanje
    - sum up
    * * *
    I [sʌm]
    noun
    vsota, suma; znesek; seštevek; rezultat; zgoščenost, skupnost; kratkost; kratek pregled najvažnejših delov česa, resumé, povzetek; figuratively bitnost, bistvo, jedro; figuratively obsolete vrhunec, višek, najvišja točka (stopnja)
    in sum — skupno; (na) kratko, skratka
    lump sum — okrogla vsota (za več raznovrstnih dolgovanj); vsota, ki se takoj plača
    a round sum — okrogla (lepa, precéjšnja) vsota
    sum total — skupna vsota, globalni znesek
    II [sʌm]
    transitive verb
    sešte(va)ti; figuratively na kratko razložiti, povzeti, rezimirati; intransitive verb računati; znesti

    English-Slovenian dictionary > sum

  • 13 blackhead

    noun (a small black-topped lump in a pore of the skin, especially of the face.) podkožni ogrc
    * * *
    [blaekhed]
    noun
    zoology vrsta galeba; podkožni ogrc

    English-Slovenian dictionary > blackhead

  • 14 clod

    [klod]
    (a thick lump, especially of earth.) kepa, gruda
    * * *
    I [klɔd]
    noun
    gruda, kepa; človeško telo; figuratively tepec, butec, neotesanec
    the clod — zemlja, tla
    II [kləd]
    transitive verb
    v kepo stisniti; s kepami obmetavati; zgručiti se

    English-Slovenian dictionary > clod

  • 15 dab

    [dæb] 1. past tense, past participle - dabbed; verb
    (to touch gently with something soft or moist: He dabbed the wound gently with cottonwool.)
    2. noun
    1) (a small lump of anything soft or moist: a dab of butter.) košček
    2) (a gentle touch: a dab with a wet cloth.) dotik
    * * *
    I [dæb]
    transitive verb
    dotikati se; lahno položiti, lahno udariti, potrepljati, pikljati, tipati; zapackati; (on, over) namazati; lahno brisati
    II [dæb]
    noun
    dotik, lahen udarec, pikljaj; košček; packa, lisa, madež; colloquially plural prstni odtisi
    III [dæb]
    noun
    zoology iverka
    IV [dæb]
    noun
    colloquially mojster, strokovnjak
    to be a dab at s.th. — biti strokovnjak v čem, dobro se v čem spoznati
    V [dæb]
    interjection
    čof!, pljusk!

    English-Slovenian dictionary > dab

  • 16 yap

    [jæp] 1. past tense, past anparticiple - yapped; verb
    ((of a puppy or small dog) to give a high-pitched bark.) bevskati
    2. noun
    (a short, high-pitched bark: The puppy gave a yap.) bevskanje
    * * *
    [jæp]
    1.
    noun
    bevsk, lajež; dialectal cucek, bevskač; slang brbljanje, klepet(anje); American lump, bedak, tepec;
    2.
    intransitive verb
    bevskati, lajati; slang lajati na koga, zmerjati, psovati; prepirati se

    English-Slovenian dictionary > yap

См. также в других словарях:

  • The Lump — is a short animated film released in 1991. It tells the story of an unattractive and unpopular man named George. One day, a lump appears on his head that looks like an attractive face. By pretending the lump is his real face, he gains fame and… …   Wikipedia

  • the lump — The system of using self employed workmen for a particular job, esp in order to evade tax and national insurance payments • • • Main Entry: ↑lump …   Useful english dictionary

  • In the lump — Lump Lump (l[u^]mp), n. [Cf. OD. lompe piece, mass. Cf. {Lunch}.] 1. A small mass of matter of irregular shape; an irregular or shapeless mass; as, a lump of coal; a lump of iron ore. A lump of cheese. Piers Plowman. This lump of clay. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • in the lump — adverb see by the lump * * * in the lump In gross • • • Main Entry: ↑lump …   Useful english dictionary

  • by the lump — adverb or in the lump : as a whole taken in the lump, the … team ran well and up to form Manchester Guardian Weekly …   Useful english dictionary

  • the lump — Brit. informal casual employment in the building trade. → lump …   English new terms dictionary

  • in the lump — all together, on the whole …   English contemporary dictionary

  • Lump of labour fallacy — The lump of labour or lump of jobs fallacy is an argument generally considered to be fallacious that the amount of work available to labourers is fixed. Contending that the amount of work is flexible not static, most economists oppose such… …   Wikipedia

  • Lump — (l[u^]mp), n. [Cf. OD. lompe piece, mass. Cf. {Lunch}.] 1. A small mass of matter of irregular shape; an irregular or shapeless mass; as, a lump of coal; a lump of iron ore. A lump of cheese. Piers Plowman. This lump of clay. Shak. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lump coal — Lump Lump (l[u^]mp), n. [Cf. OD. lompe piece, mass. Cf. {Lunch}.] 1. A small mass of matter of irregular shape; an irregular or shapeless mass; as, a lump of coal; a lump of iron ore. A lump of cheese. Piers Plowman. This lump of clay. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Lump sum — Lump Lump (l[u^]mp), n. [Cf. OD. lompe piece, mass. Cf. {Lunch}.] 1. A small mass of matter of irregular shape; an irregular or shapeless mass; as, a lump of coal; a lump of iron ore. A lump of cheese. Piers Plowman. This lump of clay. Shak.… …   The Collaborative International Dictionary of English

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»