-
41 чёрный
••* * *прил.чёрная ночь — notte nera / buia
2) ( о работе) manuale, materiale, non qualificato3) ( служебный) di / per servizioчёрный ход — entrata di servizio / sicurezza
4) в знач. сущ. м. ne(g)ro5) мн. чёрные шахм. il Neroчёрное дерево — ebano m
••чёрный хлеб — pane nero / integrale
чёрный как уголь / смоль — nero come <il carbone / la pece>
чёрные дни — giorni neri / cupi
чёрные мысли — pensieri neri / tristi
чёрная меланхолия — umor nero, malumore m, bile nera
чёрный рынок — mercato nero, borsa nera
чёрная смерть уст. — peste
чёрная сотня ист. — cento-neri m pl
чёрный список — lista <nera / di proscrizione>
держать кого-л. в чёрном теле — tenere qd a stecchetto
* * *adjgener. atro, moro, morato, morello, nero (также перен.), nero come un calabrone -
42 это свежо в моей памяти
ngener. ne serbo un vivo ricordoUniversale dizionario russo-italiano > это свежо в моей памяти
-
43 язык
I муж.1) tongue прям. и перен.воспаление языка — мед. glossitis
обложенный язык — мед. coated/ furred tongue
показать язык — (кому-л.) (врачу и т.п.) to show one's tongue (to a doctor, etc.); ( дразнить) to stick one's tongue out, to put out one's tongue (at smb.)
3) clapper, tongue of a bell ( колокола)••держать язык за зубами — to hold one's tongue, to keep one's mouth shut
не сходит с языка, быть у кого-л. на языке — to be always on smb.'s lips
попадать на язык кому-л. — to fall victim to smb.'s tongue
тянуть/дергать кого-л. за язык — to make smb. say smth.; to make smb. talk
у него бойкий язык, он боек на язык — to have a quick/ready tongue, to be quick-tongued
у него длинный язык — he has a long/loose tongue разг.
у него хорошо язык подвешен — he has a ready/glib tongue разг.
у него, что на уме, то и на языке — he wears his heart on his sleeve, he cannot keep his thoughts to himself разг.
- высунув языкязык до Киева доведет — you can get anywhere if you know how to use your tongue; a clever tongue will take you anywhere
- злой язык
- злые языки
- лишиться языка
- острый язык
- придержать язык
- прикусить язык
- развязать язык
- распустить язык
- сорвалось с языка
- точить язык
- трепать языком
- чесать язык
- чесать языком
- язык проглотишь II муж.1) language, tongue ( речь)владеть каким-л. языком — to know a language
владеть каким-л. языком в совершенстве — to have a perfect command of a language
говорить русским языком — to say in plain Russian, in plain language
языки общего происхождения — cognate мн. ч.; лингв.
афганский язык — Pushtoo, Pushtu, Afghan
корнийский язык — истор. Cornish
корнуоллский язык — истор. Cornish
сингалезский язык — Cingalese, Sinhalese
сингальский язык — Sinhalese, Cingalese
венгерский язык — Hungarian, Magyar
верхненемецкий язык — High German, High Dutch
говорить языком — (кого-л./чего-л.) to use the language (of)
греческий язык — Greek, Hellenic
классические языки — classic мн. ч., humanity
латинский язык — Latin, Roman редк.
немецкий язык — Dutch истор., German
нижненемецкий язык — Low German, Low Dutch
общегерманский язык — лингв. Germanic
персидский язык — Iranian, Persian
разговорный язык — colloquial/familiar speech; spoken language
родной язык — mother tongue; native language
суконный язык — dull/vapid/insipid language
язык программирования — computer language, machine language, programming language
язык пушту — Pushtoo, Pushtu
язык саами — Lapp, Lappish
2) воен.; разг. ( пленный)prisoner for interrogation; identification prisoner; prisoner who will talk ()III муж.; устар.people, nation ( народ) -
44 сербохорватский
-
45 впрок
-
46 приготовить
[prigotóvit'] v.t. pf. (приготовлю, приготовишь; impf. приготавливать)1.1) preparare2) preparare, cucinare"Ивану Ивановичу очень понравилась рыба, приготовленная с хреном" (Н. Гоголь) — "Ivan Ivanovič apprezzò molto il pesce cucinato col rafano" (N. Gogol')
3) preparare, fare; eseguire4) avere, tenere in serboa) prepararsi"Вы пока приготовьтесь, а я пойду велю заложить тарантас" (И. Тургенев) — "Tenetevi pronti, io vado a dire che preparino la carrozza" (I. Turgenev)
b) prepararsi, studiare2.◆ -
47 про
I [pro] prep. (+ acc.)1.1) di, su, sul conto di2) (tempo, scopo) per2.◆II [pro]: -
48 хранить
[chranít'] v.t. impf. (pf. сохранить - сохраню, сохранишь)1.1) conservare, serbare, custodire ( anche fig.)"Расстались мы, но твой портрет я на груди моей храню" (М. Лермонтов) — "Ci siamo separati, ma serbo al petto il tuo ritratto" (M. Lermontov)
"Худое и бледное лицо ещё хранило следы красоты замечательной" (И. Тургенев) — "Il suo viso emaciato e pallido preservava le vestigia di una straordinaria bellezza" (I. Turgenev)
2) proteggere"Храни меня, мой талисман" (А. Пушкин) — "Proteggimi, talismano mio" (A. Puškin)
3)хранить имя (честь, достоинство) — comportarsi dignitosamente
4) rispettare"Он свято хранил традиции шестидесятых годов" (Л. Толстой) — "Rimaneva fedele alle tradizioni degli anni Sessanta" (L. Tolstoj)
5) храниться essere custodito, trovarsi in deposito2.◆на досье написано: хранить вечно — sul fascicolo c'è scritto: top secret (segretato)
3.◇что имеешь не хранишь, потерявши плачешь — si apprezzan le cose avute solo dopo averle perdute
См. также в других словарях:
Serbo-croate — ou BCMS Srpskohrvatski jezik / Српскохрватски језик Parlée en Serbie 8 millions de locuteurs … Wikipédia en Français
Serbo-Croatian grammar — Serbo Croatian is a South Slavic language with moderately complex verbal and nominal systems. This article deals exclusively with the Neo Shtokavian dialect, the basis for the official standard of Yugoslavia and its present day forms of Bosnian,… … Wikipedia
serbo-croate — [ sɛrbokrɔat ] adj. et n. m. • 1869; de serbe et croate, de Croatie ♦ Qui appartient à la Serbie et à la Croatie. N. m. Le serbo croate : langue slave du groupe méridional, parlée en Serbie, Bosnie Herzégovine, Monténégro et Croatie. ● serbo… … Encyclopédie Universelle
Serbo-Croatian phonology — Serbo Croatian is a South Slavic language with four very similar national standards. This article deals exclusively with the Eastern Herzegovinian Neo Shtokavian dialect, the basis for the official standard of Yugoslavia and its present day forms … Wikipedia
serbo (1) — {{hw}}{{serbo (1)}{{/hw}}s. m. Atto del serbare, solo nella locuz. in –s: mettere, tenere, avere qlco. in –s. serbo (2) {{hw}}{{serbo (2)}{{/hw}}A agg. ; anche s. m. (f. a ) Della Serbia. B s. m. solo sing. Lingua del gruppo slavo parlata dai… … Enciclopedia di italiano
serbo-croates — ● serbo croate, serbo croates adjectif Qui appartenait à la fois à la Serbie et à la Croatie … Encyclopédie Universelle
serbo — / sɛrbo/ s.m. [der. di serbare ]. [azione del serbare] ● Espressioni: mettere (o tenere) in serbo [mettere in luogo riposto qualcosa, soprattutto per servirsene in un momento più opportuno] ▶◀ [➨ serbare (1)] … Enciclopedia Italiana
Serbo- — [sʉr′bō] combining form Serbian, Serbian and [Serbo Croatian] … English World dictionary
serbo croatian — serbo croat, Slavic language of the Serbs and Croats … English contemporary dictionary
serbo — (De suerbo, del lat. sorbus). m. serbal … Diccionario de la lengua española
Serbo-Croatian — [sʉr΄bō krō ā′shən] n. the South Slavic language spoken in Yugoslavia, Bosnia and Herzegovina, Croatia, and adjacent areas adj. of this language, the peoples that speak it, or their cultures … English World dictionary