Перевод: с английского на финский

с финского на английский

in+connection+with

  • 1 in connection with

    • jonkin yhteydessä

    English-Finnish dictionary > in connection with

  • 2 connection

    • jatkoyhteys
    • viestintäyhteys
    • teleyhteys
    • tietoliikenneyhteys
    • tiedonanto
    • liikenneyhteys
    • liitos
    • liittymä
    • liityntä
    • liittäminen (yhteys)
    • liittäminen
    • liitäntä
    • säie
    • yhteys
    • kytkentä
    • kontakti
    * * *
    1) (something that connects or is connected: a faulty electrical connection.) kytkentä
    2) ((a) state of being connected or related: My connection with their family is very slight; I wish to talk to you in connection with my daughter's career.) yhteys
    3) (a useful person whom one can contact, especially in business: his connections in the clothing trade.) suhteet
    4) (a train, bus etc to which one changes from another in the course of a journey: As the local train was late, I missed the connection to London.) jatkoyhteys

    English-Finnish dictionary > connection

  • 3 hold

    • omistaa
    • olla voimassa
    • olla käypä
    • omata
    • olla mieltä
    • painiote
    • ote
    marine
    • ruuma
    finance, business, economy
    • toimittaa
    • toimeenpanna
    • hoitaa
    • vetää
    • estää
    • sitoa
    • sisältää
    • vaikutus
    • pysyä
    • päättää
    • kestää
    • kiinnekohta
    • kiinnike
    • kiinnityskohta
    • levähdysmerkki
    • kannatella
    • hallita
    • pidellä
    • pidättää
    • pidäke
    • pidätin
    • mahtua
    • soveltua
    • tarttua
    • käsitellä
    transport
    • lastiruuma
    • pitää kiinni
    • pitää paikkansa
    • pitää kädessä
    • pitää hallussaan
    • pitää
    * * *
    I 1. həuld past tense, past participle - held; verb
    1) (to have in one's hand(s) or between one's hands: He was holding a knife; Hold that dish with both hands; He held the little boy's hand; He held the mouse by its tail.) pitää
    2) (to have in a part, or between parts, of the body, or between parts of a tool etc: He held the pencil in his teeth; She was holding a pile of books in her arms; Hold the stamp with tweezers.) pitää
    3) (to support or keep from moving, running away, falling etc: What holds that shelf up?; He held the door closed by leaning against it; Hold your hands above your head; Hold his arms so that he can't struggle.) pitää
    4) (to remain in position, fixed etc when under strain: I've tied the two pieces of string together, but I'm not sure the knot will hold; Will the anchor hold in a storm?) pitää
    5) (to keep (a person) in some place or in one's power: The police are holding a man for questioning in connection with the murder; He was held captive.) pitää vangittuna
    6) (to (be able to) contain: This jug holds two pints; You can't hold water in a handkerchief; This drawer holds all my shirts.) sisältää
    7) (to cause to take place: The meeting will be held next week; We'll hold the meeting in the hall.) pitää
    8) (to keep (oneself), or to be, in a particular state or condition: We'll hold ourselves in readiness in case you send for us; She holds herself very erect.) pitää
    9) (to have or be in (a job etc): He held the position of company secretary for five years.) hoitaa
    10) (to think strongly; to believe; to consider or regard: I hold that this was the right decision; He holds me (to be) responsible for everyone's mistakes; He is held in great respect; He holds certain very odd beliefs.) uskoa, pitää
    11) (to continue to be valid or apply: Our offer will hold until next week; These rules hold under all circumstances.) olla voimassa
    12) ((with to) to force (a person) to do something he has promised to do: I intend to hold him to his promises.) vaatia pitämään kiinni
    13) (to defend: They held the castle against the enemy.) puolustaa
    14) (not to be beaten by: The general realized that the soldiers could not hold the enemy for long.) pidätellä
    15) (to keep (a person's attention): If you can't hold your pupils' attention, you can't be a good teacher.) pitää yllä
    16) (to keep someone in a certain state: Don't hold us in suspense, what was the final decision?)
    17) (to celebrate: The festival is held on 24 June.) pitää
    18) (to be the owner of: He holds shares in this company.) omistaa
    19) ((of good weather) to continue: I hope the weather holds until after the school sports.) jatkua
    20) ((also hold the line) (of a person who is making a telephone call) to wait: Mr Brown is busy at the moment - will you hold or would you like him to call you back?) odottaa
    21) (to continue to sing: Please hold that note for four whole beats.) jatkaa
    22) (to keep (something): They'll hold your luggage at the station until you collect it.) säilyttää
    23) ((of the future) to be going to produce: I wonder what the future holds for me?) olla jonkun varalle
    2. noun
    1) (the act of holding: He caught/got/laid/took hold of the rope and pulled; Keep hold of that rope.)
    2) (power; influence: He has a strange hold over that girl.)
    3) ((in wrestling etc) a manner of holding one's opponent: The wrestler invented a new hold.)
    - - holder
    - hold-all
    - get hold of
    - hold back
    - hold down
    - hold forth
    - hold good
    - hold it
    - hold off
    - hold on
    - hold out
    - hold one's own
    - hold one's tongue
    - hold up
    - hold-up
    - hold with
    II həuld noun
    ((in ships) the place, below the deck, where cargo is stored.) lastiruuma

    English-Finnish dictionary > hold

  • 4 earth

    • kamara
    • mullata
    • multa
    • maaperä
    electricity
    • maadoitus
    • maailma
    • maa
    • maa-aines
    • maadoittaa
    • maapallo
    electricity
    • maatto
    electricity
    • maattaa
    • maajohto
    • maakosketus
    • kätkeä maahan
    • kolo
    • luola
    * * *
    ə:ð 1. noun
    1) (the third planet in order of distance from the Sun; the planet on which we live: Is Earth nearer the Sun than Mars is?; the geography of the earth.) maa
    2) (the world as opposed to heaven: heaven and earth.) maa
    3) (soil: Fill the plant-pot with earth.) multa
    4) (dry land; the ground: the earth, sea and sky.) maa
    5) (a burrow or hole of an animal, especially of a fox.) kolo
    6) ((a wire that provides) an electrical connection with the earth.) maadoitus, maadoitusjohto
    2. verb
    (to connect to earth electrically: Is your washing-machine properly earthed?) maadoittaa
    - earthly
    - earthenware
    - earthquake
    - earthworm
    - on earth
    - run to earth

    English-Finnish dictionary > earth

  • 5 affiliation

    • isyystutkimus
    law
    • isyyden kumoaminen
    law
    • isyyden vahvistaminen
    • yhdistyminen
    • liittyminen
    • liitto
    • yhtyminen
    * * *
    noun (a connection with (an organization etc): What are his political affiliations?) kytkentä

    English-Finnish dictionary > affiliation

  • 6 duty

    • palvelus
    • tullimaksu
    • tulli
    • toimeksisaanti
    • tulli (maksu)
    • työvuoro
    • homma
    • velvollisuus
    • vero
    • virkavelvollisuus
    • virkatehtävä
    • virantoimitus
    • sitoumus
    • askare
    • puuha
    • päivystysvuoro
    • päivystys
    • tehtävä
    • maksu
    * * *
    'dju:ti
    plural - duties; noun
    1) (what one ought morally or legally to do: He acted out of duty; I do my duty as a responsible citizen.) velvollisuus
    2) (an action or task requiring to be done, especially one attached to a job: I had a few duties to perform in connection with my job.) tehtävä, velvollisuus
    3) ((a) tax on goods: You must pay duty when you bring wine into the country.) vero, tulli
    - dutiful
    - duty-free
    - off duty
    - on duty

    English-Finnish dictionary > duty

  • 7 incidental

    • välillinen
    • satunnainen
    * * *
    1) (occurring etc by chance in connection with something else: an incidental remark.) satunnainen
    2) (accompanying (something) but not forming part of it: He wrote the incidental music for the play.) tausta-

    English-Finnish dictionary > incidental

  • 8 the ...

    ((with comparative adjective or adverb) used to show the connection or relationship between two actions, states, processes etc: The harder you work, the more you earn.)

    English-Finnish dictionary > the ...

  • 9 connect

    • olla yhteydessä
    • nivoa
    • seurustella
    • yhdistää
    • välittää
    • kiinnittää
    • liittää
    • liittyä
    • liittää yhteen
    • sulkea virtapiiri
    • kytkeä
    • kytkeä kiinni
    • kytkeytyä
    electricity
    • kytkeä (sähk.)
    • koota
    * * *
    kə'nekt
    1) (to join or be joined in some way; to tie or fasten or link together: He connected the radio to the mains; This road connects the two farms; a connecting link; This telephone line connects with the President.) liittää, liittyä
    2) (to associate in the mind: People tend to connect money with happiness.) yhdistää

    English-Finnish dictionary > connect

  • 10 association

    • tuttavuus
    • seurustelu
    • assosiaatio
    • yhdistyminen
    • yhdistys
    • yhdistäminen
    • yhteistyö
    • yhteen liittyminen
    • yhteisö
    • kerho
    • klubi
    • liittyminen
    • liitto
    • mielleyhtymä
    • seura
    • seura (yhd.)
    • sopeutuminen
    • yhtymä
    • yhteys
    • laitos
    * * *
    1) (a club, society etc.) seura, yhdistys
    2) (a friendship or partnership.) kumppanuus
    3) (a connection in the mind: The house had associations with her dead husband.) mielleyhtymä

    English-Finnish dictionary > association

  • 11 disconnect

    • irroittaa
    • irrottaa
    • avata kytkin
    • erottaa
    • katkaista virtapiiri
    • katkaista
    • katkaista yhteys
    • keskeyttää
    • sammuttaa
    • sulkea
    electricity
    • kytkeä irti
    * * *
    diskə'nekt
    (to separate; to break the connection (especially electrical) with: Our phone has been disconnected.) katkaista

    English-Finnish dictionary > disconnect

  • 12 terminal

    electricity
    • jakorasia
    • ajankohta
    military
    • asema
    • päätepiste
    • päätetransistori
    automatic data processing
    • pääte
    technology
    • päätevahvistin
    • päätevarusteet
    • pää
    • pääteasema
    • päätepysäkki
    • pääte-
    • päätepylväs
    automatic data processing
    • päätelaite
    automatic data processing
    • päätteenkäyttäjä
    • päätekappale
    • päätesovitin
    automatic data processing
    • pääteverkko
    • raja
    • raja-
    • terminaali
    • tietokonepääte
    • termi
    • kohtio
    • liitin
    electricity
    • liitäntänapa
    • kaapelikenkä
    • napa
    technology
    • napa (tek.)
    • napa(tekniikka)
    • säilytys
    • äärimmäinen
    technology
    • pinne
    • loppu
    • loppuvaiheinen
    • loppu-
    * * *
    'tə:minəl 1. noun
    1) (a building containing the arrival and departure areas for passengers at an airport or one in the centre of a city or town where passengers can buy tickets for air travel etc and can be transported by bus etc to an airport: an air terminal.) terminaali
    2) (a usually large station at either end of a railway line, or one for long-distance buses: a bus terminal.) pääteasema
    3) (in an electric circuit, a point of connection to a battery etc: the positive/negative terminal.) napa
    4) (a device linked to a computer by which the computer can be operated.) pääte
    2. adjective
    ((of an illness etc) in the final stage before death: This ward is for patients with terminal cancer.) kuolemaan johtava

    English-Finnish dictionary > terminal

См. также в других словарях:

  • in connection with — REGARDING, concerning, with reference to, with regard to, with respect to, respecting, relating to, in relation to, on, connected with, on the subject of, in the matter of, apropos, re, in re. → connection * * * in connection with Concerning • •… …   Useful english dictionary

  • in connection with — (something) having to do with a particular thing. The police have questioned many people in connection with the fire in the shopping mall. Related vocabulary: in relation to something …   New idioms dictionary

  • in connection with — a man is being questioned in connection with the murder Syn: regarding, concerning, with reference to, with regard to, with respect to, respecting, relating to, in relation to, on, connected with, on the subject of, in the matter of, apropos, re …   Thesaurus of popular words

  • in connection with — see connection …   Modern English usage

  • in connection with — ► in connection with concerning. Main Entry: ↑connection …   English terms dictionary

  • deny connection with — index disavow Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • in connection with — index comparative, incident Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • in connection with something — formal phrase relating to something Police want to talk to him in connection with his wife’s disappearance. Thesaurus: concerning or about somethingsynonym Main entry: connection * * * in connection with sb/st …   Useful english dictionary

  • in connection with somebody — in connection with sb/sth idiom for reasons connected with sb/sth • A man has been arrested in connection with the murder of the teenager. • I am writing to you in connection with your recent job application. Main entry: ↑connectionidiom …   Useful english dictionary

  • in connection with, in this connection — The first of these phrases is a wordy, wasteful way of saying about or concerning. Substitute either of these shorter words for in connection with in a sentence such as The insurance adjuster and the driver had an argument in connection with the… …   Dictionary of problem words and expressions

  • in connection with something — in connection with (something) having to do with a particular thing. The police have questioned many people in connection with the fire in the shopping mall. Related vocabulary: in relation to something …   New idioms dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»