-
1 оттискивать
несов.1) разг. ( оттеснять) apartar a presión2) ( оставлять отпечаток) dejar señal (huella)3) полигр. imprimir vt, estampar vt, tirar vt; imprentar vt (Ю. Ам.)* * *несов.1) разг. ( оттеснять) apartar a presión2) ( оставлять отпечаток) dejar señal (huella)3) полигр. imprimir vt, estampar vt, tirar vt; imprentar vt (Ю. Ам.)* * *v1) gener. (оставлять отпечаток) dejar seнal (huella)2) colloq. (îááåññàáü) apartar a presión3) polygr. estampar, imprentar (Ó. Àì.), imprimir, tirar -
2 оттиснуть
сов., вин. п.1) разг. ( оттеснять) apartar a presión2) ( оставлять отпечаток) dejar señal (huella)3) полигр. imprimir vt, estampar vt, tirar vt; imprentar vt (Ю. Ам.)* * *сов., вин. п.1) разг. ( оттеснять) apartar a presión2) ( оставлять отпечаток) dejar señal (huella)3) полигр. imprimir vt, estampar vt, tirar vt; imprentar vt (Ю. Ам.)* * *v1) gener. (оставлять отпечаток) dejar seнal (huella)2) colloq. (îááåññàáü) apartar a presión3) polygr. estampar, imprentar (Ó. Àì.), imprimir, tirar -
3 отутюживать
несов.(a)planchar vt, alisar vt* * *v1) gener. alisar, aplanchar, planchar2) Chil. imprentar (воротники, отвороты и т.п.)
См. также в других словарях:
imprentar — ► verbo transitivo 1 Chile Planchar los cuellos y solapas, o las perneras de los pantalones para darles la debida forma. 2 Chile INDUMENTARIA Y MODA Coser una tira circular en la parte inferior de las perneras de los pantalones … Enciclopedia Universal