-
1 importar
I vt1) импорти́ровать; ввози́ть куда; откуда2) algo de un sitio заи́мствовать что откуда3) влечь за собо́й, име́ть сле́дствием чтоII vino importa — нева́жно; не име́ет значе́ния
importar a que + Subj — ва́жно, чтобы...
2) a uno каса́ться; затра́гивать; интересова́ть¿qué le importa una cosa así? — ему́-то | что до э́того | како́е де́ло?
3) [ в вопросах и просьбах] затрудня́ть¿te importa que invitemos a mi hermano? — ты не про́тив, е́сли мы пригласи́м моего́ бра́та?
¿le importaría a usted llamar un poco más tarde? — вы не могли́ бы | вам не тру́дно | позвони́ть попо́зже?
-
2 importar
1. vt1) импортировать, ввозить2) стоить, составлять ( сумму), доходить до...; обходиться в...2. vi2) относиться, касаться, иметь отношение -
3 importar
импортировать, ввозить из-за границы -
4 importar
гл.1) общ. иметь стоимость, касаться, ввезти (в страну), ввозить (в страну), иметь значение, импортировать, относиться, стоить2) экон. ввозить из-за границы -
5 importar
1. vt1) импортировать, ввозить2) стоить, составлять ( сумму), доходить до...; обходиться в...3) нести с собой, повлечь, привнести4) уст. причинять, вызывать2. vi1) иметь значение, быть важнымno importa — неважно, не имеет значения, всё равно
2) относиться, касаться, иметь отношение -
6 importar a uno un higo
me importa un higo — меня это не касается, мне всё равно -
7 importar el capital
гл.экон. ввозить капиталИспанско-русский универсальный словарь > importar el capital
-
8 importar las mercancìas
гл.экон. ввозить товары, импортировать товарыИспанско-русский универсальный словарь > importar las mercancìas
-
9 importar un pimiento
гл.разг. до лампочки, по барабануИспанско-русский универсальный словарь > importar un pimiento
-
10 importar a uno un higo
me importa un higo — меня это не касается, мне всё равно
-
11 no importar un ardite
1) не составлять труда -
12 capacidad de importar
El diccionario Español-ruso económico > capacidad de importar
-
13 permiso para importar
El diccionario Español-ruso económico > permiso para importar
-
14 capacidad de importar
сущ.экон. импортный потенциалИспанско-русский универсальный словарь > capacidad de importar
-
15 no importar nada
нареч.общ. ничего не значить -
16 no importar un pitoche
сущ.перен. чихатьИспанско-русский универсальный словарь > no importar un pitoche
-
17 permiso para importar
сущ.экон. разрешение на импортИспанско-русский универсальный словарь > permiso para importar
-
18 [no] importar un pepino [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
разг ↑: me importa un pepino мне | безразли́чно | наплева́тьDiccionario Español-Ruso de Uso Moderno > [no] importar un pepino [lang name=SpanishTraditionalSort]a uno
-
19 no importar [no valer] una chita
не сто́ить ло́маного гроша́Diccionario Español-Ruso de Uso Moderno > no importar [no valer] una chita
-
20 no importar un ardite
См. также в других словарях:
importar — verbo intransitivo 1. Tener (una persona o una cosa) interés o valor para [una persona]: Nos importa mucho ese contrato. 2. Corresponder (una cosa) a … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
importar — importar, no importar cf. (afines) no importar un * bledo, no importar un * cuerno, por mí como si te la cascas, traer sin cuidado, traérsela * floja a uno, traer al fresco, por mí como si te la * machacas, importar un * pimiento, importar un *… … Diccionario del Argot "El Sohez"
importar — a importa a todos estar atentos. importar de Portugal importa petróleo do Iraque. importar em o conserto importa em mil escudos. importar que importa que estudes todos os dias. importar se com ninguém se importa com isso … Dicionario dos verbos portugueses
importar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: importar importando importado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional me, te, le, os, o les me, te, le, nos, os, o les me, te, le, nos, os, o les te, le, nos, os, o … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
importar — (Del lat. importāre, traer). 1. tr. Dicho de una mercancía: Valer o llegar a cierta cantidad. 2. Introducir en un país géneros, artículos o costumbres extranjeros. 3. Llevar consigo. Importar necesidad, violencia. 4. ant. Contener, ocasionar,… … Diccionario de la lengua española
importar — Cuando significa, dicho de una persona o cosa, ‘tener interés para alguien o suponerle preocupación’, es intransitivo; el complemento de persona es indirecto: «Ya no le importaron las miradas ni las críticas; pero nadie la miró» (Lynch Dedos [Arg … Diccionario panhispánico de dudas
importar — v. tr. 1. Introduzir num país (produtos provenientes de outros países). 2. Trazer, produzir. 3. Introduzir. 4. Ter como resultado. • v. intr. 5. Custar, elevar se a. 6. Valer. 7. Ter importância. • v. pron. 8. Ligar importância; fazer caso. • v.… … Dicionário da Língua Portuguesa
importar — (Del lat. importare, introducir, llevar adentro.) ► verbo intransitivo 1 Tener una cosa o persona interés para otra: ■ no importa si me lo das ahora o después; es un asunto que no te importa. SINÓNIMO afectar convenir interesar pesar … Enciclopedia Universal
importar — 1 v (Se conjuga como amar) 1 intr Tener algo o alguien valor o interés para una persona: Me importa mucho lo que hagas , No importa que no me regales nada 2 tr Tener algo cierto valor o precio: Su compra importa mil pesos . 2 v tr (Se conjuga… … Español en México
importar — {{#}}{{LM I21124}}{{〓}} {{ConjI21124}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI21663}} {{[}}importar{{]}} ‹im·por·tar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Ser conveniente o tener valor, interés o influencia: • No te preocupes, no importó que no vinieras.{{○}}… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
importar — (v) (Básico) tener interés o preocuparse por algo Ejemplos: No me importa la política. No les importaba que fuesen niños o ancianos para ponerles a trabajar como esclavos. Sinónimos: incumbir, concernir (v) (Básico) tener valía, ser grave o… … Español Extremo Basic and Intermediate