-
1 implore
transitive verb1) (beg for) erflehen (geh.); flehen um‘please’, she implored — "bitte", flehte sie
* * *[im'plo:](to ask earnestly: She implored her husband to give up his life of crime; She implored his forgiveness.) anflehen- academic.ru/103412/imploringly">imploringly* * *im·plore[ɪmˈplɔ:ʳ, AM -ˈplɔ:r]vt▪ to \implore sb jdn anflehen [o beschwören]* * *[ɪm'plɔː(r)]vtperson anflehen, inständig bitten; forgiveness etc erbitten, erflehendo it, I implore you! — ich flehe Sie an, tun Sie es!
* * *implore [ımˈplɔː(r)]A v/t1. inständig bitten, anflehen, beschwören2. erflehen, erbitten, flehen umfor um)* * *transitive verb1) (beg for) erflehen (geh.); flehen um‘please’, she implored — "bitte", flehte sie
* * *v.anflehen v.flehen (um) v. -
2 implore
im·plore [ɪmʼplɔ:ʳ, Am -ʼplɔ:r] vtto \implore sb jdn anflehen [o beschwören] -
3 implore
germ. þegjan -
4 call down
transitive verb(invoke) herabflehen (geh.) [Segen]; herausfordern [Unwillen, Tadel]* * *vt1. (implore)to \call down down curses on sb jdn verwünschento \call down God's help/wrath down on sb Gottes Hilfe/Zorn auf jdn herabrufen* * *vt sep1)(= invoke)
to call down blessings on sb's head — jdn segnen2)to call sb down (lit) — jdn herunterrufen; ( US
* * *call down v/ton auf akk)2. sich jemandes Zorn etc zuziehen3. umg ein Theaterstück etc verreißenfor wegen)* * *transitive verb(invoke) herabflehen (geh.) [Segen]; herausfordern [Unwillen, Tadel] -
5 plead
1. intransitive verb,plead with somebody for something/to do something — jemanden inständig um etwas bitten/jemanden inständig [darum] bitten, etwas zu tun; (imploringly) jemanden um etwas anflehen/jemanden anflehen, etwas zu tun
2) (Law): (put forward plea; also fig.) plädieren3) (Law)2. transitive verb,1) (beg) inständig bitten; (imploringly) flehen2) (Law): (offer in mitigation) sich berufen auf (+ Akk.); geltend machen; (as excuse) sich entschuldigen mitplead guilty/not guilty — (lit. or fig.) sich schuldig/nicht schuldig bekennen
3) (present in court)plead somebody's case or plead the case for somebody — jemandes Sache vor Gericht vertreten
* * *[pli:d]past tense, past participles - pleaded; verb1) ((of a prisoner) to answer a charge, saying whether one is guilty or not: `How does the prisoner plead?' `He pleads guilty.') plädieren2) (to present a case in court: My lawyer will plead my case; My lawyer will plead for me.) vertreten3) ((often with with) to make an urgent request: He pleaded with me not to go; He pleaded to be allowed to go.) dringend bitten* * *[pli:d]I. vi1. (implore) [flehentlich] bitten, flehento \plead for forgiveness/justice/mercy um Verzeihung/Gerechtigkeit/Gnade bitten▪ to \plead with sb [to do sth] jdn anflehen[, etw zu tun]▪ to \plead for sb jdn verteidigento \plead not guilty [or innocent] sich akk für nicht schuldig erklären; (as advocate) auf nicht schuldig plädieren ÖSTERRhow do you \plead? bekennen Sie sich schuldig?he \pleaded guilty to the charge of indecent assault er gestand die sexuelle NötigungII. vt1. (claim)▪ to \plead sth etw behaupten [o angeben]your best bet is to \plead inexperience am besten weisen Sie auf ihre Unerfahrenheit hinto \plead one's ignorance sich akk auf Unkenntnis berufento \plead insanity LAW auf Unzurechnungsfähigkeit plädieren2. (argue for)to \plead a/sb's cause [with sb] [jdm] einen/jds Fall vortragento \plead a case LAW eine Sache vor Gericht vertreten* * *[pliːd] pret, ptp pleaded or ( Scot, US) pled1. vt1) (= argue) vertretento plead sb's cause (fig) — jds Sache vertreten, für jds Sache eintreten
2. vi1) (= beg) bitten, nachsuchen (for um)to plead with sb to do sth — jdn bitten or ersuchen (geh), etw zu tun
to plead guilty/not guilty — sich schuldig/nicht schuldig bekennen
* * *plead [pliːd]1. JURc) sich zu seiner Verteidigung äußern:plead guilty to doing sth sich schuldig bekennen, etwas getan zu habenhis youth pleads for him seine Jugend spricht für ihnB v/t1. JUR und fig als Verteidigung oder Entschuldigung anführen, sich berufen auf (akk), Kopfschmerzen etc vorschützen2. JUR erörtern3. eine Sache vertreten, verteidigen, sich einsetzen für:plead sb’s cause4. JUR (als Beweisgrund) vorbringen, anführen* * *1. intransitive verb,plead with somebody for something/to do something — jemanden inständig um etwas bitten/jemanden inständig [darum] bitten, etwas zu tun; (imploringly) jemanden um etwas anflehen/jemanden anflehen, etwas zu tun
2) (Law): (put forward plea; also fig.) plädieren3) (Law)2. transitive verb,1) (beg) inständig bitten; (imploringly) flehen2) (Law): (offer in mitigation) sich berufen auf (+ Akk.); geltend machen; (as excuse) sich entschuldigen mitplead guilty/not guilty — (lit. or fig.) sich schuldig/nicht schuldig bekennen
3) (present in court)plead somebody's case or plead the case for somebody — jemandes Sache vor Gericht vertreten
* * *v.plädieren v. -
6 call down
vt1) ( implore)to \call down down curses on sb jdn verwünschen;to \call down God's help/ wrath down on sb Gottes Hilfe/Zorn auf jdn herabrufento \call down down <-> sb jdn heruntermachen ( fam) -
7 plead
<pleaded, pleaded or (Scot, Am a.) pled, pled> [pli:d] vi1) ( implore) [flehentlich] bitten, flehen;to \plead with sb [to do sth] jdn anflehen[, etw zu tun]( speak for)to \plead for sb jdn verteidigento \plead guilty sich akk schuldig bekennen;how do you \plead? bekennen Sie sich schuldig?;he \pleaded guilty to the charge of indecent assault er gestand die sexuelle Nötigung vt1) ( claim)to \plead sth etw behaupten [o angeben];your best bet is to \plead inexperience am besten weisen Sie auf ihre Unerfahrenheit hin;to \plead one's ignorance sich akk auf Unkenntnis berufen;to \plead insanity law auf Unzurechnungsfähigkeit plädieren2) ( argue for)to \plead a/sb's cause [with sb] [jdm] einen/jds Fall vortragen;to \plead a case law eine Sache vor Gericht vertreten
См. также в других словарях:
Implore — Im*plore , v. t. [imp. & p. p. {Implored}; p. pr. & vb. n. {Imploring}.] [L. implorare; pref. im in + plorare to cry aloud. See {Deplore}.] To call upon, or for, in supplication; to beseech; to pray to, or for, earnestly; to petition with… … The Collaborative International Dictionary of English
imploré — imploré, ée (in plo ré, rée) part. passé d implorer. Le ciel imploré en vain … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
Implore — Im*plore , v. i. To entreat; to beg; to prey. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
Implore — Im*plore , n. Imploration. [Obs.] Spencer. [1913 Webster] … The Collaborative International Dictionary of English
implore — I verb appeal to, beseech, besiege, call, call upon, entreat, evoke, exhort, importune, invoke, obsecrate, obtest, petition, plead, pray, press, pressure, request, solicit, solicitate, supplicate, urge II index call (appeal to), exhort, importune … Law dictionary
implore — (v.) c.1500, from M.Fr. implorer and directly from L. implorare call for help, beseech, originally invoke with weeping, from assimilated form of in on, upon (see IN (Cf. in ) (2)) + plorare to weep, cry out. Related: Implored; imploring;… … Etymology dictionary
implore — entreat, beseech, supplicate, *beg, importune, adjure Analogous words: pray, plead, sue, appeal, petition (see under PRAYER): *ask, request, solicit … New Dictionary of Synonyms
implore — [v] beg appeal, beseech, conjure, crave, entreat, go on bended knee*, importune, plead, pray, solicit, supplicate, urge; concept 48 Ant. answer … New thesaurus
imploré — Imploré, [implor]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
implore — ► VERB ▪ beg earnestly or desperately. ORIGIN Latin implorare invoke with tears … English terms dictionary
implore — [im plôr′] vt. implored, imploring [L implorare, to beseech, entreat < in , intens. + plorare, to cry out, weep] 1. to ask or beg earnestly for; beseech 2. to ask or beg (a person) to do something; entreat SYN. BEG imploringly adv … English World dictionary