-
1 implecto
implecto, ĕre, plexi, plexum - tr. - entrelacer, enlacer dans, entremêler.* * *implecto, ĕre, plexi, plexum - tr. - entrelacer, enlacer dans, entremêler.* * *Implecto, implectis, vnde Implexus, Participium et Nomen. Plin. Entrelacé, Envelopé parmi, Entr'envelopé.\Manus implexae. Seneca. Entretenantes, comme quand on danse.\Caeruleos implexae crinibus angues Eumenides. Virgil. Qui ont des serpents entrelacez et entremeslez parmi leurs cheveulx. -
2 implecto
implecto ( inpl-), xi, xum, 3, v. a. [in-plecto], to plait, wind, or twist into, to wind or twist among, to interweave, interlace, entwine ( poet. and in post-Aug. prose; usually in the part. perf.).I.Lit.:* II.multae hirudines dentibus (crocodili) implectuntur,
App. Mag. p. 278:inplexis ita principiis,
Lucr. 3, 33:dracones quaternos quinosque inter se cratium modo implexos,
Plin. 8, 13, 13, § 35:capillus horrore implexus atque impeditus,
App. Mag. p. 276; cf.in a Greek construction, caeruleos implexae crinibus angues Eumenides,
Verg. G. 4, 482:manibus implexis,
Sen. Ben. 1, 3; cf. App. M. 3, p. 135.—Trop.:vidua implexa luctu continuo,
implicated, involved, entangled, Tac. A. 16, 10, v. Orell. ad h. l. -
3 implecto
im-plecto, xī, xum, ere1) вплетать, заплетать ( aliquid crinibus PM)3) окутывать, опутывать, поглощать ( vidua implexa luctu T) -
4 implecto
im-plecto, plexī, plexum, ere (in u. plecto), hineinflechten, -schlingen, verschlingen, I) eig.: hirudines implectuntur dentibus, Apul.: aurum crinibus implexum, Plin.: manibus implexis, mit verschlungenen Händen, Sen.: implexae crinibus angues (Acc.) Eumenides, deren Haar mit Schlangen durchflochten, Verg.: angues inter se cratium modo implexi, Plin. – II) übtr.: series implexa causarum, die ineinandergreifende Kette von Ursachen, Sen. de ben. 4, 7, 2: u. so videbimus an rerum omnium certus ordo ducatur, et alia aliis ita implexa sint (eins so ins andere greift), ut etc., Sen. nat. qu. 1, 1, 4: vidua implexa luctu continuo, ununterbrochener Trauer sich ganz hingebend, Tac. ann. 16, 10 codd. u. Dräger (Nipp. u. Halm impexa). – Partiz. neutr. pl. subst., non superfluis vel implexis (verwickelte Dinge) atque ambiguis occupare animum, Ambros. de off. 1, 26, 122.
-
5 implecto
im-plecto, plexī, plexum, ere (in u. plecto), hineinflechten, -schlingen, verschlingen, I) eig.: hirudines implectuntur dentibus, Apul.: aurum crinibus implexum, Plin.: manibus implexis, mit verschlungenen Händen, Sen.: implexae crinibus angues (Acc.) Eumenides, deren Haar mit Schlangen durchflochten, Verg.: angues inter se cratium modo implexi, Plin. – II) übtr.: series implexa causarum, die ineinandergreifende Kette von Ursachen, Sen. de ben. 4, 7, 2: u. so videbimus an rerum omnium certus ordo ducatur, et alia aliis ita implexa sint (eins so ins andere greift), ut etc., Sen. nat. qu. 1, 1, 4: vidua implexa luctu continuo, ununterbrochener Trauer sich ganz hingebend, Tac. ann. 16, 10 codd. u. Dräger (Nipp. u. Halm impexa). – Partiz. neutr. pl. subst., non superfluis vel implexis (verwickelte Dinge) atque ambiguis occupare animum, Ambros. de off. 1, 26, 122.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > implecto
-
6 inplecto
implecto ( inpl-), xi, xum, 3, v. a. [in-plecto], to plait, wind, or twist into, to wind or twist among, to interweave, interlace, entwine ( poet. and in post-Aug. prose; usually in the part. perf.).I.Lit.:* II.multae hirudines dentibus (crocodili) implectuntur,
App. Mag. p. 278:inplexis ita principiis,
Lucr. 3, 33:dracones quaternos quinosque inter se cratium modo implexos,
Plin. 8, 13, 13, § 35:capillus horrore implexus atque impeditus,
App. Mag. p. 276; cf.in a Greek construction, caeruleos implexae crinibus angues Eumenides,
Verg. G. 4, 482:manibus implexis,
Sen. Ben. 1, 3; cf. App. M. 3, p. 135.—Trop.:vidua implexa luctu continuo,
implicated, involved, entangled, Tac. A. 16, 10, v. Orell. ad h. l. -
7 implexus
[st1]1 [-] implexus, a, um: part. passé de implecto. [st1]2 [-] implexŭs, ūs, m.: étreinte, enlacement.* * *[st1]1 [-] implexus, a, um: part. passé de implecto. [st1]2 [-] implexŭs, ūs, m.: étreinte, enlacement.* * *Implexus, huius implexus, Verbale. Plin. Embrassement, Entrelacement. -
8 implexus
1. 2.implexus, ūs, m. [implecto], an entwining, infolding, embrace (post-Aug. and only in the abl. sing.):polypus cavernam cancellato bracchiorum implexu claudit,
Plin. 9, 51, 74, § 164:ut terra et aqua mutuo implexu jungerentur,
id. 2, 65, 66, § 166. -
9 inplexus
1. 2.implexus, ūs, m. [implecto], an entwining, infolding, embrace (post-Aug. and only in the abl. sing.):polypus cavernam cancellato bracchiorum implexu claudit,
Plin. 9, 51, 74, § 164:ut terra et aqua mutuo implexu jungerentur,
id. 2, 65, 66, § 166. -
10 implecticus
a, um [ implecto ] -
11 implexus
сплетение, переплетение ( mutuo implexu jungi PM) -
12 implecticus
im-plecticus, a, um (implecto), sich mit Mühe umdrehend, unbeweglich, bos, Veget. mul. 5, 28 zw.
-
13 implexio
-
14 implexus
-
15 implecticus
im-plecticus, a, um (implecto), sich mit Mühe umdrehend, unbeweglich, bos, Veget. mul. 5, 28 zw.Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > implecticus
-
16 implexio
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > implexio
-
17 implexus
Ausführliches Lateinisch-deutsches Handwörterbuch > implexus
-
18 implexio
implexĭo ( inpl-), ōnis, f. [implecto], [p. 905] an entwining, entangling (post-class.):serpentis gemini,
Mart. Cap. 2, § 176. -
19 inplexio
implexĭo ( inpl-), ōnis, f. [implecto], [p. 905] an entwining, entangling (post-class.):serpentis gemini,
Mart. Cap. 2, § 176. -
20 INTERWREATHE
[V]IMPLECTO (-ERE -PLEXI -PLECTUM)INPLECTO (-ERE -PLEXI -PLECTUM)IMPLICO (-ARE -PLICUI -PLICITUM)INPLICO (-ARE -PLICUI -PLICITUM)
- 1
- 2
См. также в других словарях:
to. The finest of all Himalayan species of Poa — L. implecto, interweave. 1) Awnbranches long and intertwined. Aristida im plexa 2) leaf blades intertwining. Poa implexa … Etymological dictionary of grasses
implexa — L. implecto, interweave. 1) Awnbranches long and intertwined. Aristida im plexa 2) leaf blades intertwining. Poa implexa … Etymological dictionary of grasses