-
1 imagem
imagem | imagenss. f. imagen, representación gráfica. -
2 imagem
i.ma.gem[im‘aʒej] sf 1 image. é a imagem da vida moderna / c’est l’image de la vie moderne. 2 apparence. 3 effigie. Pl: ima-gens. imagem de marca image de marque. qualidade da imagem qualité de l’image.* * *[i`maʒẽ]Substantivo feminino(plural: -ns)image féminin* * *nome feminino1 (reprodução, desenho) imagea imagem e o soml'image et le sonuma imagem fiel deune image fidèle de; une représentation fidèle deexprimir-se por imagenss'exprimer par des imagesimagem de marcaimage de marquemanter a imagemmaintenir son image -
3 imagem
-
4 imagem
express, expression -
5 Imagem
Anga -
6 imagem de marca
image de marque. -
7 qualidade da imagem
qualité de l’image. -
8 image
imagemEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > image
-
9 common picture
imagem compartilhadaEnglish-Portuguese dictionary of military terminology > common picture
-
10 virtual image
imagem virtual (optics)English-Portuguese dictionary of military terminology > virtual image
-
11 after-image
-
12 образ
м( внешний вид) imagem f, figura f; ( облик) vulto m; ( отражение) imagem f, representação f; иск, лит imagem f; ( тип) tipo m, figura f, personagem f; ( оборот речи) imagem f; figura de estilo; (склад, характер) modo m, maneira f; modo m, maneira f; м ( икона) ícone m, imagem f -
13 image
['imi‹]1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) imagem2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) retrato3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) reflexo4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) imagem5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) imagem* * *im.age['imidʒ] n 1 imagem, retrato, ídolo, estátua. 2 cópia, símbolo. 3 idéia. • vt 1 formar uma imagem. 2 imaginar. 3 espelhar. 4 retratar. -
14 picture
['pik ə] 1. noun1) (a painting or drawing: This is a picture of my mother.) retrato2) (a photograph: I took a lot of pictures when I was on holiday.) foto3) (a cinema film: There's a good picture on at the cinema tonight.) filme4) ((with the) a symbol or perfect example (of something): She looked the picture of health/happiness.) imagem5) ((with a) a beautiful sight: She looked a picture in her new dress.) beleza6) (a clear description: He gave me a good picture of what was happening.) descrição2. verb(to imagine: I can picture the scene.) imaginar- put someone / be in the picture- put / be in the picture
- the pictures* * *pic.ture[p'iktʃə] n 1 pintura, tela, cena, retrato, quadro. she is as pretty as a picture / ela é linda como um quadro. 2 desenho, ilustração. 3 fotografia. 4 descrição. 5 imagem, semelhança, cópia. he is the picture of despair / ele é a imagem do desespero. 6 filme cinematográfico. 7 imagem mental. 8 exemplo, corporificação. 9 fig pintura, pessoa ou coisa muito bonita. the hat is a picture! / o chapéu é um sonho! 10 situação, conjuntura. 11 pictures Brit cinema. • vt 1 pintar, retratar. 2 desenhar, ilustrar. 3 descrever, narrar. 4 imaginar, conceber. a picture of a child uma beleza de criança. just picture to yourself imagine só. to be in (the) picture estar bem informado, estar por dentro. to be out of the picture a) estar por fora. b) estar relegado ao segundo plano. to be the very picture of ser a perfeita imagem de. to come into picture aparecer, surgir, tornar-se conhecido ou afamado. to draw a picture of desenhar um quadro de, descrever pormenorizadamente. to get the picture compreender, entender, ficar a par da situação. to look the very picture of health estar vendendo saúde. -
15 image
-
16 image
['imi‹]1) (a likeness or copy of a person etc made of wood, stone etc: images of the saints.) imagem2) (a close likeness: She's the very image of her sister.) retrato3) (reflection: She looked at her image in the mirror.) imagem4) (mental picture: I have an image of the place in my mind.) imagem5) (the general opinion that people have about a person, company etc: our public image.) imagem -
17 figure
['fiɡə, ]( American[) 'fiɡjər] 1. noun1) (the form or shape of a person: A mysterious figure came towards me; That girl has got a good figure.) figura2) (a (geometrical) shape: The page was covered with a series of triangles, squares and other geometrical figures.) figura3) (a symbol representing a number: a six-figure telephone number.) número/cifra, algarismo4) (a diagram or drawing to explain something: The parts of a flower are shown in figure 3.) figura2. verb1) (to appear (in a story etc): She figures largely in the story.) figurar2) (to think, estimate or consider: I figured that you would arrive before half past eight.) calcular•- figuratively
- figurehead
- figure of speech
- figure out* * *fig.ure[f'igə] n 1 figura, imagem, forma, aparência, contorno, vulto. he cuts a sorry figure / ele faz triste figura. 2 corpo, talhe, parte. 3 individualidade, personagem eminente. 4 diagrama, desenho, emblema, ilustração, figura geométrica. 5 algarismo, cifra aritmética, número. it runs into seven figures / alcança números de sete algarismos. 6 preço, valor, quantia, importância. what’s the figure / quanto custa isso. 7 símbolo. • vt+vi 1 figurar, formar uma imagem de, desenhar, simbolizar. he figures as the villain / ele faz o papel de vilão. 2 formar uma idéia ou imagem mental de, imaginar. 3 numerar, marcar por meio de números ou algarismos, computar, calcular, avaliar. 4 Mus embelezar, adornar, entremear de imagens, assinalar os respectivos acordes. 5 fazer figura, tomar parte em, salientar-se. 6 fazer cálculos matemáticos, decifrar. a famous figure in history um grande vulto da história. a fine figure of a man or woman homem ou mulher bem apessoados, atraentes, altos e elegantes. figure ground perception Com percepção de figura de fundo. Em marketing é a percepção de objetos ou eventos quando eles sobressaem claramente em um determinado fundo. figure of speech figuras de linguagem (metáfora, antítese, personificação, etc.). figure to yourself imagine só. mother figure símbolo da mãe. that figures! isto faz sentido! to figure as passar por, parecer, afigurar-se. to figure in aparecer, fazer parte de. to figure on Amer coll contar com, esperar. to figure out calcular, figurar, imaginar. to keep one’s figure conservar-se esbelto. to lose one’s figure engordar, perder a linha. what a figure you are! coll que figura você faz! -
18 изображение
с -
19 image
-
20 IRM
[iɛrɛm]Nom masculinabréviation de Imagerie par résonance magnétique médecine RM feminino (Ressonância Magnética), IRM feminino (Imagem por RM)* * *[iɛrɛm]Nom masculinabréviation de Imagerie par résonance magnétique médecine RM feminino (Ressonância Magnética), IRM feminino (Imagem por RM)
См. также в других словарях:
imagem — s. f. 1. Representação de pessoa ou coisa. 2. Figura ou efígie de um santo, da Virgem ou de Cristo. 3. Semelhança. 4. Representação (no espírito) de uma ideia. 5. [Informal] Pessoa formosa. 6. [Gramática] Metáfora … Dicionário da Língua Portuguesa
Imagem do Buda de costas próximo à porta traz riqueza — Imagem do Buda de costas próximo à porta traz riqueza. (Bras net, SP) … Provérbios Brasileiras
Museu da Imagem e Som de Alagoas — 9.6726666666667 35.722222222222 Koordinaten: 9° 40′ 22″ S, 35° 43′ 20″ W … Deutsch Wikipedia
Museo de la Imagen de Braga — Museo de la Imagen Entrada al museo Información geográfica País … Wikipedia Español
Liste des musées au Brésil — Liste des musées du Brésil, par état: Sommaire 1 Alagoas 1.1 Maceió 2 Bahia 2.1 Cachoeira 2.2 Sa … Wikipédia en Français
Walter Moraes — (13th November 1934 Catanduva , Sao Paulo, Brazil 17th November 1997 Diadema, Sao Paulo, Brazil) Brazilian jurist, catholic thinker, professor of the University of São Paulo Faculty of Law, judge at the High Court of São Paulo. Studied in the… … Wikipedia
Liste Des Musées Au Brésil — Liste des musées du Brésil, par état: Sommaire 1 Alagoas 2 Bahia 3 Ceará 4 Distrito Federal 5 … Wikipédia en Français
Liste des musees au Bresil — Liste des musées au Brésil Liste des musées du Brésil, par état: Sommaire 1 Alagoas 2 Bahia 3 Ceará 4 Distrito Federal 5 … Wikipédia en Français
Liste des musées au brésil — Liste des musées du Brésil, par état: Sommaire 1 Alagoas 2 Bahia 3 Ceará 4 Distrito Federal 5 … Wikipédia en Français
São Paulo Museum of Image and Sound — Museu da Imagem e do Som de São Paulo Established 1970 Location São Paulo, Brazil Director … Wikipedia
tomografia — s. f. 1. Processo radiológico que permite obter uma imagem nítida de um só plano de corte de órgão, com apagamento dos outros planos. 2. tomografia axial computadorizada: técnica que consiste em tratar por computador a informação fornecida pelos… … Dicionário da Língua Portuguesa