-
1 iluminar
iluminar ( conjugate iluminar) verbo transitivo ‹ monumento› to illuminate; ‹ escenario› to light
iluminar verbo transitivo
1 to illuminate, light (up)
2 fig (enseñar) to enlighten (esclarecer) to throw light upon
3 Arte (un manuscrito) illuminate ' iluminar' also found in these entries: Spanish: alumbrar English: enlighten - illuminate - light - light up - lighten - brighten - floodlight -
2 iluminar
v.1 to illuminate, to light up (dar luz a).los focos que iluminan la iglesia the floodlights which light up the churchEl neón iluminó las calles The neon illuminated the streets.2 to light up (adornar con luces).iluminan el castillo por la noche the castle is lit up at night3 to enlighten (religion).Sus escritos iluminaron al hombre His writings enlightened the man.4 to give light.la lámpara ilumina muy poco the lamp doesn't give much light5 to clarify, to shed light on, to shed light upon, to elucidate.La evidencia iluminó el caso The evidence clarified the case.* * *1 to light, light up2 (manuscrito) to illuminate3 figurado to enlighten* * *verbto illuminate, light* * *1. VT1) [+ cuarto, calle, ciudad] to light; [+ estadio, edificio, monumento] to light up2) [+ grabado, ilustración] to illuminate3) [+ teoría, tesis] to illustrate4) (Rel) to enlighten2.See:* * *1.verbo transitivo1)a) < calles> to light, illuminate; < monumento> to illuminate; < escenario> to lightb) ( con focos muy potentes) < estadio> to floodlightc) <rostro/ojos> (liter) to light up2) (Relig) to enlighten3) < grabado> to illuminate2.iluminarse v pron cara/ojos to light up* * *= illuminate, floodlight, light up, brighten up.Ex. Plenty of light, with a display spotlight if possible, should illuminate the exhibition (a number of inexpensive, safe little spotlights intended for the job are now on the market).Ex. The local authorities have decided to floodlight the library at night to discourage vandalism.Ex. These flares light up the surrounding area in a yellowish red glow for a short period of time, allowing you to see better.Ex. The short, dreary days of winter are a good time to think about adding skylights to brighten up dark rooms.----* caja para iluminar diapositivas = light box [light-box].* iluminar con focos = floodlight.* * *1.verbo transitivo1)a) < calles> to light, illuminate; < monumento> to illuminate; < escenario> to lightb) ( con focos muy potentes) < estadio> to floodlightc) <rostro/ojos> (liter) to light up2) (Relig) to enlighten3) < grabado> to illuminate2.iluminarse v pron cara/ojos to light up* * *= illuminate, floodlight, light up, brighten up.Ex: Plenty of light, with a display spotlight if possible, should illuminate the exhibition (a number of inexpensive, safe little spotlights intended for the job are now on the market).
Ex: The local authorities have decided to floodlight the library at night to discourage vandalism.Ex: These flares light up the surrounding area in a yellowish red glow for a short period of time, allowing you to see better.Ex: The short, dreary days of winter are a good time to think about adding skylights to brighten up dark rooms.* caja para iluminar diapositivas = light box [light-box].* iluminar con focos = floodlight.* * *iluminar [A1 ]vtA1 ‹calles› to light, illuminate; ‹monumento› to illuminate, light up; ‹escenario› to lightun patio iluminado por la luz de la luna a patio bathed in moonlight, a moonlit patiouna tenue luz iluminaba la habitación a pale light filled o lit the room2 (con focos muy potentes) ‹estadio› to floodlight3 ‹rostro/ojos› ( liter); to light upuna sonrisa iluminó su rostro a smile lit up her facela alegría iluminó su cara his face lit up with joyB ( Relig) to enlightenC ‹grabado› to illuminate«cara/ojos» to light up* * *
iluminar ( conjugate iluminar) verbo transitivo
‹ monumento› to illuminate;
‹ escenario› to light
iluminar verbo transitivo
1 to illuminate, light (up)
2 fig (enseñar) to enlighten
(esclarecer) to throw light upon
3 Arte (un manuscrito) illuminate
' iluminar' also found in these entries:
Spanish:
alumbrar
English:
enlighten
- illuminate
- light
- light up
- lighten
- brighten
- floodlight
* * *♦ vt1. [dar luz a] to illuminate, to light;la antorcha iluminaba la cueva the torch lit up the cave;los focos que iluminan la iglesia the floodlights which light up the church2. [adornar con luces] to light up;en Navidad iluminan el centro de la ciudad con luces at Christmas they light up Br the city centre o US downtown;iluminan el castillo por la noche the castle is lit up at night3. [grabado, códice] to illuminate4. Rel to enlighten♦ vito give light;la lámpara ilumina muy poco the lamp doesn't give much light* * *light up* * *iluminar vt1) : to illuminate, to light (up)2) : to enlighten* * * -
3 iluminar
i.lu.mi.nar[ilumin‘ar] vt 1 illuminer. vpr 2 s’illuminer, éclairer. 3 ensoleiller.* * *[ilumi`na(x)]Verbo transitivo (sala, rua) éclairer(monumento) illuminer* * *verbo -
4 iluminar
ilumi'narv1) beleuchten2) (fig) erleuchten3) (fig: ilustrar el espíritu) erleuchten, aufklären, inspirierenverbo transitivo1. [dar luz] scheinen auf (+A)2. [poner luz] beleuchten3. [alegrar] erhellen————————iluminarse verbo pronominal1. [con luz] beleuchtet werdeniluminariluminar [ilumi'nar]num2num religión erleuchtennum3num arte illuminieren -
5 iluminar
-
6 iluminar
vt1) освещать (тж перен.)2) иллюминировать; устраивать иллюминацию3) раскрашивать, иллюминировать4) просвещать6) прояснять ( что-либо), проливать свет ( на что-либо) (о лице, взгляде) -
7 iluminar-se
освещаться; озаряться -
8 iluminar
-
9 iluminar-se
-
10 iluminar
гл.1) общ. иллюминовать, светить, просветить (con conocimientos), подсветить (desde el fondo), подсвечивать (desde el fondo), раскрасить (картинки и т. п.), осветить (тж. перен.), иллюминировать, освещать, просвещать, раскрашивать2) перен. озарить, озарять (о мысли)3) книжн. осиять -
11 iluminar
-
12 iluminar
• brighten• enlighten• illuminate• illumine• inspirational strategy• inspire fear• light up• lighten• shed light on• shine on -
13 iluminar
• iluminovat• kolorovat• osvítit• osvětlit• ozářit* * *• barevně ilustrovat• objevit (podzemní vodu)• podlepit barevným papírem• podložit barevným papírem• poučit (koho)• rozjasnit (tvář)• rozzářit (tvář)• slavnostně osvětlit• vysvětlit (komu co) -
14 iluminar
v. K'anchay. -
15 ILUMINAR
v:Sáaskun. -
16 iluminar
tr 1) осветявам; 2) жив. оцветявам; 3) украсявам шрифт, рисунка, ръкопис; 4) илюминирам; 5) прен. озарявам (мисъл); 6) прен. просвещавам; 7) теол. осенявам свише. -
17 iluminar
vt1) освещать (тж перен.)2) иллюминировать; устраивать иллюминацию3) раскрашивать, иллюминировать4) просвещать6) прояснять ( что-либо), проливать свет ( на что-либо) (о лице, взгляде) -
18 iluminar
Рус. ОсвещатьEng. to illuminate -
19 iluminar
il·luminar -
20 Iluminar
Esapé (s)
См. также в других словарях:
iluminar — Se conjuga como: amar Infinitivo: Gerundio: Participio: iluminar iluminando iluminado Indicativo presente imperfecto pretérito futuro condicional yo tú él, ella, Ud. nosotros vosotros ellos, ellas, Uds. ilumino iluminas ilumina iluminamos… … Wordreference Spanish Conjugations Dictionary
iluminar — a iluminavam as casas a petróleo. iluminar com iluminava tudo com o clarão … Dicionario dos verbos portugueses
iluminar — v. tr. 1. Derramar luz sobre. 2. Tornar luminoso ou brilhante. 3. Acender. 4. Pôr luminárias. 5. [Figurado] Esclarecer. 6. Inspirar. 7. Ilustrar. 8. Adornar com iluminuras. • v. pron. 9. Encher se de luz. 10. Mostrar se ou aparecer iluminado … Dicionário da Língua Portuguesa
iluminar — verbo transitivo,intr. 1. Dar (una cosa) luz a [otra cosa]: La bombilla iluminaba mal la habitación. Sinónimo: alumbrar. verbo transitivo 1 … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
iluminar — (Del lat. illumināre). 1. tr. Alumbrar, dar luz o bañar de resplandor. 2. Adornar con muchas luces los templos, casas u otros sitios. 3. Dar color a las figuras, letras, etc., de una estampa, de un libro, etc. 4. Poner por detrás de las estampas… … Diccionario de la lengua española
iluminar — (Del lat. illuminare.) ► verbo transitivo/ intransitivo 1 Dar luz sobre una cosa o un lugar: ■ es mejor que ilumines la mesa de izquierda a derecha; esta lámpara ilumina poco. SINÓNIMO alumbrar destellar irradiar lucir relucir ANTÓNIMO … Enciclopedia Universal
iluminar — v tr (Se conjuga como amar) I. 1 Proyectar luz sobre alguna cosa haciéndola visible o más clara; alumbrar: Los faros del vehículo iluminaban el camino 2 Alumbrar un lugar con luces especiales a fin de adornarlo, resaltar su forma o crear en él… … Español en México
iluminar — {{#}}{{LM I20970}}{{〓}} {{ConjI20970}}{{\}}CONJUGACIÓN{{/}}{{SynI21506}} {{[}}iluminar{{]}} ‹i·lu·mi·nar› {{《}}▍ v.{{》}} {{<}}1{{>}} Alumbrar, dar luz o bañar de resplandor: • El Sol ilumina la Tierra durante el día.{{○}} {{<}}2{{>}} Adornar con… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
iluminar a contraluz — v Iluminar un objeto desde atrбs para proporcionarle realce o separarlo de su fondo … Diccionario de Construcción y Arquitectur
iluminar — v Proporcionar luz a un espacio, ya sea por iluminaciуn directa o indirecta … Diccionario de Construcción y Arquitectur
iluminar — (v) (Intermedio) proporcionar luz o poner una o varias luces en un lugar de manera que se pueda ver algo claramente Ejemplos: Aunque el Sol no provee la luz a las demás estrellas, sí ilumina la Tierra e la Luna. Nuevas y modernas farolas iluminan … Español Extremo Basic and Intermediate