-
1 croire
[kʀwaʀ]Verbe transitif (personne, histoire) acreditar em(penser) acharVerbe intransitif croire à acreditar emcroire en acreditar emVerbe pronominal il se croit intelligent ele julga-se inteligenteon se croirait au Moyen âge até parece que estamos na Idade Média* * *[kʀwaʀ]Verbe transitif (personne, histoire) acreditar em(penser) acharVerbe intransitif croire à acreditar emcroire en acreditar emVerbe pronominal il se croit intelligent ele julga-se inteligenteon se croirait au Moyen âge até parece que estamos na Idade Média -
2 croire
[kʀwaʀ]Verbe transitif (personne, histoire) acreditar em(penser) acharVerbe intransitif croire à acreditar emcroire en acreditar emVerbe pronominal il se croit intelligent ele julga-se inteligenteon se croirait au Moyen âge até parece que estamos na Idade Média* * *I.croire kʀwaʀ]verboil ne croit que ce qu'il voitsó crê no que vêne plus croire à riennão acreditar em mais nadaje crois queacho quecroire en Dieucrer em Deusacreditar nisso◆ ne pas en croire ses yeux/oreillesnão acreditar no que vê/ouveII.julgar-se; ter-se na conta de -
3 que
[kə]Conjunction1. (gén) quevoulez-vous que je ferme la fenêtre? quer que eu feche a janela?je sais que tu es là eu sei que você está aíque nous partions aujourd'hui ou demain… que nós partamos hoje ou amanhã …2. (dans une comparaison) → aussi, autant, même, moins, pluscomme il pleut et que je n'ai pas de parapluie … como está chovendo e eu não tenho guarda-chuva …ne… que sóje n'ai qu'une sœur só tenho uma irmãPronom relatif quela personne que qu'ils voient là-bas a pessoa que eles vêem lále train que nous prenons part dans 10 minutes o trem que nós vamos pegar sai dentro de 10 minutosles livres qu'il m'a prêtés os livros que ele me emprestouPronom interrogatif quequ'a-t-il dit?, qu'est-ce qu'il a dit? o que disse ele?, o que é que ele disse?qu'est-ce qui ne va pas? o que é que não está bem?je ne sais plus que faire já não sei o que fazerAdverbe (dans une exclamation)que c'est beau!, qu'est-ce quec'est beau! que bonito!, como é bonito!* * *que kə]pronome relativo1 [complemento directo] que; qualla porte qu'ils croyaient avoir ferméea porta que eles pensavam ter fechado2 [complemento circunstancial] quevoilà trois mois que nous avons déménagéhá já três meses que nos mudámos3 [atributo] queil fonda en pleurs, comme le petit garçon qu'il étaitele desfez-se em lágrimas, como o rapazinho que erapronome interrogativo1 [fórmula interrogativa] que; o que; qualqu'est-ce que tu dis?que estás a dizer?qu'est-ce qu'il fait?o que é que ele está a fazer?qu'est-ce qui m'aide?quem me ajuda?2 [complemento directo] que; o que; o quê; qual; qual coisaque fais-tu?que estás a fazer?3 [tom impessoal] que; o queque se passe-t-il?que se passa?conjunção1 [introduz uma oração] queil est tellement fragile qu'il n'arrive plus à se leverele está tão frágil que nem consegue levantar-seil faut que tu viennes icié preciso que venhas aqui2 [orações coordenadas] quesi vous venez et que vous ayez le tempsse vier e tiver tempo3 [interrogação] queest-ce que tu veux venir à la maison?queres ir lá a casa?4 [comparação] queil est plus intelligent qu'on ne le croitele é mais inteligente do que parece5 (apresentação, insistência) quec'est... queé... quevoilà qu'il arrive!aqui está ele!6(restrição) ne... quesó, somente, apenasils ne font que des bêtiseseles só fazem disparates7 (ordem, desejo) quequ'il reste!então que fique!advérbio1 [exclamação] que; como; quanto; quãoce qu'il est bête!que palerma!que de rêves!quantos sonhos!2 [interrogação] que; porque; em quêqu'avez-vous besoin de savoir d'autre?o que precisa de saber mais? -
4 rêver
[ʀɛve]Verbe intransitif (en dormant) sonhar(être distrait) sonhar acordado(da)Verbe transitif rêver que sonhar querêver de sonhar comrêver de faire quelque chose sonhar fazer algo* * *rêver ʀɛve]verbo1 sonhar (de, com)on croit rêverparece um sonho -
5 rien
[ʀjɛ̃]Pronom nadane … rien não… nadaje ne fais rien le dimanche não faço nada aos domingosça ne fait rien não faz malde rien de nadapour rien (gratuitement) a troco de nada(inutilement) para nadarien d'intéressant nada de interessanterien du tout nada de nadarien que só* * *rien ʀjɛ̃]pronome indefinidoça ne fait rien si je reste pour le week-end?não faz mal se ficar para o fim-de-semana?cela n'est rien en comparaison deisso não é nada em comparação comil ne croit plus à rienele já não acredita em nadail n'a rien d'un chefele não tem nada de um líderil n'est plus rien pour moiele já não significa nada para mimje ne peux rien pour toinão te posso ajudarla police n'a rien contre euxa polícia não tem nada contra elesrien ne l'intéressenada o interessail n'y a rien à fairenão há nada a fazer; é inútilavons-nous jamais rien fait pour les aider?será que fizemos alguma coisa para os ajudar?tu ne veux rien manger?não queres comer nada?zerocinq à riencinco a zeronome masculinoil s'en est fallu d'un rien pour rater le trainpor pouco que não perdeu o comboioun rien la fait pleurerchora por tudo e por nadas'amuser à des riensentreter-se com bagatelasun rien deum pouquinho defigurado en un rien de tempsnum instantenum instantenão é por nada queisso não tem importância◆ de riende nada, não tem de quê◆ en riennada, em nada; absolutamente nadanum instante, em pouco temponão ser responsável por nadapor tudo e por nadamais nadanada mais nada menos quenada de novo◆ rien de plus, rien de moinsnem mais nem menosabsolutamente nada◆ rien quesó, apenas◆ rien que cela!mais nada! não querem lá ver!nada que valha (a pena)nadaquem não arrisca não petisca
См. также в других словарях:
croît — [ krwa ] n. m. • XIIe croiz; de croître ♦ Agric., dr. Augmentation d un troupeau par les naissances annuelles. ⊗ HOM. Croix. ● croît nom masculin (de croître) Accroissement d un troupeau par la naissance des petits. Gain de poids vif des animaux … Encyclopédie Universelle
croit — CROÍT s.n. Faptul de a croi2. – v. croi2. Trimis de IoanSoleriu, 31.07.2004. Sursa: DEX 98 CROÍT s. croire, (Transilv.) săbăire, săbăit. (croit al unei haine.) Trimis de siveco, 20.03.2009. Sursa: Sinonime croít s. n. Trimis de siveco,… … Dicționar Român
croît — CROÎT. sub. m. Augmentation. Il se dit De l augmentation d un troupeau par la naissance des petits. Le cheptel se donne à perte et à croît … Dictionnaire de l'Académie Française 1798
croit — croit … Dictionnaire des rimes
croît — (kroî ; le t ne se lie pas dans le parler ordinaire ; au pluriel, l s se lie : les croî z appartiennent....) s. m. 1° Terme d agriculture. Augmentation d un troupeau par les naissances de chaque année. Le cheptel se donne à perte et à croît.… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
CROÎT — s. m. Augmentation. Il se dit de L augmentation d un troupeau par la naissance des petits. Le cheptel se donne à perte et à croît … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
CROÎT — n. m. Augmentation d’un troupeau par la naissance des petits. Le cheptel se donne à perte et à croît … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
Croit-il, le traître, que mille cinq cents livres se trouvent dans le pas d’un cheval? — См. На улице не найдешь. Croit il, le traître, que mille cinq cents livres se trouvent dans le pas d’un cheval? См. Подкову найти к счастью … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
Croit Robert, il est expert. — См. Спрашивай не старого, спрашивай бывалого … Большой толково-фразеологический словарь Михельсона (оригинальная орфография)
croit — 3 p.s. Prés. croire … French Morphology and Phonetics
croît — 3 p.s. Prés. croître … French Morphology and Phonetics