-
1 terrified
* * *ter·ri·fied[ˈterəfaɪd]▪ to be \terrified of doing sth [große] Angst haben, etw zu tun▪ to be \terrified that... [große] Angst haben, dass...a \terrified child ein verängstigtes Kindto be too \terrified to do sth zu verängstigt sein, etw zu tun* * *['terIfaɪd]adjperson, animal verängstigt; look also angstvollhe was terrified when/in case... — er hatte fürchterliche Angst, als.../davor, dass...
you look terrified — du hast Angst, das sieht man!
* * *terrified [ˈterıfaıd] adj (zu Tode) erschrocken, entsetzt, verängstigt:be terrified of schreckliche Angst haben vor (dat)* * *adj.erschreckt adj.erschrocken adj. -
2 terrify
transitive verb1) (fill with terror) angst machen (+ Dat.)2) (coll.): (make very anxious) angst machen (+ Dat.)be terrified that... — Angst haben, dass...
3) (scare) Angst einjagen (+ Dat.)* * *(to make very frightened: She was terrified by his appearance.) erschrecken- academic.ru/74192/terrific">terrific- terrifically
- terrified
- terrifying* * *ter·ri·fy<- ie->[ˈterəfaɪ]vt▪ to \terrify sb jdn fürchterlich erschrecken, jdm Angst [o einen Schrecken] einjagenit terrifies me to think about what could've happened wenn ich mir vorstelle, was alles hätte passieren können, läuft es mir kalt den Rücken runter* * *['terIfaɪ]vtperson fürchterliche or schreckliche Angst machen or einjagen (+dat), in Angst or Schrecken versetzenflying terrifies him — er hat schreckliche Angst vor dem Fliegen
my driving terrifies her — wenn ich Auto fahre, bekommt sie es mit der Angst zu tun
* * *terrify [ˈterıfaı] v/t jemandem Angst und Schrecken einjagen:terrify sb into doing sth jemandem solche Angst einjagen, dass er etwas tut* * *transitive verb1) (fill with terror) angst machen (+ Dat.)2) (coll.): (make very anxious) angst machen (+ Dat.)be terrified that... — Angst haben, dass...
3) (scare) Angst einjagen (+ Dat.)* * *v.erschrecken v.(§ p.,pp.: erschrak, ist erschrocken) -
3 violence
1) (intensity, force) Heftigkeit, die; (of blow, waterfall) Wucht, die; (of temper) Ungestüm, das; (of contrast) Krassheit, dieresort to or use violence — Gewalt anwenden
3) (Law) Gewalt, dieact/crime of violence — Gewalttat, die/Gewaltverbrechen, das
robbery with violence — [bewaffneter] Raubüberfall
* * *noun (great roughness and force, often causing severe physical injury or damage: I was amazed at the violence of his temper; She was terrified by the violence of the storm.) die Heftigkeit* * *vio·lence[ˈvaɪələn(t)s]n no pl\violence erupted in the crowd during the second half of the match während der zweiten Hälfte des Spieles kam es zu Gewalttätigkeitenact of \violence Gewalttat frobbery with \violence bewaffneter Raubüberfalldomestic \violence Gewalt f in der Familieto use \violence against sb Gewalt gegen jdn anwendenwe were all surprised at the \violence of his anger wir waren alle vom Ungestüm seines Zorns überrascht\violence of a storm Heftigkeit f eines Sturms3. ( fig)* * *['vaɪələns]n1) (= forcefulness, strength) Heftigkeit f; (of protest) Schärfe f, Heftigkeit f; (of speech also) Leidenschaftlichkeit fthe violence of his temper — sein jähzorniges Temperament, seine Jähzornigkeit
outbreak of violence — Ausbruch m von Gewalttätigkeiten
3) (fig)to do violence to sth —
it does violence to the human spirit — das vergewaltigt den gesunden Menschenverstand
* * *violence [ˈvaıələns] s4. Verletzung f, Schändung f:do violence to Gewalt antun (dat), eine Sprache etc vergewaltigen, jemandes Gefühle etc verletzen, etwas Heiliges etc entweihen, schänden5. Heftigkeit f, Hitzigkeit f:with violence heftig, hitzig* * *noun, no pl.1) (intensity, force) Heftigkeit, die; (of blow, waterfall) Wucht, die; (of temper) Ungestüm, das; (of contrast) Krassheit, dieby or with violence — mit Gewalt
resort to or use violence — Gewalt anwenden
3) (Law) Gewalt, dieact/crime of violence — Gewalttat, die/Gewaltverbrechen, das
robbery with violence — [bewaffneter] Raubüberfall
* * *n.Gewalt -en f.Gewalttätigkeit f.Heftigkeit f.Ungestüm -e m. -
4 pull oneself together
-
5 smash
1. transitive verb1) (break) zerschlagen2) (defeat) zerschlagen [Rebellion, Revolution, Opposition]; zerschmettern [Feind]; (in games) vernichtend schlagen; klar verbessern [Rekord]3) (hit hard)smash somebody in the face/mouth — jemandem [hart] ins Gesicht/auf den Mund schlagen
4) (Tennis) schmettern5) (propel forcefully) schmettern2. intransitive verbhe smashed the car into a wall — er knallte (ugs.) mit dem Wagen gegen eine Mauer
1) (shatter) zerbrechen2) (crash) krachen3. nounthe cars smashed into each other — die Wagen krachten zusammen (salopp)
2) (collision) see academic.ru/91758/smash-up">smash-upPhrasal Verbs:- smash in- smash up* * *[smæʃ] 1. verb1) ((sometimes with up) to (cause to) break in pieces or be ruined: The plate dropped on the floor and smashed into little pieces; This unexpected news had smashed all his hopes; He had an accident and smashed up his car.) zertrümmern2) (to strike with great force; to crash: The car smashed into a lamp-post.) knallen2. noun1) ((the sound of) a breakage; a crash: A plate fell to the ground with a smash; There has been a bad car smash.) der Krach, der Zusammenstoß2) (a strong blow: He gave his opponent a smash on the jaw.) der Schlag3) (in tennis etc, a hard downward shot.) der Schmetterball•- smashing- smash hit* * *[smæʃ]I. n<pl -es>I was awakened by the \smash of glass ich wurde durch das Geräusch von splitterndem Glas gewecktcar \smash Autounfall mrail \smash Zugunglück ntbox-office \smash Kassenschlager mII. vt1. (break into pieces)▪ to \smash sth etw zerschlagento \smash a window ein Fenster einschlagen2. (strike against sth)▪ to \smash sth etw zerschlagento \smash a rebellion eine Rebellion niederschlagen4. SPORTto \smash a record einen Rekord brechento \smash a ball einen Ball schmetternIII. vi1. (break into pieces) zerbrechenshe dropped her cup and it \smashed to pieces on the floor sie ließ ihre Tasse fallen, und sie zersprang in Stücke2. (strike against) prallen▪ to \smash through sth etw durchbrechen* * *[smʃ]1. vt1) (= break into pieces) zerschlagen; window einschlagen2) (= defeat or destroy) zerschlagen; rebellion, revolution niederschlagen, zerschlagen; opponent zerschmettern; record haushoch schlagen; business ruinieren3) (= strike ALSO TENNIS) schmetternhe smashed his fist into his face —
he smashed him on the nose he smashed his way through the mob — er schlug ihm auf die Nase er musste sich (dat) gewaltsam einen Weg durch den Mob bahnen
to smash one's way into a building — gewaltsam in ein Gebäude eindringen
2. vi1) (= break) zerschlagen, zerbrechenit smashed into a thousand pieces — es( zer)sprang in tausend Stücke
2) (= crash) prallenthe sound of the waves smashing against the rocks — das Geräusch der gegen die Felsen klatschenden Wellen
3. nthere was a smash — es hat gekracht or (of broken glass) gescheppert
rail smash — Zugunglück nt
4. adv (inf)mit Karacho (inf)* * *smash [smæʃ]A v/tsmash up a car einen Wagen zu Schrott fahren;smash atoms PHYS Atome zertrümmern;smash in einschlagen;2. die Faust, einen Stein etc, auch einen Tennisball etc schmettern:3. a) jemanden zusammenschlagenb) den Feind vernichtend schlagend) eine Bande etc zerschlagene) ein Argument etc restlos widerlegenB v/i2. krachen, knallen ( beide:against gegen;into in akk;through durch)3. zusammenstoßen, -krachen (Autos etc)4. FLUG Bruch machen6. fig (gesundheitlich) kaputtgehen7. fig zuschanden werden8. Tennis etc: schmetternC adj umg toll, sensationell (Erfolg etc)D adv krachendE s1. a) Zertrümmern nb) Zersplittern n2. Krach mgo to smash kaputtgehen:a) völlig zusammenbrechenb) → B 55. Tennis etc: Schmetterball m7. umg toller Erfolg:smash with the public toller Publikumserfolg* * *1. transitive verb1) (break) zerschlagen2) (defeat) zerschlagen [Rebellion, Revolution, Opposition]; zerschmettern [Feind]; (in games) vernichtend schlagen; klar verbessern [Rekord]3) (hit hard)smash somebody in the face/mouth — jemandem [hart] ins Gesicht/auf den Mund schlagen
4) (Tennis) schmettern5) (propel forcefully) schmettern2. intransitive verbhe smashed the car into a wall — er knallte (ugs.) mit dem Wagen gegen eine Mauer
1) (shatter) zerbrechen2) (crash) krachen3. noun2) (collision) see smash-upPhrasal Verbs:- smash in- smash up* * *n.Schmetterball m. v.kaputtschlagen v.zerschmettern v.zertrümmern v.zusammenschlagen (alt.Rechtschreibung) v. -
6 petrified
pet·rified[ˈpetrɪfaɪd]adj inv1. (fossilized) versteinertto be \petrified with fear vor Angst wie gelähmt sein* * *['petrIfaɪd]adj1) (lit) versteinert2) (fig)I was petrified (with fear) — ich war starr vor Schrecken
she is petrified of spiders — sie hat panische Angst vor Spinnen
to be petrified of doing sth — panische Angst davor haben, etw zu tun
См. также в других словарях:
was terrified — was frightened to the depths of his soul … English contemporary dictionary
terrified — ter|ri|fied [ˈterıfaıd] adj very frightened ▪ a terrified little girl terrified of ▪ Sid is terrified of heights. ▪ She was terrified of being caught. terrified (that) ▪ We were terrified that the bridge would collapse. terrified at ▪ He was… … Dictionary of contemporary English
terrified — ter|ri|fied [ terə,faıd ] adjective extremely frightened: the terrified refugees/victims terrified (that): Liz was terrified that Anna would fall. terrified of: Penny is terrified of spiders … Usage of the words and phrases in modern English
terrified — adjective very frightened: a terrified animal (+ of): I m terrified of heights. (+ at): Mark was terrified at the thought of parachuting. | terrified (that): We were both terrified that the bridge would collapse … Longman dictionary of contemporary English
terrified — UK [ˈterəfaɪd] / US [ˈterəˌfaɪd] adjective extremely frightened the terrified refugees/victims terrified (that): Liz was terrified that Anna would fall. terrified of: Penny is terrified of spiders … English dictionary
Terrified — This article is about the album by Quiet Riot. For a song by Katharine McPhee, see Terrified (Katharine McPhee song). Terrified Studio album by Quiet Riot … Wikipedia
terrified — adj. VERBS ▪ be, feel, look, seem ADVERB ▪ really, truly ▪ absolutely, completely … Collocations dictionary
The Dismemberment Plan Is Terrified — Studio album by The Dismemberment Plan Released … Wikipedia
Waited Up ’Til It Was Light — Studioalbum von Johnny Foreigner Veröffentlichung 2. Juni 2008 (UK) 22. Juli 2008 (Nordamerika) Aufnahme 2007 – 2008 … Deutsch Wikipedia
Waited Up 'til It Was Light — Infobox Album Name = Waited Up til It Was Light Type = Studio Album Artist = Johnny Foreigner Released = 2 June 2008 / July 22, 2008 (North America) Recorded = 2007 2008 Genre = Post punk, Indie, Art rock Length = Label = Best Before Records,… … Wikipedia
Shiori Ino — was a 21 year old Japanese female university student who was murdered on October 26, 1999. The murder is known for stalking, police dereliction, and mass media coverage.The murderShiori was stalked by her former boyfriend nihongo|Kazuhito… … Wikipedia