-
1 while
1. conjunction( also whilst)1) (during the time that: I saw him while I was out walking.) keď2) (although: While I sympathize, I can't really do very much to help.) hoci2. noun(a space of time: It took me quite a while; It's a long while since we saw her.) chvíľa, doba- worth one's while* * *• zatial co• trávit cas• hoci• chvíla• pokial• kým• krátky cas -
2 cheer up
(to make or become (more cheerful): He cheered up when he saw her; The flowers will cheer her up.) potešiť -
3 again
[ə'ɡen](once more or another time: He never saw her again; He hit the child again and again; Don't do that again!; He has been abroad but he is home again now.) znova, opäť* * *• zasa• zase• znovu• znova• ešte raz• opät• opat -
4 at least
(at any rate; anyway: I think she's well - at least she was when I saw her last.) aspoň* * *• aspon• najmenej -
5 fortnight
(two weeks: It's a fortnight since I last saw her.) štrnásť dní* * *• štrnást dní -
6 week
[wi:k] 1. noun1) (any sequence of seven days, especially from Sunday to Saturday: It's three weeks since I saw her.) týždeň2) (the five days from Monday to Friday inclusive: He can't go during the week, but he'll go on Saturday or Sunday.) pracovný týždeň3) (the amount of time spent working during a period of seven days: He works a forty-eight-hour week.) týždeň•- weekly2. adverb(once a week: The newspaper is published weekly.) týždenne3. noun(a publication coming out once a week: Is this newspaper a weekly or a daily?) týždenník- weekday- weekend
- a week last Friday
- a week today
- tomorrow
- on/next Friday
- Friday* * *• týžden -
7 window
['windəu](an opening in the wall of a building etc which is fitted with a frame of wood, metal etc containing glass or similar material, that can be seen through and usually opened: I saw her through the window; Open/Close the window; goods displayed in a shop-window.) okno; výklad- window-dressing
- window-dresser
- window-frame
- window-ledge
- window-pane
- window-shopping
- window-sill* * *• okno• oblok -
8 light up
1) (to begin to give out light: Evening came and the streetlights lit up.) rozsvietiť (sa)2) (to make, be or become full of light: The powerful searchlight lit up the building; She watched the house light up as everyone awoke.) osvetliť (sa)3) (to make or become happy: Her face lit up when she saw him; A sudden smile lit up her face.) rozjasniť (sa)* * *• zažíhat• zažat• rozsvietit• rozsvietit sa• rozsvecovat• osvetlovat• osvetlit -
9 See
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) vidieť2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) vidieť3) (to look at: Did you see that play on television?) vidieť4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) tušiť5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) chápať6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) uvidieť7) (to meet: I'll see you at the usual time.) uvidieť8) (to accompany: I'll see you home.) odprevadiť•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) (arci)biskupstvo* * *• vid -
10 see
I [si:] past tense - saw; verb1) (to have the power of sight: After six years of blindness, he found he could see.) vidieť2) (to be aware of by means of the eye: I can see her in the garden.) vidieť3) (to look at: Did you see that play on television?) vidieť4) (to have a picture in the mind: I see many difficulties ahead.) tušiť5) (to understand: She didn't see the point of the joke.) chápať6) (to investigate: Leave this here and I'll see what I can do for you.) uvidieť7) (to meet: I'll see you at the usual time.) uvidieť8) (to accompany: I'll see you home.) odprevadiť•- seeing that
- see off
- see out
- see through
- see to
- I
- we will see II [si:] noun(the district over which a bishop or archbishop has authority.) (arci)biskupstvo* * *• vidiet pred sebou• uvidiet• vídavat• vidiet• vediet• vybavit si• vyprevadit• vyhladat• vystacit• zariadit• zažit• zbadat• zistit• súhlasit• stolec• starat sa o to• stolica• stacit• preskúmat• prehliadnut si• príst• prijat• dovolit• dozerat• doviest• íst• arcibiskupstvo• arcidiecéza• biskupstvo• docítat sa• dohliadnut na to• cítat• diecéza• chápat• dbat na to• rozpoznat• rozumiet• rozhliadnut sa• pochopit• pozri• porozumiet• pozriet sa• poskytnút rozhovor• postarat sa• pozriet sa okolo seba• poznat• navštívit• nechat• odprevadit -
11 shriek
[ʃri:k] 1. verb(to give out, or say with, a high scream or laugh: She shrieked whenever she saw a spider; shrieking with laughter.) jačať, vrieskať2. noun(such a scream or laugh: She gave a shriek as she felt someone grab her arm; shrieks of laughter.) zajačanie, výkrik, vreskot* * *• vrieskat• vypísknutie• vytie• vykríknut• vypískat• výkrik• zaškrípanie• zavrieskat• zaškrípat• zavytie• zakricat• zapískat• zavreštat• zajacat• zahvízdat• zapískanie• zvresknutie• škrípat• piskot• pískat• pisk• ostrý hvizd• kricat -
12 whip
[wip] 1. noun1) (a long cord or strip of leather attached to a handle, used for punishing people, driving horses etc: He carries a whip but he would never use it on the horse.) bič2) (in parliament, a member chosen by his party to make sure that no one fails to vote on important questions.) whip, parlamentný tajomník politickej strany2. verb1) (to strike with a whip: He whipped the horse to make it go faster; The criminals were whipped.) (z)bičovať2) (to beat (eggs etc).) šľahať3) (to move fast especially with a twisting motion like a whip: Suddenly he whipped round and saw me; He whipped out a revolver and shot her.) prudko sa otočiť; vytrhnúť•- whiplash- whipped cream
- whip up* * *• vytat• vyšibat• šlahat• kociš• bic• bicovat• psovod• porazit• korbác• omotávat• obtácat -
13 personal pronoun
(a pronoun which refers to the first, second or third persons: I am going; He hit her; She saw you.) osobné zámeno -
14 puzzle
1. verb1) (to perplex, baffle or bewilder: The question puzzled them; What puzzles me is how he got here so soon.) zmiasť2) (to think long and carefully about a problem etc: I puzzled over the sum for hours.) lámať si hlavu2. noun1) (a problem that causes a lot of thought: Her behaviour was a puzzle to him.) záhada2) (a kind of game or toy to test one's thinking, knowledge or skill: a jig-saw puzzle; a crossword puzzle.) hlavolam•- puzzling- puzzle out
См. также в других словарях:
saw her — looked at her, observed her … English contemporary dictionary
I Saw Her Standing There — Infobox Song Name =I Saw Her Standing There Artist =The Beatles alt Artist = Album =Please Please Me Published = Released =22 March 1963 track no = Recorded =Abbey Road Studios: 11 February 1963 Genre =Beat Length =2:55 Writer =Lennon/McCartney… … Wikipedia
I Saw Her Standing There — Chanson par The Beatles extrait de l’album Please Please Me Sortie 22 mars 1963 Enregistrement 11 février 1963 Studios EMI, Londres … Wikipédia en Français
I Saw Her Standing There — Исполнитель The Beatles Альбом Please Please Me Дата выпуска 22 марта 1963 Дата записи … Википедия
Who Saw Her Die? — Directed by Aldo Lado Produced by Ovidio G. Assonitis Enzo Doria … Wikipedia
The Last Time I Saw Her — Infobox Album | Name = The Last Time I Saw Her Type = Album Artist = Glen Campbell Released = July, 1971 Recorded = 1971, T.T.G. Recording Studio, Hollywood, CA Genre = Country Length = Label = Capitol Producer = Al De Lory Reviews = Last album … Wikipedia
I Saw Her Standing There — «I Saw Her Standing There» Canción de The Beatles Álbum Please Please Me Publicación 22 de marzo de 1963 … Wikipedia Español
the instant he saw her — immediately after he laid eye on her, as soon as he saw her … English contemporary dictionary
Her — Her, pron. & a. [OE. hire, here, hir, hure, gen. and dat. sing., AS. hire, gen. and dat. sing. of h[ e]o she. from the same root as E. he. See {He}.] The form of the objective and the possessive case of the personal pronoun she; as, I saw her… … The Collaborative International Dictionary of English
her — /herr/; unstressed /heuhr, euhr/, pron. 1. the objective case of she: We saw her this morning. Give this book to her. 2. the possessive case of she (used as an attributive adjective): Her coat is the one on the chair. I m sorry about her leaving … Universalium
her — [[t]hɜr[/t]] unstressed [[t]hər, ər[/t]] pron. 1) fun the objective case of she, used as a direct or indirect object: We saw her this morning. I gave her the message[/ex] 2) fun a form of the possessive case of she used as an attributive… … From formal English to slang