Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

i+o+operations

  • 1 Operation

    subs.
    Work: P. and V. ἔργον, τό.
    Virtue, operativeness: V. δύνασις, ἡ, ἰσχς, ἡ.
    In operation: use adj., P. ἔνεργος.
    Surgical operation: P. and V. τομή, ἡ (Eur., frag.).
    Operations in war: P. τὰ πολεμικά.
    A most suitable place to usefor our operations in Thrace: P. ἐπικαιρότατον χωρίον πρὸς τὰ ἐπὶ Θρᾴκης ἀποχρῆσθαι (Thuc. 1, 68).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Operation

  • 2 Siege

    subs.
    P. πολιορκία, ἡ.
    Lay siege to: P. πολιορκεῖν (acc.)
    Met, use seek. Take by siege: P. ἐκπολιορκεῖν (acc.).
    An equal number of whom saw the siege out: P. ὧν οὐκ ἐλάσσονες διεπολιόρκησαν (Thuc. 3, 17).
    They were thought to be skilful at siege operations: P. τειχομαχεῖν ἐδόκουν δυνατοί εἶναι (Thuc. 1, 102).
    Leisurely engaged in siege operations: P. καθʼ ἡσυχίαν τειχομαχοῦντες (Thuc. 8, 103).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Siege

  • 3 campaign

    [kæm'pein] 1. noun
    1) (the operations of an army while fighting in one area or for one purpose: the Burma campaign in the Second World War.) εκστρατεία
    2) (a series of organized actions in support of a cause: a campaign against smoking.) εκστρατεία
    2. verb
    (to take part in a campaign: He has campaigned against smoking for years.) εκστρατεύω

    English-Greek dictionary > campaign

  • 4 CIA

    ( abbreviation) (Central Intelligence Agency; American government body that engages in intelligence operations.) Κεντρική Υπηρεσία Πληροφοριών (ΗΠΑ)

    English-Greek dictionary > CIA

  • 5 civil defence

    noun ((American civil defense) the organization responsible for protection of civilians from enemy bombing etc and for rescue operations after such attacks.) πολιτική (αερ)άμυνα (ΗΠΑ)

    English-Greek dictionary > civil defence

  • 6 lifeline

    noun (a rope for support in dangerous operations or thrown to rescue a drowning person.) σχοινί διασώσεως ναυαγών

    English-Greek dictionary > lifeline

  • 7 operating room

    noun ((sometimes theatre) the room in a hospital in which operations are performed.)

    English-Greek dictionary > operating room

  • 8 operation

    1) (an action or process, especially when planned: a rescue operation.) επιχείρηση,διαδικασία,μαθηματική πράξη
    2) (the process of working: Our plan is now in operation.) λειτουργία,εφαρμογή,ισχύς
    3) (the act of surgically cutting a part of the body in order to cure disease: an operation for appendicitis.) εγχείρηση
    4) ((often in plural) the movement, fighting etc of armies: The general was in command of operations in the north.) επιχείρηση

    English-Greek dictionary > operation

  • 9 scalpel

    ['skælpəl]
    (a small knife with a thin blade, used in surgical operations.) νυστέρι

    English-Greek dictionary > scalpel

  • 10 surgeon

    ['sə:‹ən]
    1) (a doctor who treats injuries or diseases by operations in which the body sometimes has to be cut open, eg to remove a diseased part.) χειρουργός
    2) (a doctor in the army or navy.) στρατιωτικός γιατρός
    - surgical
    - surgically

    English-Greek dictionary > surgeon

  • 11 theatre

    ['Ɵiətə]
    1) (a place where plays, operas etc are publicly performed.) θέατρο
    2) (plays in general; any theatre: Are you going to the theatre tonight?) θέατρο
    3) ((also operating-theatre) a room in a hospital where surgical operations are performed: Take the patient to the theatre; ( also adjective) a theatre nurse.) χειρουργείο, αμφιθέατρο
    - theatrically
    - theatricality
    - theatricals
    - the theatre

    English-Greek dictionary > theatre

  • 12 Base

    subs.
    Lowest part: P. and V. κρηπς, ἡ (Plat.), βάθρον, τό (Xen.), βσις, ἡ (Plat.), P. ἔδαφος, τό.
    Foundation: P. θεμέλιοι, οἱ, τὰ κάτωθεν, P. and V. πυθμήν, ὁ, V. ῥίζα, ἡ.
    Of a hill: P. κράσπεδα, τά (Xen.).
    Of a triangle: P. βάσις, ἡ.
    Base of operations: P. and V. φορμή, ἡ, P. ὁρμητήριον, τό.
    Fortify ( as a base against an enemy), v. intrans.: P. ἐπιτειχίζειν.
    Making Naupactus their base: P. ὁρμώμενοι ἐκ Ναυπάκτου (Thuc. 2, 69).
    A base against a place: P. ἐπιτειχισμός, ὁ (dat. or κατά, gen.).
    ——————
    v. trans.
    Secure, confirm: P. βεβαιοῦν.
    Statements based on no foundation of truth: P. ἐπʼ ἀληθείας οὐδεμιᾶς εἰρημένα (Dem. 230).
    ——————
    adj.
    Morally: P. and V. αἰσχρός, κακός, πάγκακος, πονηρός, φαῦλος, μοχθηρός, κακοῦργος, νάξιος, Ar. and P. γεννής.
    Mean (of birth, rank, etc.): P. and V. ταπεινός, φαῦλος, κακός, Ar. and P. γεννής, V. γέννητος, Ar. and V. δυσγενής; see Obscure.
    Degrading: P. and V. ταπεινός, νάξιος.
    Vulgar, Ar. and P. φορτικός, γοραῖος.
    Of money: P. and V. κίβδηλος, Ar. and P. παρσημος.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Base

  • 13 Edge

    subs.
    Of a weapon: V. ἀκμή, ἡ.
    Of a sword: V. κνώδων, ὁ.
    Of an axe: V. γένυς, ἡ, γνθος, ἡ.
    Brink: P. χεῖλος, τό; see Border.
    Brim: V. κρᾶτα (acc. sing.) (Soph., O.C. 473); see lip.
    The edge of: use P. and V., adj., ἄκρος (agreeing with subs.); e. g., the edge of the cup: P. and V. ἄκρος κύλιξ.
    Brow of a hill: V. ὀφρύη, ἡ, P. and V. κορυφή, ἡ; see Brow.
    Extreme point: P. and V. τὰ ἔσχατα.
    At the edge of the camp: V. πρὸς κρασπέδοισι στρατοπέδου (Eur., Supp. 661).
    Edge of the sea: see Coast.
    Take the edge off, v.: met.. P. and V. ἀμβλύνειν, παμβλύνειν, V. καταμβλύνειν.
    They took the edge off operations in the field: P. τὰ ἐν τῷ στρατοπέδῳ ἀμβλύτερα ἐποίουν (Thuc. 2, 65).
    Having lost its edge, adj.: P. and V. ἀμβλύς (Thuc. 3, 38).
    Worn down: V. προστετριμμένος (perf. part. pass. of προστρίβειν).
    ——————
    v. intrans.
    Edge away: P. ὑπεξέρχεσθαι.
    It is edged with snakes like the aegis: V. κεκρασπέδωται δʼ ὄφεσιν αἰγίδος τρόπον (Eur., Ion, 1423).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Edge

  • 14 Footing

    subs.
    Station: P. and V. στσις, ἡ.
    Position, rank: P. and V. τάξις, ἡ.
    Base of operations: P. and V. φορμή, ἡ, V. ὁρμητήριον, τό.
    When the Athenian army seemed to have got a secure footing with an entrenched position: P. ὡς ἡ στρατιὰ τῶν Ἀθηναίων βεβαίως ἔδοξε μετὰ τείχους ἱδρῦσθαι (Thuc. 8. 40).
    In order to secure a firm footing in the mud: P. ἀσφαλείας ἕνεκα πρὸς τὸν πηλόν (Thuc. 3, 22).
    Ice not strong enough to give a footing: P. κρύσταλλος... οὐ βέβαιος ὥστε ἐπελθεῖν (Thuc. 3, 23).
    Applying to the houses a footing of firm ladders: V. λαβὼν πηκτῶν πρὸς οἴκους κλιμάκων προσαμβάσεις (Eur., Bacch. 1212).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Footing

  • 15 Head-quarters

    subs.
    Base of operations: P. and V. φορμή, ἡ, P. ὁρμητήριον τό.
    Making Naupactus his head-quarters: P. ὁρμώμενος ἐκ Ναυπάκτου (Thuc. 2, 69).
    General's quarters: P. and V. στρατήγιον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Head-quarters

  • 16 Headquarters

    subs.
    Base of operations: P. and V. φορμή, ἡ, P. ὁρμητήριον τό.
    Making Naupactus his head-quarters: P. ὁρμώμενος ἐκ Ναυπάκτου (Thuc. 2, 69).
    General's quarters: P. and V. στρατήγιον, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Headquarters

  • 17 Limit

    subs.
    P. and V. ὅρος, ὁ.
    End: P. and V. πέρας, τό, V. τέρμα, τό.
    Due limit, measure: P. and V. μέτρον, τό.
    ——————
    v. trans.
    P. and V. ὁρίζειν.
    Check: P. and V. κατέχειν; see Check.
    I thought such honours were limited to successful operations: P. τῶν κατορθουμένων ἔγωγε ἡγούμην ἔργων τὰς τοιαύτας ὡρίσθαι τιμάς (Dem. 598).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Limit

  • 18 Operate

    v. intrans.
    Produce a result: P. and V. ἐργάζεσθαι.
    Perform a surgical operation: P. and V. τέμνειν.
    Carry on warlike operations: P. and V. πολεμεῖν (rare V.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Operate

  • 19 Waste

    v. trans.
    Devastate, ravage: P. and V. δῃοῦν, τέμνειν (Eur., Hec. 1204), P. κείρειν, ἀδικεῖν, κακουργεῖν.
    Plunder: P. and V. πορθεῖν, ἐκπορθεῖν, διαπορθεῖν, ἁρπάζειν, ναρπάζειν, διαρπάζειν, συλᾶν, λῄζεσθαι, φέρειν, P. ἄγειν καὶ φέρειν, διαφορεῖν, λῃστεύειν, V. πέρθειν, ἐκπέρθειν (also Plat. but rare P.).
    Make desolate: P. and V. ἐρημοῦν, ἐξερημοῦν.
    Wear out: P. and V. τρχειν (only pass. in P.), Ar. and P. ποκναίειν, κατατρβειν, P. ἐκτρυχοῦν, V. τρειν (pass. also in Plat. but rare P.), Ar. and V. τείρειν, V. γυμνάζειν.
    Wither, make to pine: P. and V. μαραίνειν, V. μαυροῦν (also Xen. but rare P.), αὐαίνειν, συντήκειν, ἐκτήκειν, Ar. and V. τήκειν; see Wither.
    Wasted with sickness: V. παρειμένος νόσῳ (Eur., Or. 881).
    Spend: P. and V. ναλίσκειν, ναλοῦν.
    Spend ( money): Ar. and P. δαπανᾶν.
    You waste words: V. λόγους ἀναλοῖς (Eur., Med. 325).
    Wasted are all words of remonstrance: V. περισσοὶ πάντες οὑν μέσῳ λόγοι. (Eur. Med. 819).
    Squander: P. and V. ἐκχεῖν, V. ἀντλεῖν, διασπείρειν.
    Waste one's substance: P. οἰκοφθορεῖν (Plat.).
    Their private means through idleness are wasted and lost in riotous living: V. τὰ δʼ ἐν δόμοις δαπάναισι φροῦδα διαφυγόνθʼ ὑπʼ ἀργίας (Eur., H. F. 591).
    Let slip, throw away: P. and V. ποβάλλειν, P. προΐεσθαι.
    Waste time: P. χρόνον κατατρίβειν, χρόνον ἐμποιεῖν, or use P. and V. μέλλειν (absol.), χρονίζειν (absol.), Ar. and P. διατρβειν (absol.), Ar. τριψημερεῖν (absol.); see Delay.
    They wasted time before it (the town): P. ἄλλως ἐνδιάτριψαν χρόνον περὶ αὐτὴν (Thuc. 2, 18; cp. Ar., Ran. 714).
    That no time may be wasted in the operations: P. ἵνα μηδεὶς χρόνος ἐγγένηται τοῖς πράγμασι (Dem. 445).
    Waste one's labour, do more than is necessary: P. περιεργάζεσθαι, V. περισσ πράσσειν, περισσ δρᾶν.
    ——————
    adj.
    Desolate: P. and V. ἐρῆμος.
    Useless: P. and V. κενός, νωφελής, μταιος; see Vain.
    Excessive: P. and V. περισσός (Soph., Ant. 780).
    They treated the agreement as so much waste paper: P. ἡγοῦντο εἶναι τὴν συγγραφὴν ἄλλως ὕθλον καὶ φλυαρίαν (Dem. 931).
    ——————
    subs.
    Desolation: P. and V. ἐρημία, ἡ.
    Expenditure: P. and V. νλωμα, τό.
    This is a foolish waste of breath: V. σκαιόν γε ἀνάλωμα τῆς γλώσσης τόδε (Eur., Supp. 547).
    Extravagance: P. ἀσωτία, ἡ.
    Waste of time: P. χρόνου διατριβή, ἡ, or use P. and V. διατριβή, ἡ alone; see Delay.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Waste

См. также в других словарях:

  • Operations management — is an area of management concerned with overseeing, designing, and redesigning business operations in the production of goods and/or services. It involves the responsibility of ensuring that business operations are efficient in terms of using as… …   Wikipedia

  • Opérations SAS en Bretagne — Informations générales Date 5 juin août 1944 Lieu Bretagne Issue Victoire alliée Belligérants …   Wikipédia en Français

  • Operations-Research —   [ɔpə reɪʃnzrɪ səːtʃ, englisch] das auch die, , Abkürzung OR, Operationsresearch, Unternehmensforschung, Systemforschung, Teilgebiet der Wirtschaftswissenschaften, kennzeichnet eine spezielle Vorgehensweise zur Auffindung und Begründung… …   Universal-Lexikon

  • Operations de maintien de la paix — Opérations de maintien de la paix Les opérations de maintien de la paix sont autorisées par le Conseil de sécurité des Nations unies pour ramener la paix dans un pays ou un territoire. Elles sont supervisées par le Département des opérations de… …   Wikipédia en Français

  • Operations Specialist (US Navy) — Operations Specialist Rating insignia Issued by: United States Navy United States Coast Guard Type Enlisted rating Abbreviation …   Wikipedia

  • Operations d'open market — Opérations d open market Au sens strict, les « opérations d open market » ((en) Open Market Operations) consistent en l achat et la vente fermes (c est à dire définitives) de titres, en particulier de titres publics (bons du Trésor) par …   Wikipédia en Français

  • Operations-Research — (auch operational research, kurz OR) bzw. Unternehmensforschung (Unternehmen im Sinne von operation) ist ein Teilgebiet der Angewandten Mathematik, das sich mit der Optimierung bestimmter Prozesse oder Verfahren beschäftigt. Inhaltsverzeichnis 1… …   Deutsch Wikipedia

  • Operations Albany et Boston — Opérations Albany et Boston Opération Albany et Boston Dropping zones sur le Cotentin Informations générales Date 6 juin 1944 Lieu Cotentin …   Wikipédia en Français

  • Opérations albany et boston — Opération Albany et Boston Dropping zones sur le Cotentin Informations générales Date 6 juin 1944 Lieu Cotentin …   Wikipédia en Français

  • Operations sur les bits — Opérations sur les bits Sommaire 1 Introduction 2 Opération conjonction (et) sur les bits 2.1 Présenter les entiers dans les ensembles fini 2.2 Propriétés …   Wikipédia en Français

  • Opérations sur les bits — Sommaire 1 Introduction 2 Opération conjonction (et) sur les bits 2.1 Présenter les entiers dans les ensembles fini 2.2 Propriétés …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»