-
1 hypothèque
hypothèque [ipɔtεk]feminine nouna. mortgageb. ( = obstacle) obstacle* * *ipɔtɛk1) mortgage* * *ipɔtɛk nf* * *hypothèque nf1 mortgage; prendre/rembourser une hypothèque to take out/pay off a mortgage; prendre une hypothèque sur l'avenir fig to mortgage one's future;2 fig ( doute) doubt; ( danger) threat, danger; lever l'hypothèque ( doute) to remove the doubt; ( danger) to remove the threat.[ipɔtɛk] nom féminin2. (figuré)lever l'hypothèque to remove the stumbling block ou the obstacle -
2 hypothèque
-
3 hypothèque légale
-
4 hypothèque de second rang
junior mortgage; second mortgageDictionnaire juridique, politique, économique et financier > hypothèque de second rang
-
5 prêteur sur hypothèque
-
6 éteindre une hypothèque
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > éteindre une hypothèque
-
7 extinction ou purge d'une hypothèque
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > extinction ou purge d'une hypothèque
-
8 lever une hypothèque
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > lever une hypothèque
-
9 purger une hypothèque
Dictionnaire juridique, politique, économique et financier > purger une hypothèque
-
10 mainlevée
mɛ̃l(ə)ve nfDROIT withdrawal* * *mainlevée nf mainlevée de saisie replevin, restoration of goods taken in distraint; mainlevée d'hypothèque release of mortgage; mainlevée d'opposition withdrawal of opposition; accorder mainlevée d'une saisie to grant replevin.[mɛ̃ləve] nom fémininmainlevée d'une hypothèque discharge ou withdrawal ou cancellation of a mortgage -
11 purger
purger [pyʀʒe]➭ TABLE 3 transitive verba. ( = vidanger) to bleed* * *pyʀʒe
1.
1) Médecine to purge2) Technologie to bleed [radiateur, freins]; to drain [tuyau]; to purify [métal]3) Droit to serve [peine]
2.
se purger verbe pronominal [personne] to take a laxative* * *pyʀʒe vt1) [radiateur] to bleed2) MÉDECINE, POLITIQUE to purge3) DROIT, [peine] to serve* * *purger verb table: mangerA vtr1 Méd to purge;3 liter ( débarrasser) to purge (de of);B se purger vpr [personne] to take a purgative.[pyrʒe] verbe transitif1. TECHNOLOGIE [radiateur] to bleed[réservoir] to drain[substance] to purify4. [dette] to pay off (separable)[hypothèque] to redeem6. [débarrasser] to rid of (separable)7. (soutenu) [nettoyer, purifier]ils ont purgé le texte de toute allusion politique they removed all political references from the text————————se purger verbe pronominal (emploi réfléchi) -
12 assiette
assiette [asjεt]1. feminine nouna. ( = plat) plateb. [de cavalier] seatc. ( = base) assiette fiscale or de l'impôt/de la TVA tax/VAT base2. compounds► assiette anglaise or de charcuterie assorted cold meats* * *asjɛt1) (vaisselle, contenu) plate2) ( à cheval) seat3) ( d'imposition)•Phrasal Verbs:••* * *asjɛt nf1) (pour manger) plate, (son contenu) plate, platefulIl a cassé une assiette. — He broke a plate.
Il reprit une assiette de soupe. — He had another bowl of soup.
2) (= équilibre) (d'un cavalier) seat3) [impôt, cotisations] base4) NAVIGATION, [navire] trim* * *assiette nf1 ( vaisselle) plate; ( contenu) plate (de of); finis ton assiette finish what's on your plate; il n'a pas touché à son assiette he hasn't touched his food;2 ( base) (de route, voie ferrée) bed;3 Équit seat; avoir une bonne assiette to have a good seat; perdre son assiette to become unseated; prendre son assiette to settle into the saddle;4 Fisc ( d'imposition) assiette (fiscale) tax base; détermination de l'assiette fiscale tax assessment;5 ( de véhicule) stability.assiette anglaise Culin assorted cold meats (pl); assiette creuse soup plate; assiette à dessert dessert plate; assiette en carton paper plate; assiette plate dinner plate; assiette à soupe = assiette creuse.ne pas être dans son assiette to be out of sorts.[asjɛt] nom féminin1. [récipient] plateassiette creuse ou à soupe soup dishpetite assiette dessert ou side plate[d'une voie ferrée, d'une route] bed3. ÉQUITATION seat4. (locution)je ne suis pas ou je ne me sens pas dans mon assiette I don't feel too well, I'm feeling (a bit) out of sorts -
13 libre
libre [libʀ]1. adjectivea. ( = sans contrainte) free ; ( = non marié) unattachedb. ( = non occupé) [passage, voie] clear ; [taxi] for hire ; [personne, place, salle] free ; [toilettes] vacant• avoir du temps libre or de libre (inf) to have some free time• êtes-vous libre ce soir ? are you free this evening?c. ( = non étatisé) [enseignement] private and Roman Catholic2. compounds• avoir son libre arbitre to have free will ► libre concurrence, libre entreprise feminine noun free enterprise* * *libʀêtre libre de ses décisions/choix — to be free to decide/choose
2) ( dénué) free (de from)3) ( direct) [personne] free and easy; [manière] free; [allure] easy; [opinion] candid; [morale] easygoing4) ( dégagé) [main, pouce] free; [route, voie] lit, fig clearavoir les mains libres — lit to have one's hands free; fig to be a free agent
5) ( disponible) [personne, chambre] available; [siège, place] free‘libre de suite’ — ( dans une annonce) ‘available immediately’
6) ( non occupé) [WC] vacantla ligne n'est pas libre — ( au téléphone) the number is engaged GB ou busy US
•Phrasal Verbs:••* * *libʀ adj1) (homme, femme) freeTu es libre de faire ce que tu veux. — You are free to do as you wish.
2) (place, chaise) free3) (toilettes) vacant4) (voie) clearLa voie est libre. — The road is clear.
5) fig (propos, manières) open6) ÉDUCATION (enseignement, institution) private7) COMMERCE* * *libre adj1 gén [personne, condition, pays] free (de faire to do); être libre de ses décisions/choix to be free to decide/choose; libre à toi de faire it's up to you whether you do; libre à elle de partir it's up to her whether she goes or not; être libre de ses actes to do as one wishes; dans le libre exercice de leurs fonctions in the unrestricted discharge of their duties;2 ( dénué) free (de from); libre de préjugés free from prejudice; être libre de soucis to enjoy peace of mind; libre d'hypothèque [propriété] free of mortgage;3 ( direct) [personne] free and easy; [manière] free; [allure] easy; [opinion] candid; [morale] easygoing; être libre avec qn to feel at ease with sb; avoir une conversation très libre to talk in a very relaxed way; être libre dans ses propos/son comportement to talk/behave in an uninhibited fashion;4 ( dégagé) [main, pouce] free; [route, voie] lit, fig clear; avoir/garder les mains libres lit to have/keep one's hands free; fig to be/remain a free agent; un téléphone avec une option ‘main libre’ a telephone with a hands-free facility;5 ( disponible) [personne, chambre] available; [place] empty; [siège] free; ‘libre de suite’ ( dans une annonce) [personne, appartement à louer] ‘available immediately’; [appartement à vendre] ‘with immediate vacant possession’;6 ( non occupé) [WC] vacant; la ligne n'est pas libre ( au téléphone) the number is engaged GB ou busy US.libre arbitre Philos free will; avoir son libre arbitre to be possessed of free will; libre concurrence Écon free competition; libre entreprise Écon free enterprise; libre à l'importation Comm, Jur free from import control; libre jouissance Jur free enjoyment.être libre comme l'air to be as free as a bird.[libr] adjectifà la suite du non-lieu, l'accusé s'est retrouvé libre owing to lack of evidence, the accused found himself a free man againlibre de: il ne me laisse pas libre d'inviter qui je veux he doesn't leave me free to invite who ou whom (soutenu) I pleaselibre à toi/à elle de refuser you're/she's free to say noj'y vais? — alors là, libre à toi! shall I go? — well, that's entirely up to you ou you're (entirely) free to do as you wish!2. [disponible - personne, salle] free, available ; [ - poste, siège] vacant, free ; [ - table] free ; [ - toilettes] vacant ; [ - passage] clear‘libre’ [sur un taxi] ‘for hire’il faut que j'aie la tête ou l'esprit libre pour prendre une décision I have to have a clear head before I'm able to make a decisionj'ai deux après-midi (de) libres par semaine I've got two afternoons off ou two free afternoons a week[sentimentalement] unattachedje suis très libre avec elle I am quite free (and easy) ou open with her[désinvolte - personne]il se montre un peu trop libre avec ses secrétaires he is a bit overfamiliar ou too free with his secretaries5. [privé - radio, télévision] independent ; [ - école, enseignement] private (in France, mostly Catholic)6. [non imposé - improvisation, style] freeje leur ai donné un sujet libre I gave them a free choice of subject, I left it up to them to choose the subject7. [non entravé - mouvement, membre] free8. [non fidèle - traduction, adaptation] free————————[libr] adverbe -
14 prêteur
prêteur, -euse [pʀεtœʀ, øz]1. adjective2. masculine noun, feminine noun* * *
1.
- euse pʀɛtœʀ, øz adjectif
2.
nom masculin, féminin lenderPhrasal Verbs:* * *pʀɛtœʀ, øz nm/f (-euse)* * *elle n'est pas prêteuse she doesn't like lending, she's very possessive about her belongings————————, prêteuse [prɛtɶr, øz] nom masculin, nom féminin -
15 droit de rachat
[d'une hypothèque] right of redemptionDictionnaire juridique, politique, économique et financier > droit de rachat
См. также в других словарях:
HYPOTHÈQUE — Sûreté réelle portant sur un bien immeuble, l’hypothèque, sans déposséder le propriétaire du bien, permet au créancier non payé à l’échéance de la dette de saisir le bien, en quelque main qu’il se trouve, pour se faire payer sur son prix de vente … Encyclopédie Universelle
Hypotheque — Hypothèque Une hypothèque est un droit accordé à un créancier (par exemple une banque) sur un bien immobilier (ou exceptionnellement sur un bien meuble assimilable à un immeuble tel un navire) en garantie d une dette, sans que le propriétaire du… … Wikipédia en Français
hypothèque — 1. (i po tè k ) s. f. 1° Terme de jurisprudence. Droit réel qui grève les immeubles affectés à la sûreté, à l acquittement d une obligation, d une dette et qui les suit en quelque main qu ils passent. Consentir une hypothèque. Hypothèque… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
hypotheque — HYPOTHEQUE. s. f. Droit acquis par un creancier sur quelque immeuble de son debiteur. Hypotheque generale. hypotheque speciale. ancienne hypotheque. avoir hypotheque sur tous les biens de quelqu un. hypotheque sur une terre. une femme a… … Dictionnaire de l'Académie française
hypothéqué — hypothéqué, ée (i po té ké, kée) part. passé d hypothéquer. 1° Soumis à une hypothèque. Biens hypothéqués. Fig. • Il est hypothéqué à mes consultations ; et un malade ne se moquera pas d un médecin, MOL. Pourc. II, 2. 2° Fig. et… … Dictionnaire de la Langue Française d'Émile Littré
hypothèque — HYPOTHÈQUE: Demander «la réforme du régime hypothécaire», très chic … Dictionnaire des idées reçues
hypothequé — Hypothequé, [hypothequ]ée. part … Dictionnaire de l'Académie française
Hypothèque — Une hypothèque est une sûreté, c est à dire un droit accordé à un créancier (par exemple une banque) sur un bien immobilier (ou exceptionnellement sur un bien meuble assimilable à un immeuble tel un navire) en garantie d une dette, sans que le… … Wikipédia en Français
HYPOTHÈQUE — s. f. T. de Jurispr. Droit réel qui grève les immeubles affectés à la sûreté, à l acquittement d une obligation, d une dette, et qui les suit en quelques mains qu ils passent. Les priviléges et hypothèques. Hypothèque légale. Hypothèque… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)
HYPOTHÈQUE — n. f. T. de Jurisprudence Droit réel qui grève les immeubles affectés à la sûreté, à l’acquittement d’une obligation, d’une dette, et qui les suit en quelques mains qu’ils passent. Les privilèges et hypothèques. Hypothèque légale. Hypothèque… … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 8eme edition (1935)
HYPOTHÈQUE — s. f. Composition faite avec de l eau de vie, du sucre, des fruits, etc., qu on boit après le repas. Boire de l hypothèque. Prendre de l hypothèque. Hypothèque de muscat, de coing, etc. Ce mot populaire a vieilli … Dictionnaire de l'Academie Francaise, 7eme edition (1835)