-
61 gage
- поверять
- периферийный ряд зубьев шарошки
- номер сита
- манометр
- контрольно-измерительный инструмент
- калибр (металлургия)
- измеритель
- диаметр (бурового долота)
- датчик (металлургия)
- датчик
датчик
Средство измерений, предназначенное для выработки сигнала измерительной информации в форме, удобной для передачи, дальнейшего преобразования, обработки и (или) хранения, но не поддающейся непосредственному восприятию наблюдателем (по РМГ 29).
[ ГОСТ Р 51086-97]
датчик
Конструктивно обособленный первичный преобразователь, от которого поступают измерительные сигналы (он «дает» информацию).
Примечания
1. Датчик может быть вынесен на значительное расстояние от средства измерений, принимающего его сигналы.
2. В области измерений ионизирующих излучений применяют термин детектор.
Пример. Датчики запущенного метеорологического радиозонда передают измерительную информацию о температуре, давлении, влажности и других параметрах атмосферы.
[РМГ 29-99]
датчик
Конструктивно обособленный первичный преобразователь, от которого поступают измерительные сигналы.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
датчик
Первичный преобразователь, в котором изменения значений выходного воздействия или сигнала с заданной точностью соответствуют изменениям значений входного воздействия или сигнала.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]
КЛАССИФИКАЦИЯ
Классификация по виду выходных величин
Классификация по измеряемому параметру
- Датчики давления
- Датчики расхода
- Уровня
- Температуры
- Датчик концентрации
- Радиоактивности (также именуются детекторами радиоактивности или излучений)
- Перемещения
- Положения
- Фотодатчики
- Датчик углового положения
- Датчик вибрации
- Датчик механических величин
- Датчик дуговой защиты
Классификация по принципу действия
- Оптические датчики (фотодатчики)
- Магнитоэлектрический датчик (На основе эффекта Холла)
- Пьезоэлектрический датчик
- Тензо преобразователь
- Ёмкостной датчик
- Потенциометрический датчик
- Индуктивный датчик
Классификация по характеру выходного сигнала
Классификация по среде передачи сигналов
Классификация по количеству входных величин
Классификация по технологии изготовления
[ http://omop.su/article/49/74929.html]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- датчики и преобразователи физических величин
- метрология, основные понятия
- средства автоматизации прочие
Обобщающие термины
EN
датчик
Элемент (первичный преобразователь) измерит., сигнального регулир. или управл. устрва системы, преобраз. контролир. величину (давление, темп-ру, частоту, скорость, перемещение, напряжение, электрич. ток и т.п.) в сигнал, удобный для измерения, передачи, преобразования, хранения и регистрации, а также для воздействия им на управляемые процессы. В состав д. входит воспринимающий (чувствит.) орган и один или неск. промежут. преобразователей. Часто д. состоит только из одного воспринимающего органа (напр., термопара, тензодатчик и др.).
В металлургии наиболее распространены д., действие к-рых основано на изменении электрич. сопротивления, емкости и индуктивности электрич. цепи (реостатный, емкостной, индуктивный датчик и др.), а также на возникновении ЭДС при воздействии контролир. механич., тепловых, электрических, магнитных и оптич. величин (тензодатчик, датчик перемещения, пьезоэлектрический датчик, датчик давления, фотоэлемент).
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
диаметр (бурового долота)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
измеритель
измерительный прибор
контрольно-измерительный прибор
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
калибр
1. Толщина листа или диаметр провода. Различные стандарты произвольны и отличаются для железных и цветных сплавов.
2. Инструмент для визуального контроля, который позволяет инспектору определить, соответствуют ли размер или контур сформированной детали размерным требованиям.
3. Прибор, используемый для измерения толщины или длины.
калибр
1. Профиль отверстия, образованного смежными ручьями прокатных валков в рабочем положении и зазорами между ними, служит для придания заданных формы и размеров сечению раската. Обычно калибр образуется двумя, реже — тремя и четырьмя валками. По форме калибры могут быть простые — прямоугольные, круглые, квадратные, ромбические, овальные, полосовые, шестиугольные, стрельчатые и фасонные — уголковые, двутавровые, швеллерные и др. По конструкции, т.е. положению линии разъема, калибры подразделяют на открытые и закрытые, по расположению на валках — открытые, закрытые, полузакрытые и диагональные. По назначению — обжимные, вытяжные, черновые, предчистовые и чистовые калибры. Основные элементы калибров — зазор между валками, выпуск калибра, разъем, бурты, закруглеиия, нейтральная линия.
2. Сменный технологический инструмент, закрепленный на рабочем валке.
3. Бесшкальный измерительный инструмент для контроля размеров, формы и взаимного расположения частей изделия сравнением размера изделия с калибром по вхождению или степени прилегания их поверхностей.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
контрольно-измерительный инструмент
измерительное устройство
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
манометр
Измерительный прибор или измерительная установка для измерения давления или разности давлений.
[ГОСТ 8.271-77]Все манометрические приборы условно делят:
- на манометры давления
- вакуумметры, измеряющие разрежение в рабочей среде.К их «производным» относят:
- напоромеры (манометр низкого давления)
- и измеряющие небольшие разрежения тягомеры, устанавливаемые в цепочке печей и дымовых труб
- мановакуумметры, контролирующие небольшие избыточные давления (от 0,5 до 50 кгс/см2) и разрежения ниже 760 мм рт. ст..
По назначению различают:- манометры технические (традиционный манометр показывающий или манометр МП),
- измерительно-регулирующие приборы – электроконтактный манометр (или сигнализирующий манометр),
- контрольно-калибрующие приборы – манометр образцовый (или манометр давления эталонный).По устройству уравновешивающих измеряемое давление схем бывают:
- манометры гидравлические (жидкостные),
- поршневые,
- пружинные.
Жидкостные манометры чрезвычайно требовательны к внешним условиям эксплуатации, ограничены по измеряемым пределам давления и используются чаще всего для исследовательских работ или в качестве контрольных приборов. Поршневые манометры технические сложны в конструкции, громоздки и используются для систем с экстремальными давлениями и температурами. Пружинные манометры МП (или наиболее востребованный сегодня манометр 100) применяются практически во всех теплотехнических системах и могут изготавливаться в различном исполнении (манометры взрывозащищенные, виброустойчивые, коррозионностойкие) и для работы с разными рабочими средами (манометр газовый, аммиачный, фреоновый и т.д.).
Поскольку любой электроконтактный манометр (или манометр ЭКМ), технический манометр 100 или с другим диаметром корпуса, контрольные манометрические приборы пружинного типа ограничены по температуре рабочей среды, то они интегрируются в трубопроводы или оборудование при помощи специальной вспомогательной арматуры (сифонные петлевые трубки, охладители и т.д.) и трехходовых кранов или игольчатых клапанов, позволяющих перекрыть доступ горячей жидкости или пара к прибору до их охлаждения, продуть соединительную арматуру для обеспечения чистоты измерений и установить контролирующий манометрический прибор. В системах с импульсным давлением экстремальных значений для защиты манометров дополнительно используют демпферные устройства различных типов.
[ http://jumas.ru/prommanometry.htm]Тематики
Синонимы
EN
- compression tester
- gage
- manometer
- pressure gage
- pressure gauge
- pressure indicator
- pressure measuring instrument
- pressure-gauge
- pressure-sensing instrument
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > gage
-
62 line
- электрическая линия
- шина (в электротехнике)
- силовая магнитная линия
- проводить линию
- провод
- облицовывать
- обивать (чем-либо) изнутри
- линия транспорта
- линия спуска
- линия коммуникаций
- линия вектора
- линия (связи)
- линия (передачи данных)
- линия (в фигурном катании)
- линия
- кривая на графике
- кривая (на диаграмме)
- канал (аппаратуры)
- агрегат (металлургия)
агрегат
1. Сборочная ед., обладающая полной взаимозаменяемостью, возможностью сборки отдельно от других составных частей или изделия в целом и способностью выполнять определенные функции в изделии или самостоятельно.
2. Механическое соединение неск. машин, станов или устройств, работающих в комплексе (напр., многоклетевой прокатный стан).
3. См. Металлургический агрегат.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
канал (аппаратуры)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
кривая (на диаграмме)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
кривая на графике
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- line
- L
линия
-
[IEV number 151-12-27]EN
line
device connecting two points for the purpose of conveying electromagnetic energy between them
NOTE 1 – Electromagnetic energy may be extracted from or supplied to a line at an intermediate point.
NOTE 2 – Examples of lines are two-wire line, polyphase line, coaxial line, waveguide.
Source: 466-01-01 MOD, 601-03-03 MOD
[IEV number 151-12-27]FR
ligne, f
dispositif reliant deux points et destiné à transmettre de l'énergie électromagnétique entre eux
NOTE 1 – De l'énergie électromagnétique peut être extraite d'une ligne ou lui être fournie en un point intermédiaire.
NOTE 2 – Des exemples de lignes sont une ligne bifilaire, une ligne polyphasée, une ligne coaxiale, un guide d'ondes.
Source: 466-01-01 MOD, 601-03-03 MOD
[IEV number 151-12-27]EN
DE
FR
линия
Позиция фигуриста относительно поверхности льда.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
line
Skater's position relative to the ice surface.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
линия (передачи данных)
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
линия вектора
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
line
Term used in GIS technologies in the vector type of internal data organization: spatial data are divided into point, line and polygon types. In most cases, point entities (nodes) are specified directly as coordinate pairs, with lines (arcs or edges) represented as chains of points. Regions are similarly defined in terms of the lines which form their boundaries. Some vector GIS store information in the form of points, line segments and point pairs; others maintain closed lists of points defining polygon regions. Vector structures are especially suited to storing definitions of spatial objects for which sharp boundaries exist or can be imposed. (Source: YOUNG)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
линия спуска
Точный путь или оптимальная траектория спуска саней по желобу.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
line
Precise path or the optimum trajectory of the sled.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
линия транспорта
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
обивать (чем-либо) изнутри
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
облицовывать
футеровать (топку)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
провод
-
[IEV number 151-12-28]EN
wire
flexible cylindrical conductor, with or without an insulating covering, the length of which is large with respect to its cross-sectional dimensions
NOTE – The cross-section of a wire may have any shape, but the term "wire" is not generally used for ribbons or tapes.
[IEV number 151-12-28]FR
fil, m
conducteur cylindrique flexible, avec ou sans revêtement isolant, dont la longueur est grande par rapport aux dimensions de la section droite
NOTE – La section droite d'un fil peut avoir une forme quelconque, mais le terme "fil" n'est généralement pas employé pour une bande ou un ruban.
[IEV number 151-12-28]Тематики
- кабели, провода...
Действия
EN
DE
FR
силовая магнитная линия
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
шина
Проводник с низким сопротивлением, к которому можно подсоединить несколько отдельных электрических цепей.
Примечание — Термин «шина» не включает в себя геометрическую форму, габариты или размеры проводника.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
шина
Конструктивный элемент низковольтного комплектного устройства (НКУ).
Такой конструктивный элемент предназначен для того, чтобы к нему можно было легко присоединить отдельные электрические цепи (другие шины, отдельные проводники). Такие шины могут иметь различную конструкцию, геометрическую форму и размеры.
[Интент]
шинопроводшина
Медная, алюминиевая, реже стальная полоса, служащая для присоединения кабелей электрогенераторов, трансформаторов и т.д. к проводам питающей сети
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]
общаяшина
-
[IEV number 151-12-30]
шина
-
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]EN
busbar
low-impedance conductor to which several electric circuits can be connected at separate points
NOTE – In many cases, the busbar consists of a bar.
[IEV number 151-12-30]
busbar
An electrical conductor that makes a common connection between several circuits. Sometimes, electrical wire cannot accommodate high-current applications, and electricity must be conducted using a more substantial busbar — a thick bar of solid metal (usually copper or aluminum). Busbars are uninsulated, but are physically supported by insulators. They are used in electrical substations to connect incoming and outgoing transmission lines and transformers; in a power plant to connect the generator and the main transformers; in industry, to feed large amounts of electricity to equipment used in the aluminum smelting process, for example, or to distribute electricity in large buildings
[ABB. Glossary of technical terms. 2010]FR
barre omnibus, f
2. Проводник прямоугольного сечения из меди, предназначенный для электротехнических целей
conducteur de faible impédance auquel peuvent être reliés plusieurs circuits électriques en des points séparés
NOTE – Dans de nombreux cas, une barre omnibus est constituée d’une barre.
[IEV number 151-12-30]
(см. ГОСТ 434-78).
Поставляется в бухтах, а также в полосах длиной не менее 2,5 м; По существу, это просто проволока прямоугольного сечения. В указанном ГОСТе и в технической документации, в которой она применяется, обязательно указываются размеры этой проволоки. Например, "Шина ШММ 8,00х40,00 ГОСТ 434-78"
шина
Пруток прямоугольного сечения, применяемый в электротехнике в качестве проводника тока, изготовляемый прессованием или волочением.
[ ГОСТ 25501-82]Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
- заготовки и полуфабрикаты в металлургии
- кабели, провода...
Действия
- расположение шин «на ребро» [ПУЭ]
- расположение шин «плашмя» [ПУЭ]
Сопутствующие термины
- гибкая шина
- жесткая шина [ПУЭ]
- изолированные шины [ПУЭ]
- круглые шины [ПУЭ]
- неизолированные шины [ПУЭ]
- обходные шины [ПУЭ]
- профильные шины [ПУЭ]
- секционные шины [ПУЭ]
- фазная шина [ ГОСТ Р 51321.1-2000]
- четырехполосные шины с расположением полос по сторонам квадрата ("полый пакет") [ПУЭ]
- шина PEN-проводника
- шина для присоединения защитных проводников
- шина нулевого защитного проводника
- шина фазы А (B, C) [ПУЭ]
- шины однофазного тока [ПУЭ]
- шины прямоугольного (круглого, трубчатого, коробчатого) сечения [ПУЭ]
- шины трехфазного тока [ПУЭ]
EN
DE
FR
электрическая линия
Совокупность проводов, изоляторов и несущих конструкций для передачи электрической энергии между двумя пунктами электрической сети
[ОСТ 45.55-99]Тематики
Синонимы
EN
3.1.11 линия коммуникаций (line): Линия электропередачи или телекоммуникационная линия, подведенные к защищаемому зданию (сооружению).
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-2-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 2. Оценка риска оригинал документа
3.23 линия коммуникаций (line): Линия электропередачи или телекоммуникационная линия, подведенные к защищаемому зданию (сооружению).
Источник: ГОСТ Р МЭК 62305-1-2010: Менеджмент риска. Защита от молнии. Часть 1. Общие принципы оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > line
-
63 shell
- юбка изолятора
- юбка (изолятора)
- торпеда - снаряд
- тонкостенная трубчатая деталь
- тонкий прослой твёрдой породы, встреченный при бурении
- ракушечник
- раковина моллюска
- раковина (поверхностный дефект)
- оболочка пакетированной авиационной грузовой единицы
- оболочка кабеля
- оболочка (строительная конструкция)
- оболочка (в строительных конструкциях)
- оболочка
- наружный тор
- корпус саней
- корпус (котла, резервуара и т.п.)
- корпус
- коробка (сальника)
- командный процессор (ОС типа UNIX)
- гильза (металлургия)
- алмазный расширитель (разг.)
алмазный расширитель (разг.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
гильза
Полая толстостенная заготовка для прокатки или прессования труб, полученная после операции прошивки.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
командный процессор (ОС типа UNIX)
Один из наиболее развитых командных языков.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
коробка (сальника)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
корпус (котла, резервуара и т.п.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
корпус саней
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- санный спорт, бобслей, скелетон
EN
наружный тор
Торовая или торообразная поверхность, которая является наружной границей рабочей полости.
[ ГОСТ 19587-74]Тематики
EN
DE
оболочка
Конструкционное тело, ограниченное двумя криволинейными поверхностями, два размера которых более расстояния между ними на один или несколько порядков измерения
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
оболочка (строительная конструкция)
Конструкция или элемент конструкции, образованный изогнутым тонким листом.
[Англо-русский словарь по проектированию строительных конструкций. МНТКС, Москва, 2011]Тематики
EN
кабельная оболочка
оболочка
Непрерывная металлическая или неметаллическая трубка, расположенная поверх сердечника и предназначенная для защиты его от влаги и других внешних воздействий.
[ ГОСТ 15845-80]
оболочка кабеля
—
[В.А.Семенов. Англо-русский словарь по релейной защите]
защитная оболочка кабеля
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]На изолированные одножильные и на скрученные или параллельно уложенные жилы многожильных кабелей должна быть наложена оболочка.
За диаметр под оболочкой для кабелей с параллельно уложенными жилами принимают диаметр изолированной жилы.[ ГОСТ 433-73]
Тематики
- кабели, провода...
Близкие понятия
Синонимы
EN
оболочка пакетированной авиационной грузовой единицы
Верхняя часть конструкции пакетированной авиационной грузовой единицы.
[ ГОСТ Р 53428-2009]Тематики
EN
раковина (поверхностный дефект)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
раковина моллюска
Раковина моллюска, перламутровый слой которой используется для ювелирных украшений
[Англо-русский геммологический словарь. Красноярск, КрасБерри. 2007.]Тематики
EN
ракушечник
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тонкий прослой твёрдой породы, встреченный при бурении
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тонкостенная трубчатая деталь
гильза
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
торпеда - снаряд
(употребляемый при торпедировании нефтяных скважин)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
юбка (изолятора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
3.2 корпус (shell): Твердый гладкий элемент, представляющий собой общую внешнюю форму каскетки. Он может быть дополнен внешней оболочкой, обеспечивающей удержание каскетки на голове.
Источник: ГОСТ Р 12.4.245-2007: Система стандартов безопасности труда. Каскетки защитные. Общие технические требования. Методы испытаний оригинал документа
3.21 оболочка (shell): Емкость любой формы (цилиндрическая, призматическая, кубическая и др.), содержащая в себе газообразный водород, металлический гидрид и другие внутренние элементы МГ-контейнера
Примечание - Оболочкой может быть емкость, сосуд высокого давления или резервуар другого типа.
Источник: ГОСТ Р 54114-2010: Передвижные устройства и системы для хранения водорода на основе гидридов металлов оригинал документа
3.2 корпус (shell): Верхняя часть защитной каски, воспринимающая удар.
3.2 корпус (shell): Верхняя часть защитной каски, воспринимающая удар.
Примечание - Поле может иметь сточный желобок.
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > shell
-
64 rag
- тряпье
- тряпка
- твёрдый строительный камень
- снимать грат
- Консультативная группа по радиосвязи
- дробить (руду, камни)
- грат (металлургия)
- грат
- анкерный болт
анкерный болт
[ ГОСТ 27017-86]
болт анкерный
Болт, служащий для крепления металлических стоек и колонн к бетонным фундаментам
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Основные типы болтов и область их применения
По конструктивному решению болты подразделяются:- на изогнутые;
- с анкерной плитой;
- составные с анкерной плитой;
- съемные с анкерным устройством;
- прямые;
- с коническим концом.
По способу установки болты подразделяются
- на устанавливаемые до бетонирования фундаментов
- устанавливаемые на готовые фундаменты или другие конструктивные элементы в просверленные или готовые "колодцы".
Болты, устанавливаемые в фундаменты до бетонирования
Болт изогнутый
Болт с анкерной плитой
[Пособие по проектированию анкерных болтов для крепления строительных конструкций и оборудования (к СНиП 2.09.03)]
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
- anchor bolt
- anchor screwbolt
- anchoring screw
- drift bolt
- expansion-shell anchor bolt
- foundation bolt
- hold-down bolt
- holding-down bolt
- lewis
- lewis bolt
- masonry bolt
- plate bolt
- rag
- rag bolt
- rag nail
- screw-in anchor
- sill anchor
- stay
- stay rod
- staybolt
- stone bolt
- swedge anchor
- tie bar
- truss bolt
- wall screw
DE
FR
грат
Избыточный металл, выдавленный при сварке давлением
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- сварка, резка, пайка
EN
DE
FR
грат
Валик металла, выдавленный из зоны сварки, вдоль шва.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
дробить (руду, камни)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
Консультативная группа по радиосвязи
КГР
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
консультативная группа по радиосвязи
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
снимать грат
снимать заусенцы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
твёрдый строительный камень
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
тряпка
—
[ http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]EN
rag
Discarded textile waste, either post-consumer waste or pre-consumer waste, such as manufacturing process scraps. (Source: ISEP)
[http://www.eionet.europa.eu/gemet/alphabetic?langcode=en]Тематики
EN
DE
FR
тряпье
ветошь
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > rag
-
65 collar
- фланец
- устье (ствола)
- труба тяжёлого низа
- подшипник (втулка)
- наплыв (вокруг термитного шва)
- кольцевой хомутик
- закреплять устье скважины (обсадной трубой)
- бурт крепежного изделия
- бурт
бурт
Кольцевой участок прокатного валка, раздел. ручьи валка отдел. их от краев валка. Общее число промежут. и крайних буртов на ед. больше числа калибров. Б. образуют боковое ограничение калибров, воспринимают боковые усилия прокатки и могут предотвращать осевые смещения валков. Б. бывают плоскими и ступенч., фиксир. ручьи общих калибров от взаимного смешения. У чугунных валков ширина б. обычно равна высоте, у стальных - половине высоты. Выступающие относительно дна калибра б. иногда называют положительными, а заглубленные — отрицательными.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
бурт крепежного изделия
бурт
Ндп. фланец
Выступ на опорной поверхности многогранной гайки, головки болта или винта, выполненный в форме цилиндра или усеченного конуса диаметром, бóльшим диаметра их описанной окружности
[ ГОСТ 27017-86]Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Обобщающие термины
Синонимы
EN
DE
FR
закреплять устье скважины (обсадной трубой)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
кольцевой хомутик
ползунок
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
наплыв (вокруг термитного шва)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
подшипник (втулка)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
труба тяжёлого низа
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
устье (ствола)
устье (скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
фланец
Соединительная часть труб, резервуаров, валов. Фланец представляет собой плоское кольцо (или диск), выполненное обычно за одно целое с деталью. По диаметру фланцы имеют равномерно расположенные отверстия для болтов или шпилек. Фланцы бывают литыми (заодно с деталью); приварными (изготовленными отдельно и приваренными к детали); с шейкой – короткой резьбовой ступицей, навинчиваемой на деталь (главным образом при соединении труб); опорные, служащие для закрепления узла на раме, опоре или фундаменте.
[ http://www.estateline.ru/termin/1823]
фланец
Отогнутая под прямым углом кромка металлического листа.
фланец
(от нем. Flansch) — обычно плоское кольцо или диск с равномерно расположенными отверстиями для болтов и шпилек, служащие для прочного и герметичного соединения труб и трубопроводной арматуры, присоединения их к машинам, аппаратам и ёмкостям, для соединения валов и других вращающихся деталей (фланцевое соединение). Фланцы используют попарно (комплектом).
Фланцы различаются по размерам (бывают плоские и воротниковые фланцы), способу крепления и форме уплотнительной поверхности. Фланцы могут быть элементами трубы, фитинга, вала, корпусной детали и других. Фланцы в виде отдельных деталей чаще всего приваривают или привинчивают к концам соединяемых деталей. Форма уплотнительной поверхности фланец в трубопроводах зависит от давления среды, профиля и материала прокладки. Гладкие уплотнительные поверхности с прокладками из картона, резины и паронита применяются при давлениях до 4 Мн/м2(40 бар), поверхности с выступом на одном фланце и впадиной на другом с асбо-металлическими и паронитовыми прокладками – при давлениях до 20 Мн/м2(бар), Фланец с конической уплотнительной поверхностью – при давлениях выше 6,4 Мн/м2 (64 бар).
[ http://ru.wikipedia.org/w/index.php?title=%D0%A4%D0%BB%D0%B0%D0%BD%D0%B5%D1%86&oldid=8078657]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > collar
-
66 scale
- шкала средства измерений
- шкала
- чистить
- твёрдый осадок на стенках (трубопровода)
- твёрдый осадок
- скоблить
- сбивать котельный камень
- очищать от окалины
- очищать от нагара
- определять размеры по масштабу
- окалина
- образовывать окалину
- образовывать нагар
- неочищенный парафин
- накипь
- мн. весы
- масштабирование (в аналоговой вычислительной технике)
- масштаб
- измерять в масштабе
- душить
- добавочный резистор (вольтметра)
- весы (pl.)
весы (pl.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
добавочный резистор (вольтметра)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
измерять в масштабе
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- scale
- sc
масштаб
Отношение размеров изображения к их действительным значениям
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- проектирование, документация
EN
DE
FR
масштабирование
Процесс определения масштабов переменных в решаемой задаче, а также коэффициентов передачи или параметров пассивных элементов в блоках машины.
Примечание
Масштабом переменной в решаемой задаче называется число, являющееся отношением значения машинной переменной к соответствующему значению физической переменной.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 84. Аналоговая вычислительная техника. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1972 г.]Тематики
- аналоговая и аналого-цифровая выч.техн.
Обобщающие термины
EN
DE
FR
накипь
Тв. отложения, образ. на внутр. стенках труб паровых котлов, водяных экономайзеров, пароперегревателей, испарителей и др. теплообм. аппаратов, в к-рых испар. или нагрев, вода, содерж. соли. По химич. составу н. м. 6. карбонатной (СаСО3, MgCO3), сульфатной (CaSO4) и силикатной (кремнийоксидные соедин. Са, Mg, Fe, Al). Теплопроводность н. в десятки, часто в сотни раз меньше теплопроводности стали, из к-рой изготовляют теплообменники. Поэтому даже тончайший слой н. создает большое термич. сопротивление и может привести к такому перегреву труб пар. котлов и пароперегревателей, к-рый может вызвать их разрыв. Образование н. предупр. химич. обработкой воды. Удаляют н. механич. и химич. способами.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
неочищенный парафин
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
образовывать нагар
образовывать накипь
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- scale
- sc
образовывать окалину
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- scale
- sc
окалина
Поверхностная оксидная пленка, состоящая из частично сцепленных слоев продуктов коррозии, которые образуются на металлах после нагревания на воздухе или в другой окисляющей атмосфере.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
определять размеры по масштабу
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- scale
- sc
очищать от нагара
очищать от накипи
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- scale
- sc
очищать от окалины
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- scale
- sc
сбивать котельный камень
удалять накипь
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
скоблить
соскабливать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
твёрдый осадок
(напр. в водопроводных трубах)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- scale
- sc
твёрдый осадок на стенках (трубопровода)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
чистить
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
шкала
По ГОСТ 16263-70
[ ГОСТ 21830-76]
шкала
Система чисел или иных элементов, принятых для оценки или измерения каких-либо величин. Ш. в кибернетике и общей теории систем используются для оценки и выявления связей и отношений между элементами систем. Особенно широко их применение для оценки величин, выступающих в роли критериев качества функционирования систем, в частности, критериев оптимальности при решении экономико-математических задач. Различают Ш. номинальные (назывные, классификационные), порядковые (ранговые) и количественные (метрические). Номинальная Ш. (nominal scale) основывается на том, что объектам присваиваются какие-то признаки, и они классифицируются по наличию или отсутствию определенного признака. Например, если признак может быть или не быть у данного объекта, то говорят о переменной с двумя значениями. Так, переменная «пол» дает два класса (мужской, женский). Если обозначить один из них нулем, а другой — единицей, то можно подсчитывать частоту появления 1 или 0 и проводить дальнейшие статистические процедуры. Порядковая Ш. (ordinal scale) соответствует более высокому уровню шкалирования. Она предусматривает сопоставление интенсивности определяемого признака у изучаемых объектов (т.е. располагает их по признаку «больше-меньше», но без указания, насколько больше или насколько меньше). Порядковые Ш. широко используются при анализе предпочтений (отсюда термин «Ш. предпочтений«) в различных областях экономики, но прежде всего в анализе спроса и потребления. Изучаемые объекты можно обозначить порядковыми числительными (первый, второй, третий), подвергая их любым монотонным преобразованиям (например, возведению в степень, извлечению корня), поскольку первоначальный порядок этим не затрагивается. Порядковую Ш. также называют ранговой Ш., а место объектов в последовательности, которую она собой представляет — рангом объекта. При¬мер порядковой Ш. — система балльных оценок (школьные оценки, оценки качества продукции и т.д.). Количественные, или метрические Ш. (cardinal, metric scale) подразделяются на два вида: интервальные и пропорциональные. Первые из них, обладая всеми качествами порядковой Ш., отличаются от нее тем, что точно определяют величину интервала между точками на Ш. в принятых единицах измерения. Равновеликость интервалов при этом не требуется. Но она появляется в следующем самом совершенном виде шкал — пропорциональной Ш. Здесь подразумевается фиксированная нулевая точка отсчета, поэтому пропорциональная Ш. позволяет выяснить, во сколько раз один признак объекта больше или меньше другого. С оценками, измеряющими признаки в метрической Ш., можно производить разные действия: сложение, умножение, деление. Такие Ш. — основа всевозможных статистических операций. Пример показателя, выраженного в метрической Ш., — объем продукции определенного вида в каких-то единицах измерения. Как порядковое, так и метрическое шкалирование экономических величин существенно затрудняется многомерностью их характеристик (см.Измерение экономических величин).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Обобщающие термины
EN
DE
FR
шкала средства измерений
шкала
Часть показывающего устройства средства измерений, представляющая собой упорядоченный ряд отметок вместе со связанной с ними нумерацией.
Примечание. Отметки на шкалах могут быть нанесены равномерно или неравномерно. В связи с этим шкалы называют равномерными или неравномерными.
[РМГ 29-99]
шкала средства измерений
Часть отсчетного устройства средства измерений, представляющая собой упорядоченный ряд оцифрованных отметок, соответствующих хранимой и (или) воспроизводимой части шкалы измерений.
[МИ 2365-96]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
DE
FR
3.15 шкала (scale): Упорядоченная совокупность значений, непрерывная или дискретная, или совокупность категорий, на которые отображается атрибут.
[ИСО/МЭК 15939:2007]
Примечание - Вид шкалы зависит от характера взаимосвязи между значениями на шкале. Обычно различают четыре вида шкал:
- номинальная: значением измерения является категория;
- порядковая (ранговая): значениями измерений являются ранги;
- интервальная: значения измерений отстоят одно от другого на равные расстояния, соответствующие одинаковым значениям атрибута;
- шкала отношений: значения измерений имеют равные расстояния, соответствующие одинаковым значениям атрибута, где нулевое значение соответствует отсутствию данного атрибута.
Представлены только примеры видов шкалы.
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 27004-2011: Информационная технология. Методы и средства обеспечения безопасности. Менеджмент информационной безопасности. Измерения оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > scale
-
67 procedure
вмешательство
мера вмешательства
В области иммунизации под термином “interventions”, как правило, подразумеваются профилактические мероприятия.
[Англо-русский глоссарий основных терминов по вакцинологии и иммунизации. Всемирная организация здравоохранения, 2009 г.]Тематики
- вакцинология, иммунизация
Синонимы
EN
метод
Совокупность приемов и операций теоретич. или практич. познания (освоения) реального мира (явлений, про
цессов, вещ-в и т.п.), подчин. решению конкретных задач. В кач-ве м. могут выступать система операций при работе на определ. оборудовании, приемы научи, исследования и изложения материала, приемы отбора, обобщения и оценки материала с тех или иных позиций и т. д. Понятие м. восходит к началу практич. деятельности человека, изучает м. спец. наука — методология. Совр. система м. в еталлургии, как и др. отраслях науки и пром-ти, весьма разнообразна. Она включает, напр., м. эксперимента; м. обработки эмпирич. данных; м. построения научи, теорий и их проверки; м. изложения научных результатов; м. получения и исследования химич. и физич. св-в материалов; м. контроля кач-ва продукции и т. д.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
процедура
Упорядоченная совокупность взаимосвязанных определенными отношениями действий, направленных на решение задачи.
[МУ 64-01-001-2002]
процедура
Установленный способ осуществления деятельности или процесса.
Примечания
1. Процедуры могут быть документированными или недокументированными.
2. Если процедура документирована, часто используется термин "письменная процедура" или "документированная процедура". Документ, содержащий процедуру, может называться "процедурный документ".
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
процедура
Документ, содержащий шаги, которые предписывают способ выполнения деятельности. Процедуры определяются как части процессов. См. тж. рабочая инструкция.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]EN
procedure
A document containing steps that specify how to achieve an activity. Procedures are defined as part of processes. See also work instruction.
[Словарь терминов ITIL версия 1.0, 29 июля 2011 г.]Тематики
EN
процедура (в языках программирования)
Параметризуемый именованный программный блок, конкретное выполнение которого определяется вызовом процедуры.
[ ГОСТ 28397-89]Тематики
EN
процедуры
Предписание относительно того, какие действия предпринять в конкретной ситуации.
[ http://tourlib.net/books_men/meskon_glossary.htm]Тематики
EN
установленная схема
(напр. принятия решения, дежурства и т.д.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
2.9 процедура (procedure): Установленный способ осуществления какого-либо вида деятельности или процесса ([4], подпункт 3.4.5).
Источник: ГОСТ Р ИСО 14971-2006: Изделия медицинские. Применение менеджмента риска к медицинским изделиям оригинал документа
3.19 процедура (procedure): Установленный способ осуществления какой-либо деятельности или процесса.
Примечание 1 - Процедура может быть документированной и недокументированной.
Примечание 2 - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.4.5.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14001-2007: Системы экологического менеджмента. Требования и руководство по применению оригинал документа
3.2 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса (см. 3.3).
Примечание
1 Процедуры могут быть документированными или недокументированными.
2 Если процедура документирована, часто используется термин «письменная процедура» или «документированная». Документ, содержащий процедуру, может называться «документированная процедура».
[см. 3.4.5 ИСО 9000]
Источник: ГОСТ Р ИСО 10005-2007: Менеджмент организации. Руководящие указания по планированию качества оригинал документа
3.23 процедура (procedure): Установленный способ выполнения какой-либо деятельности или процесса.
Примечание 1 - Процедура может быть документированной и не документированной.
Примечание 2 - Соответствует определению ИСО 9000:2000, пункт 3.4.5.
[ИСО 14001:2004, 3.19]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14004-2007: Системы экологического менеджмента. Общее руководство по принципам, системам и методам обеспечения функционирования оригинал документа
2.30 процедура (procedure): Определенный способ осуществления мероприятия или процесса (2.31).
Примечание - Процедуры могут быть документированы или не документированы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24511-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента коммунальных предприятий и оценке услуг удаления сточных вод оригинал документа
2.30 процедура (procedure): Определенный способ осуществления мероприятия или процесса (2.31).
Примечание - Процедуры могут быть документированы или не документированы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24512-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания для менеджмента систем питьевого водоснабжения и оценке услуг питьевого водоснабжения оригинал документа
42. Процедура (в языках программирования)
Procedure
Параметризуемый именованный программный блок, конкретное выполнение которого определяется вызовом процедуры
Источник: ГОСТ 28397-89: Языки программирования. Термины и определения оригинал документа
3.19 процедура (procedure): Установленный способ осуществления какой-либо деятельности или процесса.
Примечание 1 - Процедура может быть документированной и недокументированной.
Примечание 2 - Соответствует определению ИСО 9000:2000, 3.4.5.
Источник: ГОСТ Р 54336-2011: Системы экологического менеджмента в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
2.30 процедура (procedure): Определенный способ осуществления мероприятия или процесса (2.31).
Примечание - Процедуры могут быть документированы или не документированы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 24510-2009: Деятельность, связанная с услугами питьевого водоснабжения и удаления сточных вод. Руководящие указания по оценке и улучшению услуги, оказываемой потребителям оригинал документа
3.4.5 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса (3.4.1).
Примечания
1 Процедуры могут быть документированными или недокументированными.
2 Если процедура документирована, часто используется термин «письменная процедура» или «документированная процедура». Документ (3.7.2), содержащий процедуру, может называться «процедурный документ».
Источник: ГОСТ ISO 9000-2011: Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь
3.19 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса.
Примечание - Процедуры могут быть документированными или недокументированными.
[ИСО 9000:2005, пункт 3.4.5]
Источник: ГОСТ Р 54934-2012: Системы менеджмента безопасности труда и охраны здоровья. Требования оригинал документа
3.19 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса.
Примечание - Процедуры могут быть документированными или недокументированными.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008, статья 3.4.5].
Источник: ГОСТ Р 54337-2011: Системы менеджмента охраны труда в организациях, выпускающих нанопродукцию. Требования оригинал документа
3.2 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса.
[ИСО 9000:2000, 3.4.5]1.
_____________
1 Здесь и далее приводятся ссылки на ИСО/МЭК 9000:2000 «Системы менеджмента качества. Основные положения и словарь».
Источник: ГОСТ Р ИСО/МЭК 17000-2009: Оценка соответствия. Словарь и общие принципы оригинал документа
3.2.32 процедура (procedure): Установленный способ осуществления деятельности или процесса.
Источник: ГОСТ Р 54147-2010: Стратегический и инновационный менеджмент. Термины и определения оригинал документа
4.2 процедура (procedure): Способ осуществления деятельности или процесса (6.4).
Примечание 1 - Процедуры могут документироваться или не документироваться.
Примечание 2 - Термин установлен в ИСО 9000:2006, статья 3.4.5.
[ИСО 14001:2004]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > procedure
-
68 slug
- топливный стержень (ядерного реактора)
- твердосплавной штырь или резец для армирования долот
- слэг
- слаг
- скребок для чистки трубопровода
- радиоактивный материал, используемый в радиоактивной съёмке с применением меченых атомов
- порция (цементного раствора, закачанная в скважину)
- перемежающиеся скопления газа и жидкости в скважине с высоким пластовым давлением
- оторочка (перед фронтом вытеснения)
- объемно-пористый анод (конденсатора)
- настроечный штырь
- местное скопление воды
- закупорить
- выдра (металлургия)
- втулка (реле)
- водяная или газовая пробка
водяная или газовая пробка
(между флюидами в скважине)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
втулка (реле)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
выдра
Часть объема металла, удаляемого из заготовки во время прошивки при свободной ковке.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
закупорить
забить
(трещины породы цементом или инертными материалами, применяемыми для борьбы с потерей циркуляции)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
местное скопление воды
Водяная пробка в скважине между другими жидкостями или газами
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
настроечный штырь
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
объемно-пористый анод (конденсатора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
оторочка (перед фронтом вытеснения)
вал
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
перемежающиеся скопления газа и жидкости в скважине с высоким пластовым давлением
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
порция (цементного раствора, закачанная в скважину)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
радиоактивный материал, используемый в радиоактивной съёмке с применением меченых атомов
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
скребок для чистки трубопровода
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
слаг
Техническая единица массы в английской системе мир
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
слэг
Британская единица массы, - 14,6 кг
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
твердосплавной штырь или резец для армирования долот
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
топливный стержень (ядерного реактора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > slug
-
69 reduction
- снижение
- сведение
- репозиция
- раскручивание (заворота кишки)
- приведение
- предварительное преобразование
- предварительная обработка
- купирование
- коэффициент уковки
- концентрирование (нефтепродукта)
- вправление
- восстановление (химическая реакция)
- восстановление (металлургия)
восстановление
1. Присоединение эл-нов атомом, молекулой или ионом, приводящее к понижению степени окисления.
2. Отнятие и связывание кислорода, хлора и т.п. из оксидов, хлоридов и др. соединений металлов, а также из руд с помощью восстановителей. В. используется во многих металлургич. процессах, в частности в домен. плавке, способах прямого получения железа, при обезуглерож. жидкого металла и др. Простейший пример — получение металлич. железа:
FeO + С = Fe + CO, в частности в домен, печи.
Возможность В. металлов определяется измен. своб. энергии при реакции:
МеО + В = Ме + BO
Если при этой реакции (при постоянных темп-ре и давлении) сумма свобод, энергий Me и ВО меньше, чем МеО и В, то процесс протекает с образованием металла. Наряду с этим большое значение имеют и кинетич. условия В., к-рые определяются кристаллохим. превращениями (в случае твердых оксидов), механизмом хим. реакций на границах фаз, условиями массопереноса реагентов, напр. диффузией.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
восстановление (химическая реакция)
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
концентрирование (нефтепродукта)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
коэффициент уковки
обжатие
1. При глубокой вытяжке уменьшение диаметра заготовки до диаметра кольца, выраженное в процентах или мера уменьшения диаметра при повторной вытяжке.
2. В ковке, прокатке и вытяжке, отношение исходной площади поперечного сечения к конечной, выраженное в процентах.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
Синонимы
EN
предварительная обработка
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
предварительное преобразование
сжатие данных
превращение
приведение
сведение
упрощение
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
Синонимы
EN
приведение
(напр. уравнения к какому-л. виду, нормальным условиям и др.)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
раскручивание (заворота кишки)
—
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
сведение
редукция
—
[[http://www.rfcmd.ru/glossword/1.8/index.php?a=index&d=23]]Тематики
Синонимы
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > reduction
-
70 output
- результат вычисления (мат.)
- результат вычисления
- продукция
- зажим для выходного проводника
- добыча (нефти или газа)
- выходные данные
- выходной поток (в экологическом менеджменте)
- выходной поток
- выходная мощность
- выход (продукта)
- выход (в автоматике, электротехнике)
- выход
- выработка
- выпуск
выпуск
Процесс слива жидких металла и шлака из плавильной печи. При этом В. жидкого металла в ковш с отделением шлака наз. бесшлаковым выпуском. Выпускное отверстие обычно располагается либо в боковой стенке, либо в подине печи (донный в.). Донный в. стали из дуговой печи через отверстие, смещенное относит. оси печи, наз. внецентренным в.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]
выпуск
Объем продукции (понимаемой в широком смысле, т.е. включая, например, материальные и нематериальные услуги, отходы производства и т.д.), производимой в результате функционирования экономической системы. Ср. Продукт, Результаты.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
EN
выработка
Объём работ в натуральном или денежном выражении, выполненный за единицу времени и приходящийся на одного работающего
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
выход
Часть объекта, предназначенная для выдачи воздействий вовне.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 107. Теория управления.
Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1984 г.]
выход
Термин, применяемый к величинам (напряжение, ток, импеданс...), связанным с получением или отдачей мощности или сигнала
[СТ МЭК 50(151)-78]
Тематики
- автоматизация, основные понятия
- электротехника, основные понятия
Обобщающие термины
EN
выходная мощность
—
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
- электротехника, основные понятия
EN
выходной поток (в экологическом менеджменте)
Материал или энергия, выходящие из единичного процесса.
Примечание
Материалы могут включать сырье, промежуточную продукцию, продукцию, выбросы, сбросы и отходы.
[ http://www.14000.ru/glossary/main.php?PHPSESSID=25e3708243746ef7c85d0a8408d768af]EN
output
Material or energy which leaves a unit process.
Note
Materials may include raw materials, intermediate products, products, emissions and waste.
[ISO 14040]Тематики
EN
выходные данные
Составная часть выходных сведений, включающая данные о месте выпуска издания, имени издателя и годе выпуска издания.
[ГОСТ 7.76-96, статья 7.5.1]
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]
выходные данные
Данные, получаемые в результате решения экономико-математической задачи, компьютерных вычислений и т.п. См.Входы и выходы системы.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
- издания, основные виды и элементы
- экономика
Обобщающие термины
EN
добыча (нефти или газа)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
продукция
Результат деятельности или процессов.
Примечания
1 Продукция может включать услуги, оборудование, перерабатываемые материалы, программное обеспечение или комбинации из них.
2 Продукция может быть материальной (например, узлы или перерабатываемые материалы) или нематериальной (например, информация или понятия), или комбинацией из них.
3 Продукция может быть намеренной (например, предложение потребителям или ненамеренной (например, загрязнитель или нежелательные последствия).
[ИСО 8402-94]
[ ГОСТ Р 52104-2003]
продукция
Результат процесса.
Примечания
1. Существуют четыре общие категории продукции:
- услуги (например, перевозки);
- программные средства (например, компьютерная программа, словарь);
- технические средства (например, узел двигателя);
- перерабатываемые материалы (например, смазка).
Многие виды продукции содержат элементы, относящиеся к различным общим категориям продукции. Отнесение продукции к услугам, программным, техническим средствам или перерабатываемым материалам зависит от преобладающего элемента.(например, поставляемая продукция "автомобиль" состоит из технических средств (например, шин), перерабатываемых материалов (горючее, охлаждающая жидкость), программных средств (программное управление двигателем, инструкция для водителя) и услуги (разъяснения по эксплуатации, даваемые продавцом).
2. Услуга является результатом, по меньшей мере, одного действия, обязательно осуществленного при взаимодействии поставщика и потребителя, и, как правило, нематериальна. Предоставление услуги может включать в себя, например, следующее:
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем материальной продукции (например, ремонт неисправного автомобиля);
- деятельность, осуществленную на поставленной потребителем нематериальной продукции (например, составление заявления о доходах, необходимого для определения размера налога);
- предоставление нематериальной продукции (например, информации в смысле передачи знаний);
- создание благоприятных условий для потребителей (например, в гостиницах и ресторанах).
Программное средство содержит информацию и обычно является нематериальным, может также быть в форме подходов, операций или процедуры.
Техническое средство, как правило, является материальным и его количество выражается исчисляемой характеристикой. Перерабатываемые материалы обычно являются материальными и их количество выражается непрерывной характеристикой. Технические средства и перерабатываемые материалы часто называют товарами.
3. обеспечение качества направлено главным образом на предполагаемую продукцию.
[ ГОСТ Р ИСО 9000-2008]
продукция
Товары, поступившие в продажу.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
продукция
Совокупность продуктов и услуг производства (или иной экономической деятельности: строительства, транспорта, связи и др.), оцениваемая в стоимостном или натуральном измерении; выход экономической системы. В различных источниках круг объектов, относимых к П., существенно различается. В плановой практике продукцией считаются только полезные продукты труда — готовые изделия, полуфабрикаты, услуги. В более широком смысле, кроме этого, к ней относят также, например, отходы, в том числе загрязняющие среду, побочные продукты, брак. Однако в этом смысле предпочтительнее термин выпуск. См. также Валовая продукция, Конечный продукт (народнохозяйственный), Конечный продукт отрасли, Продукт, Результаты, Условно-чистая продукция, Чистая продукция.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
merchandise
Goods that are sold in business.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- системы менеджмента качества
- спорт (коммерческая деятельность)
- управл. качеством и обеспеч. качества
- экономика
EN
результат вычисления
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
результат вычисления (мат.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
3.25 выходной поток (output): Поток продукции, материалов или энергии, выходящий из единичного процесса.
Примечание - Продукция и материалы включают сырье, промежуточную продукцию, сопродукцию, отходы, сбросы и выбросы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14040-2010: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Принципы и структура оригинал документа
3.25 выходной поток (output): Поток продукции, материалов или энергии, выходящий из единичного процесса.
Примечание - Продукция и материалы включают в себя сырье, промежуточную продукцию, сопродукцию, отходы, сбросы и выбросы.
Источник: ГОСТ Р ИСО 14044-2007: Экологический менеджмент. Оценка жизненного цикла. Требования и рекомендации оригинал документа
2.7 выход (output): Результат преобразования входов.
Примечание - К выходам относят:
а) то, что соответствует требованиям;
б) то, что не соответствует требованиям;
в) отходы;
г) информацию о процессе.
Источник: ГОСТ Р 52380.1-2005: Руководство по экономике качества. Часть 1. Модель затрат на процесс оригинал документа
6.18 выходной поток (output): Поток продукции (6.11), материалов или поток энергии (6.13), выходящий из единичного процесса (6.4.1).
Примечание - Продукция (6.2) и материалы включают в себя сырье (6.12), промежуточную продукцию (6.2.1), сопродукцию (6.2.2) и выбросы (6.19).
[ИСО 14040:2006]
Источник: ГОСТ Р ИСО 14050-2009: Менеджмент окружающей среды. Словарь оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > output
-
71 stripper
- устройство для снятия верхнего слоя
- устройство для зачистки (проводов)
- установка для работы с насосно-компрессорной колонной при высоком давлении
- установка для работы с лифтовой колонной под высоким давлением
- резиновый скребок
- раствор для удаления покрытия
- противовыбросовое устройство, установленное на устье скважины
- обдирочная мишень ускорителя
- малодебитная скважина
- десорбер
- выталкиватель
выталкиватель
1. Механизм выдачи заготовок из нагреват. печи.
2. Элемент стержневого ящика и металлич. формы для извлечения стержня, разовой модели или отливки из рабочей полости.
3. Деталь штампа для выталкивания изделия или отхода из полости матрицы или матрицы-пуансона штампа.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
десорбер
отпарная секция
отгоночная секция (ректификационной колонны)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
малодебитная скважина
истощённая скважина
Скважина, находящаяся на грани истощения
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
обдирочная мишень ускорителя
Перезарядная мишень ускорителя, в которой происходит срыв электронов с частиц первичного пучка.
[ ГОСТ Р 52103-2003]Тематики
EN
противовыбросовое устройство, установленное на устье скважины
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
раствор для удаления покрытия
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
резиновый скребок
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
установка для работы с лифтовой колонной под высоким давлением
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
установка для работы с насосно-компрессорной колонной при высоком давлении
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
устройство для зачистки (проводов)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
устройство для снятия верхнего слоя
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > stripper
-
72 bottom
- подошва пласта
- под топки стационарного котла
- под (топки)
- опустить (долото на забой)
- нижний клапан песочного насоса
- нижние тона
- закончить (бурение скважины)
- донные осадки
- добурить до подошвы
- дно
- днище (поршня)
- днище (металлургия)
днище
Нижняя сост. часть плав. агрегата или ковша. В глуходонных конвертерах Д. цельное с кожухом или отъемное (приставное или вставное). Д. футер, тем же огнеупор. материалом, что и конвертер. При комбинир. продувке в днище имеются сопла для подачи газов (Ar, N2 и др.). В бессемер. и томас. конвертерах к днищу примыкают возд. коробка и сопла для подачи воздуха в конвертер. Сопла либо непосредст. прониз. массу днища, либо выполнены в отд. кирпичных фурмах.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
днище (поршня)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
дно
Часть банки, образующая ее закрытый торец.
[ ГОСТ 24373-80]Тематики
- произв. металл. банок для консервов
Обобщающие термины
- основные части, конструктивные элементы и детали банок
EN
DE
FR
добурить до подошвы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
донные осадки
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
закончить (бурение скважины)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
нижние тона
—
[Л.Г.Суменко. Англо-русский словарь по информационным технологиям. М.: ГП ЦНИИС, 2003.]Тематики
EN
нижний клапан песочного насоса
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
опустить (долото на забой)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
под топки стационарного котла
под топки
Нижняя часть топки стационарного котла, образованная горизонтальными и слабонаклонными поверхностями или экранами.
[ ГОСТ 23172-78]Тематики
- котел, водонагреватель
Синонимы
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bottom
-
73 thermal load
- тепловая нагрузка (в металлургии)
- тепловая нагрузка (в вентиляции и кондиционировании воздуха)
- тепловая нагрузка
тепловая нагрузка
-
[Интент]<>тепловая нагрузка
-
<>большая
-
<>высокая
-
<>максимальная
-
<>расчетная
-
<>неизменная
-
<>наружные тепловые нагрузки
-
<>Теплопоступления или теплопотери в результате разности температур снаружи и внутри здания через стены, потолки, полы, окна и двери.
-
<>Теплопоступления от солнечного излучения через застекленные площади
-
<>Наружный вентиляционный воздух и проникающий в помещения воздух (за счет инфильтрации)
-
-
<>внутренние тепловые нагрузки
-
<>Тепло, выделяемое людьми
-
<>Тепло, выделяемое лампами и осветительными приборами, электробытовыми приборами: холодильниками, плитами и т.д. (в жилых помещениях)
-
<>Тепло, выделяемое работающими приборами и оборудованием: компьютерами, печатающими устройствами, фотокопировальными машинами и пр. (в офисных и других помещениях)
-
Тематики
EN
тепловая нагрузка
-
[Интент]
ТЕПЛОВАЯ НАГРУЗКАТепловая нагрузка на холодильное оборудование состоит из нескольких теплопритоков: теплоприток в охлаждаемое пространство из окружающей среды за счет теплопроводности изолированных стен;
-
теплоприток в результате непосредственной радиации через стекло или другие прозрачные материалы;
поступление теплого воздуха через открытые двери, щели вокруг окон и дверей;
теплота от продуктов, охлаждаемых до требуемой температуры;
теплоотдача от людей, находящихся в охлаждаемом пространстве;
теплоприток от теплоизлучающего оборудования, установленного в помещении, например от электродвигателей, ламп освещения, электронного оборудования, аппаратов, работающих на паре, кофеварок и пр.
Однако не все эти виды теплопритоков участвуют в каждом рассматриваемом случае и роль конкретного теплопритока в общей тепловой нагрузке различна.
[ http://www.holodilshchik.ru/index_holodilshchik_issue_1_2006_Calculation_designing_Heat_loads.htm]
Тематики
EN
тепловая нагрузка
Кол-во химич. теплоты топлива ввод, в печь в ед. врем. (Дж/ч). Различ. ср. (среднечасовой расход тепла за плавку) и макс. (среднечасовой расход тепла в период подачи в печь макс, кол-ва топлива) т. н. коэфф. форсировки (отношение макс. т. н. к ср.) в период завалки шихты равен 1,1-1,4.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > thermal load
74 break
- рассечка (цепи)
- разрывать
- размыкание
- раздавливать
- прослоек
- прорыв
- прервать
- перерыв (в передаче)
- перерыв
- обрыв (проводной линии)
- малый сброс (геол.)
- излом
- зазор между контактами
- долом
- вступление (сейсмической волны)
- вскрытие (ключа или шифра)
- абзац
абзац
Самая мелкая структурно-композиционная единица текста, обозначаемая в наборе абзацным отступом, полноформатной начальной строкой и втяжкой всех последующих строк или неполной концевой строкой.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
вступление (сейсмической волны)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
долом
Часть усталост. излома образца или изделия, возник. в заверш. стадии разруш. из-за недостатка прочн. сеч. по трещине (живого сеч.). При испыт. с перем. нагрузками (мягкое нагруж.) зона долома обычно занимает меньшую часть попер. сеч. образца, чем при испыт. с зад. деформациями (жесткое нагруж.).
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
зазор между контактами
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
излом
Поверхность, образующаяся в месте разрушения образца или конструктивного элемента
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
малый сброс (геол.)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
обрыв (проводной линии)
разрыв (цепи)
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
перерыв
Время передачи рекламного блока или процесс фактической вставки программы (МСЭ-Т J.181).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
перерыв (в передаче)
пауза
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
прервать
Команда осуществляет прерывание программы.
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
прорыв
выход к воротам
Возможность начать атаку на ворота, когда расположение игроков противника при потере шайбы становится стихийным.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
break
Chance to start a rush when the opposing players losing the puck are caught out of position.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
Синонимы
EN
прослоек
пропласток
(геол.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
раздавливать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
размыкание
прерывание
выключение
—
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
Синонимы
EN
разрывать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > break
75 plant
- электроустановка
- электрическая станция
- установка сейсмоприёмника в грунте
- установка
- основные средства
- объект
- оборудование
- механическая связь сейсмоприёмника с грунтом
- завод
- агрегат (металлургия)
агрегат
1. Сборочная ед., обладающая полной взаимозаменяемостью, возможностью сборки отдельно от других составных частей или изделия в целом и способностью выполнять определенные функции в изделии или самостоятельно.
2. Механическое соединение неск. машин, станов или устройств, работающих в комплексе (напр., многоклетевой прокатный стан).
3. См. Металлургический агрегат.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
завод
Комплекс производственных, вспомогательных, складских и транспортных зданий и сооружений, объединённых единой технологией в промышленное предприятие
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
механическая связь сейсмоприёмника с грунтом
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
оборудование
оборудование
Совокупность связанных между собой частей или устройств, из которых по крайней мере одно движется, а также элементы привода, управления и энергетические узлы, которые предназначены для определенного применения, в частности для обработки, производства, перемещения или упаковки материала. К термину «оборудование» относят также машину и совокупность машин, которые так устроены и управляемы, что они функционируют как единое целое для достижения одной и той же цели.
[ГОСТ ЕН 1070-2003]
-
[IEV number 151-11-25 ]
оборудование
Оснащение, материалы, приспособления, устройства, механизмы, приборы, инструменты и другие принадлежности, используемые в качестве частей электрической установки или в соединении с ней.
[ ГОСТ Р МЭК 60204-1-2007]EN
equipment
single apparatus or set of devices or apparatuses, or the set of main devices of an installation, or all devices necessary to perform a specific task
NOTE – Examples of equipment are a power transformer, the equipment of a substation, measuring equipment.
[IEV number 151-11-25 ]
equipment
material, fittings, devices, components, appliances, fixtures, apparatus, and the like used as part of, or in connection with, the electrical equipment of machines
[IEC 60204-1-2006]FR
équipement, m
matériel, m
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou appareils, ou ensemble des dispositifs principaux d'une installation, ou ensemble des dispositifs nécessaires à l'accomplissement d'une tâche particulière
NOTE – Des exemples d’équipement ou de matériel sont un transformateur de puissance, l’équipement d’une sous-station, un équipement de mesure.
[IEV number 151-11-25]Тематики
EN
- accessories
- apparatus
- appliance
- assets
- environment
- equipment
- facility
- fitment
- fixing
- gear
- H/W
- hardware
- hardware environment
- HW
- installation
- instrument
- instrumentation
- layout
- machinery
- outfit
- paraphernalia
- plant
- plant stock
- product
- provisions
- rig
- rigging
- set-up
- stock-in-trade
- tackle
- technical equipment
- technique
DE
FR
- machine
- matériel, m
- équipement, m
объект
То что может быть индивидуально описано и рассмотрено.
Примечание
Объектом может быть, например:
- деятельность или процесс
- продукция
- организация, система или отдельное лицо, или
- любая комбинация из них.
[ИСО 8402-94 ]
объект
Любая часть, элемент, устройство, подсистема, функциональная единица, аппаратура или система, которые можно рассматривать в отдельности [12].
Примечания
1. Объект может состоять из технических средств, программных средств или их сочетания и может также в частных случаях включать технический персонал.
2. Ряд объектов, например, их совокупность или выборка, может рассматриваться как объект.
[12] Международный стандарт СЕI IЕС 50 (191).
Глава 191. Надежность и качество услуг.
[ОСТ 45.127-99]
объект
Деятельность или процесс, продукция, организация, система, отдельное лицо или любая комбинация из них, индивидуально описанная и рассмотренная.
[ ГОСТ Р 52104-2003]
объект
Составная часть схемы, отражающая неделимый элемент описываемой предметной области.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]
объект
1. Предмет, вещь, явление, на которые направлена деятельность, то, что подвергается какому-либо воздействию. 2. В обиходной речи — вообще всякий предмет, вещь. 3. В философии — то, что существует вне нас и независимо от нас, внешний мир, действительность. В словаре принято первое из перечисленных значений (см., например, Объект управления, Хозяйственные объекты, Экономический объект).
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]EN
object
Scheme component reflecting a primary unit of object domain.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
- защита информации
- ресурсосбережение, обращение с отходами
- спорт (управление Играми)
- управл. качеством и обеспеч. качества
- экономика
EN
основные средства
1. Материальные активы, которые используются компанией для производства или поставки товаров и услуг, сдачи в аренду другим компаниям или для административных целей и которые предполагается использовать в течение более чем одного периода.
2. Внеоборотные активы, имеющие материальную форму и единовременно отвечающие следующим условиям (п. 4 ПБУ 6/01):
а) используются в производстве продукции при выполнении работ или оказании услуг либо для управленческих нужд организации;
б) используются в течение длительного времени, т. е. срока полезного использования, продолжительностью свыше 12 месяцев или обычного операционного цикла, если он превышает 12 месяцев;
в) организацией не предполагается последующая перепродажа данных активов;
г) способность приносить организации экономические выгоды (доход) в будущем.
[ http://www.lexikon.ru/dict/uprav/index.html]
основные средства
ОС
Активы, принятые к бухгалтерскому учету в качестве средств труда и эксплуатируемые в неизменной натуральной форме при производстве и реализации продукта, в управленческой, социальной и др. сферах деятельности в течение срока полезного действия, обусловленного их технико-экономическими характеристиками. В международной финансовой отчетности О.с. — «имущество (прежде всего земля), и все прикрепленное к земле (включая заводы и растения), и оборудование». Иными словами, материальные (иногда, неправильно, —осязаемые) активы находятся в распоряжении предприятия для использования в производстве, либо при поставках товаров или оказании услуг, для сдачи в аренду или для административных целей, а также рассчитаны на использование в течение более чем одного учетного периода. В российском бухгалтерском учете О.с. — часть имущества, используемого при производстве продукции, выполнении работ или оказании услуг либо для управления организацией в течение периода, превышающего 12 месяцев, а также стоимость, определяемая законом.
[ http://slovar-lopatnikov.ru/]Тематики
Синонимы
- ОС
EN
- equipment (амер.)
- fixed assets
- plant
- pp&e
- property
- tangible assets (англ.)
установка
Условное наименование объекта в энергетических сооружениях, на который выпускается схема, например, главные цепи.
[ГОСТ 2.701-84]
установка
Условное наименование комплекса взаимосвязанного оборудования и (или) устройств.
[РД 01.120.00-КТН-228-06]
установка
Комплекс машин и оборудования, собранных в один или несколько агрегатов, предназначаемый для выполнения связанных технологической последовательностью работ
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
установка сейсмоприёмника в грунте
устанавливать сейсмоприёмник в грунт
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
электрическая станция
электростанция
ЭС
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
электроустановка
Любое сочетание взаимосвязанного электрического оборудования в пределах данного пространства или помещения.
[Макаров Е.Ф. Справочник по электрическим сетям 0,4-35 кВ и 110-1150 кВ]
электроустановка
Совокупность машин, аппаратов, линий и вспомогательного оборудования (вместе с сооружениями и помещениями, в которых они установлены), предназначенных для производства, преобразования, трансформации, передачи, распределения электрической энергии и преобразования ее в другие виды энергии
[ПУЭ]
электроустановка
Энергоустановка, предназначенная для производства или преобразования, передачи, распределения или потребления электрической энергии.
[ ГОСТ 19431-84]
электроустановка
Совокупность взаимосвязанного электрического оборудования, имеющего согласованные характеристики и предназначенного для определенной цели.
[ ГОСТ Р МЭК 60050-826-2009]
установка
-
[IEV number 151-11-26]EN
electrical installation
assembly of associated electric equipment having co-ordinated characteristics to fulfil specific purposes
[IEV number 826-10-01]
installation
one apparatus or a set of devices and/or apparatuses associated in a given location to fulfil specified purposes, including all means for their satisfactory operation
[IEV number 151-11-26]FR
installation électrique, f
ensemble de matériels électriques associés ayant des caractéristiques coordonnées en vue d'une application donnée
[IEV number 826-10-01]
installation, f
appareil unique ou ensemble de dispositifs ou d'appareils associés en vue d’une application déterminée et situés en un emplacement donné, y compris les moyens nécessaires à leur fonctionnement correct
[IEV number 151-11-26]Параллельные тексты EN-RU
In water installations, harmonics are mainly generated by Variable Speed Drives, Ozone generators and UV lamps, which should all be carefully managed.
Применение в электроустановках систем водоснабжения приводов с регулируемой частотой вращения, генераторов озона и УФ-ламп приводит к загрязнению электросети гармоническими составляющими, которые нужно тщательно отфильтровывать.
[Перевод Интент]11.1 Стандарт распространяется на проектирование, монтаж и проверку электроустановок следующих объектов:
a) жилых зданий;
b) торговых предприятий;
c) общественных зданий;
d) производственных зданий;
e) сельскохозяйственных и садоводческих строений;
f) сборных зданий;
g) жилых автофургонов, стоянок для них и аналогичных участков;
h) строительных площадок, выставок, ярмарок и других временных сооружений;
i) пристаней для малых судов, используемых на досуге;
j) наружного освещения и установок аналогичного назначения (кроме перечисления е) в подразделе 11.3);
k) медицинских учреждений;
i) подвижных или транспортируемых средств;
m) фотоэлектрических систем;
n) низковольтных генераторных установок.
Примечание - Под терминами «здание», «предприятие», «строение», «сооружение», «учреждение» понимают также земельные участки и все, что на них находится.
... электроустановки потребителя, расположенные вне зданий
[ ГОСТ Р 50571. 1- 2009 ( МЭК 60364-1: 2005)]
По условиям электробезопасности электроустановки классифицируются следующим образом:
- электроустановки напряжением до 1 кВ с заземленной нейтралью
- электроустановки напряжением до 1 кВ с изолированной нейтралью
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с эффективно заземленной нейтралью (с большими токами замыкания на землю)
- электроустановки напряжением выше 1 кВ в сетях с изолированной нейтралью (с малыми токами замыкания на землю).
Тематики
Близкие понятия
- электроустановка здания
- электроустановка квартиры
- электроустановка объекта
- электроустановка потребителя
- электроустановка промышленного предприятия
- электроустановки жилых и общественных зданий
Действия
- включение электроустановки
- заземление электроустановки
- зануление электроустановки
- защита электроустановки от перенапряжений
- монтаж электроустановки
- обслуживание электроустановки
- организация эксплуатации электроустановки
- присоединение электроустановки к электрической сети
- проектирование электроустановки
- сертификация электроустановки
- создание электроустановки
- техническое освидетельствование текущего состояния электроустановки
- устройство электроустановки
- эксплуатация электроустановки
Синонимы
EN
DE
- elektrische Anlage, f
FR
- installation électrique, f
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plant
76 unit
- юнит (единица высоты в стойке)
- юнит
- элемент
- подразделение (предприятия)
- пачка (пластов)
- основание (при разработке морских месторождений)
- обобщенная теория проектирования сетей
- киловатт-час
- индивид (в биотехнологии)
- единица измерения физической величины
- единица измерения
- агрегат (металлургия)
агрегат
1. Сборочная ед., обладающая полной взаимозаменяемостью, возможностью сборки отдельно от других составных частей или изделия в целом и способностью выполнять определенные функции в изделии или самостоятельно.
2. Механическое соединение неск. машин, станов или устройств, работающих в комплексе (напр., многоклетевой прокатный стан).
3. См. Металлургический агрегат.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
единица измерения
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
единица измерения физической величины
единица физической величины
единица измерения
единица величины
единицa
Физическая величина фиксированного размера, которой условно присвоено числовое значение, равное 1, и применяемая для количественного выражения однородных с ней физических величин.
Примечание. На практике широко применяется понятие узаконенные единицы, которое раскрывается как «система единиц и (или) отдельные единицы, установленные для применения в стране в соответствии с законодательными актами».
[РМГ 29-99]Тематики
- метрология, основные понятия
Синонимы
EN
- engineering unit
- measure
- measurement unit
- measuring unit
- metage
- module
- modulus
- unit
- unit of measure
- unit of measurement
DE
FR
индивид (в биотехнологии)
Элементарная единица жизни, экземпляр живого, имеющий все признаки свойственные виду, к которому он принадлежит, и отличающийся генетическими и фенотипическими особенностями
[ http://www.dunwoodypress.com/148/PDF/Biotech_Eng-Rus.pdf]Тематики
EN
киловатт-час
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
обобщенная теория проектирования сетей
—
[Е.С.Алексеев, А.А.Мячев. Англо-русский толковый словарь по системотехнике ЭВМ. Москва 1993]Тематики
EN
основание (при разработке морских месторождений)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
пачка (пластов)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
подразделение (предприятия)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- unit
- U
юнит
Единица измерения, которая указывает на высоту шкафа и высоту оборудования. Один юнит равен 4,445 см или 1,75 дюйма. Если шкаф имеет высоту 42u, то это значит, что в данном монтажном шкафу можно разместить максимально 42 единицы оборудования высотой в 1 юнит или можно установить 21 устройство высотой 2u.
[ http://www.dtln.ru/slovar-terminov]Тематики
EN
юнит
Единица высоты в стойке
[Интент]
единица высоты устройства, монтируемого в стойку
1 RU = 1,75 дюйма.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
3.1 элемент (unit): Компонент или набор компонентов, которые функционируют как самостоятельный объект.
Примечание - Элемент может существовать только в двух состояниях: работоспособном или неработоспособном (см. 3.3 и 3.4). Для удобства обозначения состояния элемента в настоящем стандарте используется термин «состояние элемента».
Источник: ГОСТ Р 51901.15-2005: Менеджмент риска. Применение марковских методов оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > unit
77 plate
- толстый лист металла
- толстый лист (металла)
- тарелка
- табличка электротехнического изделия
- сланцевая порода
- плита (строительная конструкция)
- плита
- пластинка
- пластина (металлургия)
- пластина
- пластин(к)а
- перегородка (в подогревателе)
- обкладка конденсатора
- обкладка (конденсатора)
- наносить покрытие электролитическим методом
- наносить покрытие
- наносить гальваническое покрытие
- монтажная панель
- металлический электрод аккумулятора
- металлический электрод (аккумулятора)
- крышка-диск
- заводская марка (на станке)
- жесть
- доска
- вкладная иллюстрация
- анод
анод (устройства)
электрод, через который электрический ток входит в среду, имеющую удельную проводимость, отличную от удельной проводимости анода
[СТ МЭК50(151)-78]
анод
-
[IEV number 151-13-02]EN
anode
electrode capable of emitting positive charge carriers to and/or receiving negative charge carriers from the medium of lower conductivity
NOTE 1 – The direction of electric current is from the external circuit, through the anode, to the medium of lower conductivity.
NOTE 2 – In some cases (e.g. electrochemical cells), the term "anode" is applied to one or another electrode, depending on the electric operating condition of the device. In other cases (e.g. electronic tubes and semiconductor devices), the term "anode" is assigned to a specific electrode.
[IEV number 151-13-02]FR
anode, f
électrode capable d’émettre des porteurs de charge positifs vers le milieu de plus faible conductivité ou de collecter des porteurs de charge négatifs qui en proviennent
NOTE 1 – Le sens du courant électrique va du circuit extérieur vers le milieu de plus faible conductivité à travers l’anode.
NOTE 2 – Dans certains cas (par exemple pour les éléments électrochimiques), le terme "anode" désigne l’une ou l’autre électrode selon le régime électrique du dispositif. Dans d’autres cas (par exemple pour les tubes électroniques et les dispositifs semiconducteurs), le terme "anode" désigne une électrode particulière.
[IEV number 151-13-02]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
DE
FR
- anode, f
вкладная иллюстрация
Иллюстрация, помещенная на отдельном листе, не включенном в пагинацию или фолиацию документа.
[ГОСТ 7.76-96]Тематики
- комплектование, библиографирование, каталогизация
Обобщающие термины
EN
DE
FR
доска
Пиломатериал толщиной до 100 мм и шириной более двойной толщины
[ ГОСТ 18288-87]
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
жесть
Тонколистовая (0,1— 0,5 мм) холоднокатаная сталь для легких штампов, и сварных изделий в пищевой (для произ-ва консервных банок и др. упаковочной тары для пищевых продуктов), легкой и электротехнич. промышл-ти, машиностроения. Различают ж. черную, не покрытую к.-л. защитным материалом, луженую, хромиров., алюминиров. и т.д., а тж. одинарной и двойной прокатки. Ж., покрытую слоем олова, называют белой или луженой. В России изготовляют из малоуглерод. стали 08кп, 08пс, Юкп: черную холоднокат. ж. (ЧЖ), белую ж. горячего (ГЖ) и электролитического (ЭЖ) лужения, хромиров. лакиров. Ж. (ХЛЖ); при этом в зависимости от кач-ва стальной основы и состояния защ. покрытий ж. подразделяют на сорта: первый - ЖК (ж. консервная) и второй - ЖР (ж. разная).
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
заводская марка (на станке)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
крышка-диск
Высечка из алюминиевой фольги с термолаковым покрытием в форме диска.
Примечание
Допускается применять термин "платинка".
[ ГОСТ Р 53128-2008]Тематики
- упаковка, упаковывание
Обобщающие термины
EN
DE
FR
металлический электрод (аккумулятора)
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
металлический электрод аккумулятора
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
наносить гальваническое покрытие
плакировать
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
наносить покрытие
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- plate
- PL
наносить покрытие электролитическим методом
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
обкладка (конденсатора)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- plate
- PL
обкладка конденсатора
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
перегородка (в подогревателе)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- plate
- PL
пластин(к)а
плита
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
Синонимы
EN
пластина
Плоский продукт проката некоторой минимальной толщины и ширины, произвольно зависящих от типа металла. Толщины пластин обычно составляют от 6 до 300 мм (от 0,25 до 12 дюймов); ширина от 200 до 2000 мм (от 8 до 80 дюйма).
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
пластинка
Конструкционное тело, ограниченное двумя параллельными плоскостями, расстояние между которыми мало по сравнению с прочими размерами
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]EN
DE
FR
плита
Горизонтальная тонкая пластинка, полностью или частично опёртая по своему контуру и нагруженная силами, перпендикулярными её срединной плоскости.
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
EN
DE
FR
сланцевая порода
(с крупной отдельностью)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
табличка электротехнического изделия
Часть электротехнического изделия, на которой расположены надписи и (или) знаки, содержащие информацию, относящуюся к изделию.
Примечание. Табличку, содержащую номинальные данные, рекомендуется называть «паспортная табличка».
[ ГОСТ 18311-80]
заводская табличка с паспортными данными
заводская табличка
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]
паспортная табличка
Название набора данных, обычно указываемых на элементе оборудования, которое однозначно отражает идентичность и атрибуты этого устройства.
[ ГОСТ Р 54325-2011 (IEC/TS 61850-2:2003)]
табличка номинальных данных (оборудования)
табличка с основными характеристиками (оборудования)
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]EN
name plate
rating plate
plate, permanently affixed on an electric device, which indelibly states the rating and other information as required by the relevant standard
[IEV number 151-16-12]
name plate
name for the set of data typically found on an item of a plant for example a power transformer, or an IED for example a protection relay, that uniquely describes that device’s identity and attributes
[IEC 61850-2, ed. 1.0 (2003-08)]FR
plaque signalétique, f
plaque, fixée de façon permanente sur un dispositif électrique, où sont inscrites de façon indélébile les caractéristiques assignées et d'autres informations, selon les exigences de la norme applicable
[IEV number 151-16-12]
Рис. Schneider ElectricНа заводской табличке должна быть приведена полная информация...
[ ГОСТ 30830-2002]
6.1.2 Требования к паспортной табличке
Табличка должна быть долговечной, это касается как материала, так и надписи. Надпись должна быть стойкой к истиранию. При нормальных условиях табличка не должна выцветать до такой степени, чтобы информация стала неразборчивой.
Самоклеящиеся таблички не должны открепляться из-за высокой влажности и температуры.
[ ГОСТ Р 51382-99]
Значение вторичной нагрузки, указанное на паспортной табличке трансформатора тока...
[ ГОСТ 18685-73]Паспортная табличка
На каждое НКУ должна быть прикреплена одна или несколько табличек со стойкой к внешним воздействиям маркировкой, которые после установки НКУ должны быть расположены на видном месте.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2007 ( МЭК 60439-1: 2004)]
Рис. Schneider Electric
Паспортная табличка НКУНедопустимые, нерекомендуемые
Тематики
Синонимы
- заводская табличка
- заводская табличка аппарата
- заводская табличка с паспортными данными
- паспортная табличка
EN
- data plate
- designation label
- device name plate
- escutcheon plate
- label plate
- name plate
- nameplate
- plate
- rating nameplate
- rating plate
- rating/performance label
- type identification label
DE
FR
тарелка
(напр. клапана, деаэратора)
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
EN
- plate
- PL
толстый лист (металла)
листовая сталь
листовое железо
плющить (металл)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
толстый лист металла
толстый листовой металл
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- plate
- pi
монтажная панель
Панель, служащая для размещения комплектующих элементов и предназначенная для установки в НКУ.
Примечание - Если этот конструктивный элемент содержит аппаратуру, то он может рассматриваться как отдельное самостоятельное НКУ.
[ ГОСТ Р 51321. 1-2000 ( МЭК 60439-1-92)]
монтажная панель
Панель, предназначенная для размещения комплектующих элементов, устанавливаемая в НКУ
[ ГОСТ Р МЭК 61439.1-2013]
монтажная панель
Отдельный внутренний комплектующий элемент оболочки, предназначенный для установки и крепления на нем аппаратуры распределения и управления.
[ ГОСТ Р 52796- 2007( МЭК 62208: 2002)]EN
mounting plate
separate internal accessory of the enclosure intended for the mounting of electrical components
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]FR
platine
élément interne séparé de l'enveloppe destiné au montage de l'appareillage
[IEC 62208, ed. 1.0 (2002-11)]Установка неперфорированной монтажной панели в оболочку шкафа
Неразборная сварная оболочка ящика с установленной перфорированной оцинкованной монтажной панелью
На предприятии, выполняющем электромонтаж НКУ, монтажную панель обычно извлекают из оболочки, выполняют электромонтаж, а затем монтажную панель с установленными аппаратами и выполненным электромонтажом вставляют в оболочку.
[Интент]
Недопустимые, нерекомендуемые
Тематики
- НКУ (шкафы, пульты,...)
Обобщающие термины
EN
FR
3.9 пластина (plate): Прецизионный отштампованный лист, имеющий гофрированную форму.
Источник: ГОСТ Р ИСО 15547-1-2009: Нефтяная и газовая промышленность. Пластинчатые теплообменники. Технические требования оригинал документа
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > plate
78 bypass
- шунтировать
- перепускной клапан
- перемыкать
- обходной канал
- обход
- обводная труба
- канал в резаке, соединяющий трубку подогревающего кислорода с трубкой, идущей от кислородного штуцера
- байпас (в источнике бесперебойного питания)
- байпас
байпас
Боковое отверстие, отводная труба, обходной путь, перепускной клапан.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
байпас
1. Режим работы источника бесперебойного питания (ИБП) в котором вход ИБП напрямую или через корректирующие и фильтрующие цепи соединен с выходом ИБП. В таком режиме ИБП практически не способен влиять на качество выходного напряжения. В режим байпаса ИБП переводят либо принудительно с панели управления, либо ИБП переходит в этот режим самостоятельно при перегрузке или неисправности.
2. Часть схемы ИБП, обеспечивающая работу режима байпас.
Различают электронный (статический байпас) и механической (сервисный байпас). Электронный байпас защищает нагрузку ИБП от перегрузки, а оборудование от отключения питания при аварии в ИБП. Механический байпас предназначен для отключения ИБП от сети при обслуживании без отключения защищаемого оборудования.
[ http://www.radistr.ru/misc/document423.phtml]EN
by-pass
Functional UPS module that connects the load of an On-Line UPS directly to mains in case of overload or UPS failure.
[ http://www.upsonnet.com/UPS-Glossary/]Байпас в ИБП с двойным преобразованием
Байпас является обязательным элементом ИБП двойного преобразования большой и средней мощности.
Байпас предназначен для соединения выхода ИБП (т. е. нагрузки) с входом ИБП (т. е. с питающей сетью), минуя схему ИБП.
Байпас представляет собой комбинированное электронно-механическое устройство, состоящее из так называемого статического байпаса и ручного (механического,т. е. контактного) байпаса.Статический байпас - это ключ из встречно-паралельно включенных тиристоров. Включение (переход в режим Байпас) и отключение ключа осуществляется автоматически от системы управления ИБП при возникновении перегрузки или при разряде батарей, а также при переходе ИБП в экономичный режим работы. При коммутации байпаса напряжение инвертора синхронизировано с напряжением на входе байпаса (т. е. с напряжением питающей сети), что позволяет переключать нагрузку с инвертора на байпас и обратно «без разрыва синусоиды».
Используется также термин автоматический байпас.
В некоторых случаях байпас применяют при первом включении оборудования, когда пусковая мощность нагрузки превышает мощность ИБП.
Ручной (механический, т. е. контактный) байпас представляет собой контактный выключатель нагрузки, шунтирующий статический байпас. Он предназначен для вывода ИБП из работы со снятием напряжения с элементов ИБП. При включенном ручном байпасе питание нагрузки осуществляется через цепь «вход байпаса-ручной байпас-выход ИБП». Остальные элементы ИБП: выпрямитель, инвертор, аккумуляторная батарея (АБ), статический байпас — на время включения ручного байпаса могут быть обесточены (отключены от сетевого питания и нагрузки) для ремонта, регулировок, осмотров и т. д.
Об отключении АБ можно говорить с некоторой натяжкой, поскольку АБ в заряженном состоянии является мощным источником постоянного напряжения, представляющим опасность для обслуживающего персонала. По классификации «Межотраслевых правил по охране труда (правила безопасности) при эксплуатации электроустановок» работы с АБ следует относить к виду работ с частичным снятием напряжения. При необходимости замены аккумуляторов АБ ИБП переводят на ручной байпас, специальным инструментом разделяют АБ на отдельные аккумуляторы, после чего опасность поражения электрическим током устраняется.
При работе в режиме Байпас ИБП не имеет возможности обеспечивать бесперебойное питание потребителей. Такой режим должен сопровождаться административно-техническими мероприятиями для исключения нежелательных последствий для потребителей. Самая простая мера — проведение профилактических и ремонтных работ в то время, когда потребители не работают.
Таким образом байпас позволяет:- отключать ИБП от нагрузки на время проведения ремонта и регулировок, продолжая питать нагрузку от питающей сети, а поокончания ремонта вновь подключать нагрузку к ИБП,
- переключать нагрузку с инвертора на байпас при возникновении перегрузок, коротких замыканий на выходе ИБП, при разряде аккумуляторной батареи;
- переключать нагрузку с инвертора на байпас при нормальном качестве электроэнергии в питающей сети, что позволяет уменьшить потери электроэнергии в ИБП (экономичный режим работы).
[ http://electromaster.ru/modules/myarticles/article.php?storyid=365 с изменениями, а также http://market.yandex.ru/faq.xml?CAT_ID=969705&hid=91082#Hc0m8v096s7a9itBy-pass]
Тематики
EN
канал в резаке, соединяющий трубку подогревающего кислорода с трубкой, идущей от кислородного штуцера
(св.)
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
обводная труба
обводной трубопровод
Трубопровод для обвода всей или части среды данной поверхности или нескольких поверхностей нагрева
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
обход
1. Установление соединения в обход какого-либо устройства, например, коммутатора или пульта диспетчера.
2. Обходной маршрут в сети. См. plaintext ~.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
обходной канал
перепускной канал
—
[А.С.Гольдберг. Англо-русский энергетический словарь. 2006 г.]Тематики
Синонимы
EN
- bypass
- bp
перемыкать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
перепускной клапан
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
шунтировать
—
[Я.Н.Лугинский, М.С.Фези-Жилинская, Ю.С.Кабиров. Англо-русский словарь по электротехнике и электроэнергетике, Москва, 1999 г.]Тематики
- электротехника, основные понятия
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > bypass
79 EDGE
- улучшенная передача данных для глобальной эволюции систем связи
- технология EDGE
- ребро (кристалла алмаза)
- ребро (конька)
- ребро
- повышение скорости передачи данных для глобальной эволюции
- опорная призма
- обрез книжного блока
- кромка пиломатериала
- кромка
- край (контактной линзы)
- бортовой элемент
- более высокие скорости передачи данных для развития стандарта GSM
более высокие скорости передачи данных для развития стандарта GSM
Действует как расширение до 2G и 2,5G сетей Общей пакетной радиосвязи (GPRS). Эта технология работает в сетях TDMA и GSM. Электронная аппаратура сбора данных EDGE (известная также, как EGPRS) является супернабором к GPRS и может функционировать на любой сети с установленной на ней GPRS при условии, что служба связи произведет необходимую модернизацию. EDGE предоставляет Расширенную GPRS (EGPRS), которая может быть использована для любых приложений с коммутируемыми пакетами, таких как подключение интернета. Приложения, обладающие высокой скоростью передачи данных как, например, услуги передачи видео изображений и другие мультимедийные линии связи, выигрывают от использования повышенной пропускной способности передачи данных, присущей EGPRS (МСЭ-Т Q.1741).
[ http://www.iks-media.ru/glossary/index.html?glossid=2400324]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
бортовой элемент
Элемент жесткости, подкрепляющий край оболочки.
[Сборник рекомендуемых терминов. Выпуск 82. Строительная механика. Академия наук СССР. Комитет научно-технической терминологии. 1970 г.]Тематики
- строительная механика, сопротивление материалов
EN
DE
край (контактной линзы)
Поверхность, соединяющая переднюю и заднюю поверхности контактной линзы.
[ ГОСТ 28956-91]Тематики
Обобщающие термины
EN
FR
кромка пиломатериала
Любая из двух противоположных более узких продольных опиленных поверхностей обрезного пиломатериала, а также любая из обзольных продольных поверхностей необрезного пиломатериала.
[ ГОСТ 18288-87]
кромка
Любая из двух противоположных более узких продольно опиленных поверхностей обрезного пиломатериала.
http://www.wood.ru/ru/slterm.htmlТематики
Синонимы
EN
DE
FR
обрез книжного блока
Верхний, боковой, нижний края книжного блока, подвергаемые трехсторонней обрезке, закраске, золочению, торшонированию.
[ ГОСТ Р 7.0.3-2006]Тематики
- издания, основные виды и элементы
Обобщающие термины
EN
DE
FR
опорная призма
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
повышение скорости передачи данных для глобальной эволюции
Название проекта одноименного стандарта EDGE, разработанного группой SMG ETSI в начале 1997 г. Первоначально был ориентирован на систему GSM (ранее буква G означала GSM), однако в дальнейшем его основные положения легли в основу стандарта UWC-136. Новый радиоинтерфейс надстраивается над существующей схемой радиодоступа GSM и позволяет увеличить скорость передачи до 384 кбит/с и более без введения дополнительных сетевых элементов.
[Л.М. Невдяев. Телекоммуникационные технологии. Англо-русский толковый словарь-справочник. Под редакцией Ю.М. Горностаева. Москва, 2002]Тематики
- электросвязь, основные понятия
EN
ребро
Термин в фигурном катании, обозначающий видимый след на льду, исполненный фигуристом на одной ноге по четкой кривой/дуге.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
edge
In figure skating, the visible tracing on ice produced by a skater skating on one foot that is on a distinct curve.
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]Тематики
EN
ребро (конька)
[Департамент лингвистических услуг Оргкомитета «Сочи 2014». Глоссарий терминов]EN
Тематики
EN
ребро (кристалла алмаза)
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
технология EDGE
Технология мобильной радиосвязи. Она же UWC-136 (практическая скорость - 384 кбит/сек, теоретически достижимая - 473,6 кбит/сек). Это не самостоятельный стандарт, а метод увеличения пропускной способности в GSM, GPRS сетях. Метод основан на применении более оптимальных методов модуляции и канального кодирования.
[ http://www.morepc.ru/dict/]Тематики
EN
улучшенная передача данных для глобальной эволюции систем связи
Проект стандарта, разработанный группой ETSI SMG в начале 1997 г. и предназначенный для эволюции системы GSM (ранее в расшифровке EDGE вместо термина «Global» был термин «GSM»). Радиоинтерфейс EDGE надстраивается над существующей системой радиодоступа GSM, позволяя увеличить скорость передачи до 384 кбит/с.
[Л.М.Невдяев. Мобильная связь 3-го поколения. Москва, 2000 г.]Тематики
EN
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > EDGE
80 die
- штамп (для испытания грунтов)
- пуансон
- плашка
- ловильный колокол
- инструмент для нарезки внешней винтовой резьбы
- заглохнуть, прекратить фонтанирование
- волока
волока
Рабочий инструмент волочильного стана с каналом, продольный профиль к-рого имеет вид прямо- или криволинейного конуса с калибрующим пояском на выходе; форма и размеры пояска определяют форму и размеры попереч. сечения изделия. Различают в. для чернового и чистового волочения. Классифицируют также по принципу действия на неподвижные и вращающиеся (в процессе волочения в плоскости, перпендик. оси волочения) и по конструктивному исполнению на монолитные, роликовые (с рабочим каналом, образован, двумя или более приводными роликами, оси вращения к-рых располагаются в плоскости, перпендик. оси волочения), сборные (в виде единого узла с напорной насадкой), составные (с рабочим каналом, образов, неск. не-подв. сегментами) и шариковые (с рабочим каналом, образов, неск. непривод, шариками). В. изготовляют из инструмент. нелегир. (У8-У12) и низколегир. (X, ХВГ и др.) сталей, из тв. WC-Co сплавов повышен. износостойкости (ВКЗ, ВК4, ВК6 и др.) или прочности (ВК8, ВК10, ВК15 и др.), из природных и синтетич. алмазов. Алмазные в. применяют обычно для волочения проволоки диаметром < 0,4 мм из сталей, цв. металлов и сплавов.
Стойкость их достигает, напр., 15—20 тыс. км при волочении меди и алюминия, что в десятки и в сотни раз превосходит стойкость твердосплавных и стальных в.
[ http://metaltrade.ru/abc/a.htm]Тематики
EN
заглохнуть, прекратить фонтанирование
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
инструмент для нарезки внешней винтовой резьбы
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
ловильный колокол
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
EN
плашка
сухарь
матрица
пресс-форма
—
[ http://slovarionline.ru/anglo_russkiy_slovar_neftegazovoy_promyishlennosti/]Тематики
Синонимы
EN
пуансон
1. Верхняя деталь набора для штамповки, которая входит в нижнюю деталь набора — матрицу. Крепится к держателю или монтируется в сборке с матрицей для центровки.
2. В вытяжных штампах двойного действия, это — внутренняя часть верхнего штампа, которая крепится на плунжере и производит вытяжку.
3. Осуществляет пробивание или прошивку отверстия.
4. Подвижный инструмент, который вдавливает материал в форму при прессовании порошков и других операциях формовки металла.
5. Подвижная деталь пресса для обрубки заусенцев от горизонтально ковочной машины.
6. Инструмент, который выдавливает металл через матрицу при волочении стержней или труб и формирует внутреннюю поверхность.
пуансон
Рабочий элемент штампа, охватываемый штампуемым материалом при штамповке и (или) являющийся подвижным. При штамповке пуансон непосредственно давит на заготовку, находящуюся во второй части штампа — матрице. При прессовании пуансон передает давление через пресс-шайбу на заготовку, выдавливаемую через матрицу. Для съема изделия или отхода с пуансона применяют съемник штампа, а для центрирования и крепления пуансона — пуансонодержатель.
[ http://www.manual-steel.ru/eng-a.html]Тематики
EN
штамп
Жёсткая плита с плоской поверхностью, предназначаемая для испытания грунтов статическими нагрузками с целью определения их несущей способности
[Терминологический словарь по строительству на 12 языках (ВНИИИС Госстроя СССР)]Тематики
- строит. машины, оборуд., инструмент прочие
EN
DE
FR
Англо-русский словарь нормативно-технической терминологии > die
СтраницыСм. также в других словарях:
выпуск — Процесс слива жидких металла и шлака из плавильной печи. При этом В. жидкого металла в ковш с отделением шлака наз. бесшлаковым выпуском. Выпускное отверстие обычно располагается либо в боковой стенке, либо в подине печи (донный в.). Донный в.… … Справочник технического переводчика
германий — Ge Элемент IV группы Периодич. системы; ат. н. 32, ат. м. 72,59; тв. вещ во с металлич. блеском. Природный Ge — смесь пяти стабильных изотопов с массовыми числами 70, 72, 73, 74 и 76. Существование и свойства Ge предсказал в 1871 г. Д. И.… … Справочник технического переводчика
защитная атмосфера (металлургия) — защитная атмосфера Атмосфера, искусственно создаваемая для зашиты металла при его обработке (ТО, горячая деформация, спекание порошков и др.) от газ. (высокотемп рной) коррозии. В металлургич. пром ти для создания з.а. используют инертные газы,… … Справочник технического переводчика
конверсия — Переработка жидкого или газообразного топлива для получения Н2 или его смесей с СО, использ. как газы восстановители в металлургии, процессах и органич. синтезе. Наиб. экономич. для к. метан (природный газ). Различают каталитич. и высокотемп рную … Справочник технического переводчика
АИС-процесс — Способ рафиниров. жидкой стали в ковше продувкой аргоном при индукц. перемешивании. [http://metaltrade.ru/abc/a.htm] Тематики металлургия в целом EN argon induction stirring process … Справочник технического переводчика
АККАР-процесс — Получение губч. железа восстановлением кусковой желез. руды (или окатышей) во вращающейся трубч. печи с использов. в кач ве восстановителя углеводородов (природ, газа или мазута). Процесс ведут при 1050 °С. Природ. газ вдувают непосредств.… … Справочник технического переводчика
АКР-процесс — Способ произв ва низкоуглеродистой высокохромистой стали с использованием продувки жидкого расплава кислородом и его смесью с инертными газами в конвертере спец. конструкции. Технологич. схема процесса АКР предусматривает выплавку высоколегир. Сг … Справочник технического переводчика
АОД-процесс — АКР процесс Обезуглероживание коррозионностойкой хромистой стали продувкой жидкого расплава в конвертере смесью Аг и 02 через донные фурмы. В процессе продувки состав смеси изменяют, уменьшая расход кислорода и увеличивая расход аргона. В… … Справочник технического переводчика
АП-процесс — 1. Способ получения хим. однородного крупнотоннажного слитка последоват. заливкой в изложницу отд. порций жидкой стали. 2. АР Arc Process технология комплексной внепечной обработки стали, включ. дуговой подогрев металла, продувку газопорошковыми… … Справочник технического переводчика
АСЕА-НИБИ-процесс — Разработ. шведскими ф ми «АСЕА» и «NIBI» метод изготовления трубчатых изделий из нерж. сталей путем холодного изостатич. прессования сферич. распыленных порошков с последующей горячей экструзией.… … Справочник технического переводчика
АСЕА-СКФ-процесс — Комбиниров. метод внепечной обработки стали, разработ. шведскими ф ми «АСЕА» и «SKF», включ. рафинирование, легирование и подогрев стали в двухстендовой вакуумной ковшевой установке. 1 й агрегат АСЕА СКФ был построен в… … Справочник технического переводчика
Перевод: со всех языков на все языки
со всех языков на все языки- Со всех языков на:
- Все языки
- Со всех языков на:
- Все языки
- Английский
- Русский