Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

hrbuch

  • 1 учебник

    das Léhrbuch - (e)s, Léhrbücher; школьный тж. das Schúlbuch

    уче́бник неме́цкого языка́ — ein Déutschlehrbuch [ein Léhrbuch der déutschen Spráche]

    уче́бник биоло́гии — ein Biologíelehrbuch [ein Léhrbuch der Biologíe]

    уче́бник для пя́того кла́сса — ein Léhrbuch [ein Schúlbuch] für die fünfte Klásse

    уче́бники для ву́зов — Léhrbücher für Hóchschulen

    издава́ть [выпуска́ть] но́вые шко́льные уче́бники — néue Schúlbücher heráusgeben

    по́льзоваться ста́рым уче́бником — ein áltes Léhrbuch benútzen

    сде́лать упражне́ние из уче́бника — éine Übung aus dem Léhrbuch máchen

    занима́ться [учи́ться], повторя́ть по друго́му уче́бнику — nach éinem ánderen Léhrbuch [Schúlbuch] lérnen, wiederhólen

    Он це́лыми дня́ми сиди́т над [за] уче́бниками. — Er sitzt tágelang über den Léhrbüchern [Schúlbüchern].

    Русско-немецкий учебный словарь > учебник

  • 2 учебник

    м
    Léhrbuch n (умл.); Schúlbuch n ( школьный)

    уче́бник ру́сского языка́ — Léhrbuch der rússischen Spráche, Rússischlehrbuch n

    Новый русско-немецкий словарь > учебник

  • 3 jahrbuch

    Jáhrbuch n годишник.
    * * *
    das, "er годишник.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > jahrbuch

  • 4 lehrbuch

    Léhrbuch n учебник.
    * * *
    das, "er учебник.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > lehrbuch

  • 5 альманах

    м
    Álmanach m, Jáhrbuch n (умл.)

    Новый русско-немецкий словарь > альманах

  • 6 ежегодник

    м
    Jáhrbuch n (умл.)

    Новый русско-немецкий словарь > ежегодник

  • 7 пособие

    с
    1) ( денежное) Unterstützung f

    единовре́менное посо́бие — éinmalige Unterstützung

    посо́бие на дете́й — Kínderbeihilfe f

    посо́бие по боле́зни — Kránkengeld n

    посо́бие по безрабо́тице — Árbeitslosengeld n

    выходно́е посо́бие — Ábfindung f; Überbrǘckungsgeld n

    2) ( учебник) Léhrbuch n (умл.); Hándbuch n (умл.) ( справочник)

    уче́бное посо́бие — Léhrmittel n

    Новый русско-немецкий словарь > пособие

  • 8 самоучитель

    м
    Léhrbuch n (умл.) [Léitfaden m (умл.)] für den Sélbstunterricht

    Новый русско-немецкий словарь > самоучитель

  • 9 для

    1) указывает назначение чего л. für A; переводится тж. сложн. словами

    ва́за для цвето́в — Blúmenvase

    уче́бник для студе́нтов — ein Léhrbuch für Studénten

    ку́рсы для начинаю́щих — ein Léhrgang für Ánfänger [ein Ánfängerlehrgang]

    кни́ги для дете́й — Kínderbücher [Bücher für Kínder]

    кни́га для чте́ния — das Lésebuch

    Мы купи́ли по́лку для книг. — Wir háben ein Bücherregal gekáuft.

    Мы купи́ли по́лку для твои́х книг. — Wir háben ein Regál für déine Bücher gekáuft.

    2) по отношению к кому / чему л. für A

    Э́то для меня́ ва́жно. — Das ist für mich wíchtig.

    Э́та зада́ча для меня́ сли́шком сложна́. — Díese Áufgabe ist für mich zu schwer.

    Что я могу́ для вас сде́лать? — Was kann ich für Sie tun?

    Э́то расте́ние испо́льзуется для изготовле́ния лека́рственных средств. — Díese Pflánze wird zur Hérstellung von Héilmitteln verwéndet.

    Он де́лает э́то для со́бственного удово́льствия. — Er tut das zu séinem Vergnügen.

    для чего́ э́то тебе́ ну́жно? — Wozú brauchst du das?

    для э́того мы сюда́ и прие́хали. — Dazú sind wir auch geráde hierhér gekómmen.

    4) союз для того́, что́бы переводится конструкцией um... zu + Infinitiv; при разных подлежащих в главном и придат. предложениях damít

    для того́, что́бы отве́тить на э́тот вопро́с, мне ну́жно вре́мя. — Ich bráuche Zeit, um díese Fráge beántworten zu können.

    Учи́тель объясня́ет нам оши́бки для того́, что́бы мы их бо́льше не повторя́ли. — Der Léhrer erklärt uns die Féhler, damít wir sie nicht mehr wiederhólen.

    Русско-немецкий учебный словарь > для

  • 10 коллектив

    1) группа людей, связанных по работе и др. das Team [tiːm] s, s

    небольшо́й, сплочённый коллекти́в — ein kléines féstes Team

    созда́ть коллекти́в — ein Team bílden

    У нас хоро́ший коллекти́в. — Wir sind ein gútes Team.

    Он хорошо́ вжи́лся [вошёл] в наш коллекти́в. — Er fügte sich in únser Team gut éin.

    Уче́бник напи́сан коллекти́вом а́второв. — Das Léhrbuch wúrde von éiner Autórengruppe verfásst [geschríeben].

    2) предприятия, учреждения и др. - общего эквивалента нет; завода, предприятия die Belégschaft =, en, учителей школы das Léhrerkollegium -s, Léhrerkollegi¦en, преподавателей университета der Léhrkörper s, =, в др. случаях переводится описательно

    многоты́сячный коллекти́в заво́да — die víeltausendköpfige Belégschaft des Betríebes

    коллекти́в учителе́й на́шей шко́лы — das Léhrerkollgium únserer Schúle

    коллекти́в профессоро́в и преподава́телей университе́та — der Léhrkörper der Universität

    коллекти́в сотру́дников нау́чно иссле́довательского институ́та — die Mítarbeiter des Fórschungsinstituts

    Русско-немецкий учебный словарь > коллектив

  • 11 предисловие

    das Vórwort (e)s, e

    кра́ткое [небольшо́е], большо́е [дли́нное] предисло́вие — ein kúrzes, lánges Vórwort

    предисло́вие к уче́бнику — das Vórwort zum Léhrbuch

    кни́га с предисло́вием — ein Buch mit éinem Vórwort

    Э́то ска́зано в предисло́вии. — Das steht im Vórwort.

    Русско-немецкий учебный словарь > предисловие

  • 12 текст

    1) der Text -es, -e

    тру́дный, лёгкий текст — ein schwérer [schwíeriger], léichter Text

    знако́мый, иностра́нный текст — ein bekánnter, frémdsprachiger Text

    уче́бный текст — Léhrtext

    текст пе́сни — der Text [die Wórte] des Líedes

    тексты из уче́бника — Téxte aus éinem Léhrbuch

    тексты по специа́льности — Fáchtexte

    чита́ть, переводи́ть, переска́зывать текст — éinen Text lésen, übersétzen, nácherzählen

    вы́учить текст (наизу́сть) — éinen Text (áuswendig) lérnen

    измени́ть, искази́ть текст — éinen Text ändern, entstéllen

    вы́писать незнако́мые слова́ из текста — únbekannte Wörter [Vokábeln] [v-] aus dem Text heráusschreiben

    Он внёс измене́ния в текст. — Er hat den Text geändert. / Er hat im [am] Text Änderungen vórgenommen.

    2) дословный - документов, заявлений и др. der Wórtlaut - (e)s, тк. ед. ч., der Text

    текст телегра́ммы — der Wórtlaut [der Text] des Telegrámms

    зачита́ть текст резолю́ции — den Wórtlaut [den Text] der Resolutión verlésen

    Вчера́ был опублико́ван по́лный текст выступле́ния. — Géstern wúrde die Réde im vóllen Wórtlaut veröffentlicht.

    Русско-немецкий учебный словарь > текст

  • 13 язык

    1) орган тж. перен. die Zúnge =, -n

    У тебя́ язы́к обло́жен. — Du hast éine belégte Zúnge.

    Злы́е языки́ говоря́т [утверждаю́т], что... — Böse Zúngen beháupten, dass...

    2) средство общения die Spráche =, -n

    родно́й язы́к — Múttersprache

    иностра́нный язы́к — Frémdsprache

    литерату́рный язы́к — Literatúrsprache [о немецком тж. das Hóchdeutsch]

    разгово́рный язы́к — Úmgangssprache

    неме́цкий язы́к — die déutsche Spráche [как предмет обучения, средство общения das Deutsch; как языковая система - при характеристике грам. строя, лексики, произношения, при переводе das Déutsche]

    дре́вние, мёртвые язы́ки́ — álte, tóte Spráchen

    учи́тель неме́цкого язы́ка́ — der Déutschlehrer

    уче́бник неме́цкого язы́ка́ — Déutschlehrbuch [ein Léhrbuch der déutschen Spráche]

    учи́ть неме́цкий язы́к — Deutsch lérnen

    вы́учить како́й-л. язы́к [овладе́ть каки́м-л. язы́ко́м] — éine Spráche erlérnen

    Для э́той рабо́ты тре́буются хоро́шие зна́ния язы́ка́. — Für díese Árbeit sind gúte Spráchkenntnisse erfórderlich.

    На филологи́ческом факульте́те он изуча́л по́льский язы́к и по́льскую литерату́ру. — An der philológischen Fakultät hat er (die) pólnische Spráche und (die) pólnische Literatúr studíert.

    Он владе́ет не́сколькими язы́ка́ми. — Er behérrscht méhrere Spráchen.

    Он говори́т на не́скольких язы́ка́х. — Er spricht méhrere Spráchen.

    Он говори́т на литерату́рном неме́цком язы́ке́. — Er spricht Hóchdeutsch.

    Э́та кни́га переведена́ на мно́гие язы́ки́. — Díeses Buch ist in méhrere [víele] Spráchen übersétzt

    Там есть указа́тели с на́дписью на двух язы́ка́х. — Dort sind Schilder mit zwéisprachiger Áufschrift.

    Находи́ть с кем-л. о́бщий язы́к — éine geméinsame Spráche mit jmdm. fínden

    Русско-немецкий учебный словарь > язык

  • 14 Abbildung

    f <-, -en>
    1) pl редк изображение чего-л, кого-л
    2) тж перен отражение, отображение
    3) рисунок, иллюстрация

    Das Léhrbuch enthält víéle Ábbildungen. — В учебнике много иллюстраций.

    4) мат отображение, преобразование (сокр Abb.)

    Универсальный немецко-русский словарь > Abbildung

  • 15 Lehrbuch

    n <-(e)s,..bücher> учебник

    wie aus dem Léhrbuch — как по учебнику

    Универсальный немецко-русский словарь > Lehrbuch

  • 16 Jahrbuch

    Jáhrbuch n -(e)s,..bücher
    ежего́дник; pl анна́лы

    Большой немецко-русский словарь > Jahrbuch

  • 17 Lehrbuch

    Léhrbuch n -(e)s,..bücher
    уче́бник

    Большой немецко-русский словарь > Lehrbuch

  • 18 Selbstunterricht

    Sélbstunterricht m - (e)s
    самообразова́ние

    L hrbuch für den S lbstunterricht — самоучи́тель

    Большой немецко-русский словарь > Selbstunterricht

  • 19 unterrichten

    unterríchten
    I vt
    1. (in D) преподава́ть (кому-л. что-л.), обуча́ть (кого-л. чему-л.)

    die Schǘ ler in Deutsch unterr chten — преподава́ть ученика́м неме́цкий язы́к, обуча́ть ученико́в неме́цкому языку́

    er unterr chtet Mathematk — он преподаё́т матема́тику

    nach inem n uen L hrbuch unterr chten — рабо́тать [преподава́ть] по но́вому уче́бнику

    2. ( über A, von D) осведомля́ть, информи́ровать (кого-л. о ком-л., о чём-л.); инструкти́ровать (кого-л.)

    das Buch unterr chtet ǘ ber d ese Frge — в (э́той) кни́ге есть све́дения по да́нному вопро́су

    gut unterr chtet — хорошо́ осведомлё́нный

    II sich unterri chten ( über A) осведомля́ться (о ком-л., о чём-л.)

    Большой немецко-русский словарь > unterrichten

См. также в других словарях:

  • Karl Horn (Bad Homburg) — Karl Horn (* 3. Juni 1888 in Nieder Olm (Rheinhessen); † 11. Juli 1971 in Bad Homburg vor der Höhe) war ein deutscher Politiker (CDU) und Oberbürgermeister der Stadt Bad Homburg. Inhaltsverzeichnis 1 Ausbildung und Beruf 2 Politik …   Deutsch Wikipedia

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»