-
1 the husband is the head of the house, but the wife is the neck and the neck moves the head
≅ чоловік голова, жінка шия: куди захоче, туди й поверне чоловік рядить світом, а жінка – чоловікомEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the husband is the head of the house, but the wife is the neck and the neck moves the head
-
2 house
In1) будинок, дім; хата; будівля2) житло; квартира; господаto clean house — амер. прибирати квартиру; наводити порядок
to move house — переїжджати, міняти квартиру
3) нора; барліг; гніздо4) приміщення для тварини; клітка, вольєр (а)5) домівка; сім'я, родина; господарство6) сімейство, рід; дім, династіяH. of Commons — палата громад
H. of Lords — палата лордів
H. of Representatives — палата представників
the H. — розм. а) палата громад; б) амер. палата представників
the third H. — амер., розм. кулуари конгресу
to enter the H. — стати членом парламенту
8) фірма; торговий дімtrading (business) house — торгова фірма
9) установа, заклад10) цех; фабрика; заводdyeing house — фарбувальний цех, фарбувальня
11) театр; кінотеатрfull house — аншлаг; усі квитки продано
12) публіка, глядачі13) сеанс; вистава14) готель; постоялий двір15) пивниця, таверна; бар; трактир; шинок16) пансіон, інтернат; студентський гуртожиток17) коледж університету18) (the H.) розм. лондонська біржа19) колегія, рада20) мор. рубкаhouse allowance — військ. квартирні гроші
H. bill — амер. законопроект, поданий палатою представників
house corrections — друк. виправляння помилок з вини друкарні
house diet — мед. загальний стіл
house of office — жарт. кабінет роздумів; убиральня
house organ — журнал для внутрішнього користування; багатотиражка
H. resolution — резолюція палати представників
house slippers — пантофлі, хатні туфлі
house staff — мед. штатний медичний персонал лікарні
on the house — а) за рахунок підприємства; б) безплатно, за рахунок господаря шинку
that's on the house — фірма заплатить; хазяїн пригощає
the dark house — остання оселя, могила
IIv1) надавати житло; забезпечувати житлом2) дати притулок; поселити; прихистити3) жити, квартирувати4):to house oneself — знаходити собі житло, влаштовуватися
5) військ. розквартировувати6) прибирати, ховати (майно тощо)1) вміщати, містити в собі8) заганяти в будинок9) уставляти13) тех. заправляти в кожух* * *I [haus] n1) будинок; будівля2) будинок, дім; житло, квартираhouse arrest — домашній арешт; житло тварини; нора, барліг; гніздо; приміщення для тварини, клітка, вольєр
3) домівка, родина; господарство; домашні, домочадці4) сімейство, рід; (House) дім, династія5) (House) палата ( парламенту)the House — палата громад;; aмep. палата представників
6) фірма; торговий дім; заклад, установаon the house — за рахунок підприємства; безплатно, за рахунок питного закладу ( про випивку); цех, відділення, завод
house proof — пoлiгp. типографська коректура
7) театр; кінотеатр ( picture house)full /good/ house — повний збір, аншлаг
"Full House" — "всі квитки продані" ( аншлаг); публіка, глядачі; вистава, сеанс
8) готель, постоялий двір; таверна, пивна; бар, трактир, шинок ( public house); ігорний дім, казино9) пансіон, інтернат; дортуар; студентський гуртожиток; вихованці інтернату; учні, які живуть у пансіоні; група учнів денної школи11) ( лондонська) ( the House) біржа12) ( the House) робітний дім (cкop. від workhouse)13) храм, церква; релігійне братство; монастир, чернеча обитель14) рада; колегія, церковна15) хаус ( різновид лото)16) мішень ( у грі керлінг)17) заст. клітина ( шахівниці)18) мop. рубка19) тex. кабіна підйомного кранаII [hauz] v1) надавати житло; забезпечувати житлом; дати притулок; вiйcьк. розквартировувати2) жити, мешкати, квартирувати; розміщатися3) прибирати, ховати ( майно)4) уміщати, містити; таїти, містити в собі5) icт. заганяти в будинок6) cпeц. вставляти; тex. поміщати, вставляти в кожухIII [hauz] v -
3 House
In1) будинок, дім; хата; будівля2) житло; квартира; господаto clean house — амер. прибирати квартиру; наводити порядок
to move house — переїжджати, міняти квартиру
3) нора; барліг; гніздо4) приміщення для тварини; клітка, вольєр (а)5) домівка; сім'я, родина; господарство6) сімейство, рід; дім, династіяH. of Commons — палата громад
H. of Lords — палата лордів
H. of Representatives — палата представників
the H. — розм. а) палата громад; б) амер. палата представників
the third H. — амер., розм. кулуари конгресу
to enter the H. — стати членом парламенту
8) фірма; торговий дімtrading (business) house — торгова фірма
9) установа, заклад10) цех; фабрика; заводdyeing house — фарбувальний цех, фарбувальня
11) театр; кінотеатрfull house — аншлаг; усі квитки продано
12) публіка, глядачі13) сеанс; вистава14) готель; постоялий двір15) пивниця, таверна; бар; трактир; шинок16) пансіон, інтернат; студентський гуртожиток17) коледж університету18) (the H.) розм. лондонська біржа19) колегія, рада20) мор. рубкаhouse allowance — військ. квартирні гроші
H. bill — амер. законопроект, поданий палатою представників
house corrections — друк. виправляння помилок з вини друкарні
house diet — мед. загальний стіл
house of office — жарт. кабінет роздумів; убиральня
house organ — журнал для внутрішнього користування; багатотиражка
H. resolution — резолюція палати представників
house slippers — пантофлі, хатні туфлі
house staff — мед. штатний медичний персонал лікарні
on the house — а) за рахунок підприємства; б) безплатно, за рахунок господаря шинку
that's on the house — фірма заплатить; хазяїн пригощає
the dark house — остання оселя, могила
IIv1) надавати житло; забезпечувати житлом2) дати притулок; поселити; прихистити3) жити, квартирувати4):to house oneself — знаходити собі житло, влаштовуватися
5) військ. розквартировувати6) прибирати, ховати (майно тощо)1) вміщати, містити в собі8) заганяти в будинок9) уставляти13) тех. заправляти в кожух* * * -
4 house
I [haus] n1) будинок; будівля2) будинок, дім; житло, квартираhouse arrest — домашній арешт; житло тварини; нора, барліг; гніздо; приміщення для тварини, клітка, вольєр
3) домівка, родина; господарство; домашні, домочадці4) сімейство, рід; (House) дім, династія5) (House) палата ( парламенту)the House — палата громад;; aмep. палата представників
6) фірма; торговий дім; заклад, установаon the house — за рахунок підприємства; безплатно, за рахунок питного закладу ( про випивку); цех, відділення, завод
house proof — пoлiгp. типографська коректура
7) театр; кінотеатр ( picture house)full /good/ house — повний збір, аншлаг
"Full House" — "всі квитки продані" ( аншлаг); публіка, глядачі; вистава, сеанс
8) готель, постоялий двір; таверна, пивна; бар, трактир, шинок ( public house); ігорний дім, казино9) пансіон, інтернат; дортуар; студентський гуртожиток; вихованці інтернату; учні, які живуть у пансіоні; група учнів денної школи11) ( лондонська) ( the House) біржа12) ( the House) робітний дім (cкop. від workhouse)13) храм, церква; релігійне братство; монастир, чернеча обитель14) рада; колегія, церковна15) хаус ( різновид лото)16) мішень ( у грі керлінг)17) заст. клітина ( шахівниці)18) мop. рубка19) тex. кабіна підйомного кранаII [hauz] v1) надавати житло; забезпечувати житлом; дати притулок; вiйcьк. розквартировувати2) жити, мешкати, квартирувати; розміщатися3) прибирати, ховати ( майно)4) уміщати, містити; таїти, містити в собі5) icт. заганяти в будинок6) cпeц. вставляти; тex. поміщати, вставляти в кожухIII [hauz] v -
5 house
1. [haus] n1) дім, буди́нок, ха́та; буді́вля; житло́2) дім, госпо́да; роди́на, сім'я́to keep the house — вести́ (дома́шнє) господа́рство
3) сіме́йство; рід; дина́стія; дім4) пала́та ( у парламенті)lower house — ни́жня пала́та
upper house — ве́рхня пала́та
House of Commons — пала́та грома́д
House of Lords — пала́та ло́рдів
House of representatives — пала́та представникі́в
to enter the House — ста́ти чле́ном парла́менту
5)the House розм. — ло́ндонська бі́ржа
6) торгове́льна фі́рма7) теа́тр; глядачі́, пу́блікаfull house театр. — по́вний збір
8) виста́ва, сеа́нс9) готе́ль, заї́зд10) мор. ру́бка2. [hauz] v1) дава́ти приту́лок, забезпе́чувати житло́м; посели́ти2) сели́тися, жи́ти ( в будинку)3) поміща́ти, прибира́ти (про речі, майно тощо)5) військ. розквартиро́вувати -
6 house
n1. (тж H.) палата (парламенту)2. (the H.) Палата громад (Велика Британія); Палата представників (США)- lower house нижня палата- upper house верхня палата- to enter the H. стати членом парламенту- H. bill законопроект, представлений Палатою представників/ прийнятий Конгресом за ініціативи Палати представників (США)- H. concurrent resolution резолюція Конгресу, прийнята обома палатами за ініціативи Палати представників (США)- house divided суперечка між своїми, міжусобиця- H. resolution резолюція Палати представників (США)- H. of Commons Палата громад (нижня палата парламенту, Велика Британія)- H. of Lords/ Peers палата лордів (верхня палата парламенту, Велика Британія)- H.s of Parliament парламент (Палата громад і Палата лор дів, Велика Британія); будівля парламенту (Велика Британія)- H. of Representatives Палата представників (нижня палата Конгресу США)- third H. розм. "третя палата", кулуари конгресу (США)- to divide the H. парл. провести поіменне голосування в Палаті громад (Велика Британія)- the H. rose at 9 засідання палати закінчилось о 9 год. -
7 the doorstep of a great house is slippery
var: slippery is the flagstone of the grand house doorпоріг великого дому слизький ≅ в панських дворах великі вікна, а мало світла в панські ворота широко увійти, а вузько вийти яка заможність, така й скупістьEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > the doorstep of a great house is slippery
-
8 house-top
nдах, покрівляto proclaim from the house-tops — проголошувати на повний голос; кричати на всіх перехрестях
-
9 slippery is the flagstone of the grand house door
English-Ukrainian dictionary of proverbs > slippery is the flagstone of the grand house door
-
10 a woman's place is in the home
var: a woman's place is in the haysyn: a woman, a cat, and a chimney should never leave the houseмісце жінки – вдома ≅ жіноче діло – кочерга та колиска жіноча річ коло припічка a woman, a cat, and a chimney should never leave the houseEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a woman's place is in the home
-
11 a man may love his house well without riding on the ridge
var: a man should love his house well but should not ride on the ridgeможна любити свою домівку, але не обов'язково її розхвалюватиEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a man may love his house well without riding on the ridge
-
12 a man should love his house well but should not ride on the ridge
English-Ukrainian dictionary of proverbs > a man should love his house well but should not ride on the ridge
-
13 cross the floor
= cross the floor of the House переходити з однієї партії в іншу (у парламенті) -
14 cross the floor of the House
English-Ukrainian law dictionary > cross the floor of the House
-
15 a woman, a cat, and a chimney should never leave the house
syn: a woman's place is in the homeжінка, кішка та димова труба ніколи не повинні залишати оселі ≅ жіноче діло – кочерга та колиска жіноча річ коло припічка a woman's place is in the homeEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a woman, a cat, and a chimney should never leave the house
-
16 an old broom knows the corners of a house
var: an old broom knows where the dirt isстарий віник знає усі закутки у доміEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > an old broom knows the corners of a house
-
17 an old broom knows where the dirt is
English-Ukrainian dictionary of proverbs > an old broom knows where the dirt is
-
18 mansion-house
-
19 a prophet is not without honour save in his own country (and in his own house)
var: no man is a prophet in his own countrysyn: no man is a hero to his valetнема пророка у своїй вітчизні ≅ чужих богів шукає, а своїх дома маєEnglish-Ukrainian dictionary of proverbs > a prophet is not without honour save in his own country (and in his own house)
-
20 address the House
См. также в других словарях:
House on the Rock — The House on the Rock is a complex of architecturally unique rooms, streets, gardens and shops designed by Alex Jordan, Jr. Located in Spring Green, Wisconsin, it is a regional tourist attraction. Overview The house itself was begun in the 1940s… … Wikipedia
The House of the Dead (series) — The House of the Dead The Logo of the series Genres Light gun shooter Rail shooter Developers … Wikipedia
The House of the Rising Sun — is a folk song from the United States. Also called House of the Rising Sun or occasionally Rising Sun Blues , it tells of a life gone wrong in New Orleans. Depending on the version, the song may be sung from the perspective of a woman or a man.… … Wikipedia
House of the Temple — The House of the Temple House of the Temple in Washington, D.C. General information Architectural style American Neoclassicism … Wikipedia
House of the Black Madonna — The House of the Black Madonna is a cubist building in the Old Town area of Prague, Czech republic. It was designed by Josef Gočár. It is currently in use as a small museum of Cubism and is open to the public.The House of the Black Madonna (U… … Wikipedia
The House of the Dead — may refer to:* The House of the Dead (novel) , a novel published in 1862 by Russian author Fyodor Dostoevsky* The House of the Dead (series) , a light gun video game series made by Sega: ** The House of the Dead (arcade game) ** The House of the… … Wikipedia
The House of the Scorpion — … Wikipedia
The Most Beautiful House in the World — is a book published in 1989 by Canadian architect, professor and writer Witold Rybczynski.Following on the heels of Rybczynski s success with his previous book, , The Most Beautiful House the World recounts his own history of building a house for … Wikipedia
House of the People (Afghanistan) — The House of the People is the lower house of the bicameral National Assembly of Afghanistan, alongside the House of Elders. The House of the People is the chamber that bears the greater burden of law making in the country, as with the House of… … Wikipedia
The House in the Middle — is a 1954 short (12:09) documentary film produced by the Federal Civil Defense Administration and the National Clean Up Paint Up Fix Up Bureau, which attempted to show that a clean, freshly painted house is more likely to survive a nuclear attack … Wikipedia
House in the Woods — is a solitaire card game with uses two decks of 52 playing cards each. The game is basically a two deck version of La Belle Lucie, but it borrows two things from its cousin Shamrocks. The object of the game is to place all the cards into eight… … Wikipedia