-
1 hostel
'hostəl1) (a building with simple accommodation, especially for young people, hikers etc: a youth hostel.) albergue2) (a building where students etc may live: a nurses' hostel.) residenciahostel n hostal / alberguetr['hɒstəl]1 residencia, hostal nombre masculinohostel ['hɑstəl] n: albergue m juveniln.• albergue s.m.• hostería s.f.• parador s.m.• posada s.f.• residencia de estudiantes s.f.'hɑːstḷ, 'hɒstḷa) ( youth hostel) albergue m juvenil or de juventudb) ( for students) (BrE) residencia f; (for the homeless, for battered wives etc) hogar m['hɒstǝl]N residencia f ; (=youth hostel) albergue m juvenil; (Univ) residencia f de estudiantes* * *['hɑːstḷ, 'hɒstḷ]a) ( youth hostel) albergue m juvenil or de juventudb) ( for students) (BrE) residencia f; (for the homeless, for battered wives etc) hogar m -
2 hostel
s.1 albergue de jóvenes, albergue juvenil, hostal, hostería, hotel de jóvenes.2 dormitorio universitario, residencia de estudiantes. -
3 youth hostel
a place for young people, especially hikers, on holiday, where cheap and simple accommodation is provided (noun youth hosteller) albergue juvenilyouth hostel n albergue juvenilalbergue nombre masculino juvenilnoun albergue m juvenil or de la juventud* * *noun albergue m juvenil or de la juventud -
4 YMCA hostel
albergue nombre masculino para chicos jóvenes -
5 YWCA hostel
albergue nombre masculino para chicas jóvenes -
6 youth hostel
s.albergue de juventud, albergue de jóvenes, albergue juvenil, albergue para jóvenes viajeros. -
7 albergue
Del verbo albergar: ( conjugate albergar) \ \
albergué es: \ \1ª persona singular (yo) pretérito indicativo
albergue es: \ \1ª persona singular (yo) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) presente subjuntivo3ª persona singular (él/ella/usted) imperativoMultiple Entries: albergar albergue
albergar ( conjugate albergar) verbo transitivo ‹ personas› to house, accommodate; ‹biblioteca/exposición› to house albergarse verbo pronominal
albergue sustantivo masculino (para vagabundos, mendigos) shelter
albergar verbo transitivo
1 (contener cosas, alojar) to house (alojar temporalmente) to accommodate
2 fig (esperanzas, rencor, etc) to cherish, harbour, US harbor
albergue sustantivo masculino hostel
dar albergue a alguien, to take somebody in
albergue juvenil, youth hostel ' albergue' also found in these entries: English: flophouse - hostel - youth hostel - shelter - youth -
8 warden
'wo:dn1) (the person in charge of an old people's home, a student residence etc: The warden has reported that two students are missing from the hostel.) director2) ((also traffic warden) a person who controls parking and the flow of traffic in an area: If the (traffic) warden finds your car parked there you will be fined.) guardia (urbano)3) ((American) the person in charge of a prison.) guarda4) ((also game warden) a person who guards a game reserve.) director (de una cárcel, i2etc/i2)warden n encargadotr['wɔːdən]1 (of hostel, home) encargado,-a3 (of university) rector,-ra\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLgame warden guarda nombre masulino o femenino de cototraffic warden ≈ guardia nombre masulino o femenino urbano,-awarden ['wɔrdən] n1) keeper: guarda mf; guardián m, -diana fgame warden: guardabosquen.• alcaide s.m.• calabocero, -era s.m.,f.• capataz s.m.• carcelero, -era s.m.,f.• director s.m.• guardián s.m.• montaraz s.m.• vigilante s.m.,f.'wɔːrdṇ, 'wɔːdṇnoun (of castle, museum) guardián, -diana m,f; (of hostel, home) encargado, -da m,f; (of university, college) rector, -tora m,f; ( churchwarden) coadjutor m; ( fire warden) (AmE) encargado, -da m,f de la lucha contra incendios; ( game warden) guardabosque(s) mf; ( of prison) (AmE) director, -tora m,f ( de una cárcel)['wɔːdn]N [of castle] guardián(-ana) m / f, alcaide † m ; (in institution) encargado(-a) m / f ; (Univ) rector(a) m / f ; (Aut) (also: traffic warden) controlador(a) m / f de estacionamiento; (also: church warden) coadjutor(a) m / f ; (US) [of prison] celador(a) m / f* * *['wɔːrdṇ, 'wɔːdṇ]noun (of castle, museum) guardián, -diana m,f; (of hostel, home) encargado, -da m,f; (of university, college) rector, -tora m,f; ( churchwarden) coadjutor m; ( fire warden) (AmE) encargado, -da m,f de la lucha contra incendios; ( game warden) guardabosque(s) mf; ( of prison) (AmE) director, -tora m,f ( de una cárcel) -
9 dormitory
'do:mitriplural - dormitories; noun1) (a room used for sleeping in, with many beds.) dormitorio2) ((American) a building with rooms for university students to live in.) residenciadormitory n dormitoriotr['dɔːmɪtərɪ]noun (pl dormitories)1 (in boarding school, hostel) dormitorio2 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL residencia de estudiantes, colegio mayor\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLdormitory town ciudad nombre femenino dormitorion.• dormitorio s.m.'dɔːrmətɔːri, 'dɔːmɪtria) (in school, hostel) dormitorio m; (before n)dormitory town/suburb — (BrE) ciudad f/barrio m dormitorio
b) ( students' residence) (AmE) residencia f de estudiantes['dɔːmɪtrɪ]1. N1) (=bedroom) dormitorio m2) (US) (=hall of residence) residencia f2.CPDdormitory suburb N — (Brit) barrio m dormitorio
dormitory town N — (Brit) ciudad f dormitorio
* * *['dɔːrmətɔːri, 'dɔːmɪtri]a) (in school, hostel) dormitorio m; (before n)dormitory town/suburb — (BrE) ciudad f/barrio m dormitorio
b) ( students' residence) (AmE) residencia f de estudiantes -
10 YMCA
tr['waɪ'em'siː'eɪ]1 ( Young Men's Christian Association) asociación nombre femenino de jóvenes cristianos\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLYMCA hostel albergue nombre masculino para chicos jóvenesa) (= Young Men's Christian Association) YMCA f, Asociación f Cristiana de Jóvenesb) c YMCA (hostel) albergue m de la YMCA or de la Asociación Cristiana de JóvenesN ABBR= Young Men's Christian Association* * *a) (= Young Men's Christian Association) YMCA f, Asociación f Cristiana de Jóvenesb) c YMCA (hostel) albergue m de la YMCA or de la Asociación Cristiana de Jóvenes -
11 youth
ju:Ɵplural - youths; noun1) ((the state of being in) the early part of life: Enjoy your youth!; He spent his youth in America.) juventud2) (a boy of fifteen to twenty years old approximately: He and two other youths were kicking a football about.) joven3) (young people in general: Some people say that today's youth has/have no sense of responsibility.) juventud, los jóvenes•- youthful- youthfully
- youthfulness
- youth hostel
- youth mentor
youth n1. juventud2. joventr[jʊːɵ]1 (period) juventud nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go youth hostelling hospedarse en albergues juvenilesyouth club club nombre masculino juvenilyouth hostel albergue nombre masculino juvenil1) : juventud fin her youth: en su juventud2) boy: joven m3) : jóvenes mfpl, juventud fthe youth of our city: los jóvenes de nuestra ciudadjuːθ1) ( early life) juventud fin my youth — cuando era joven, en mi juventud
2) u ( young people) (+ sing or pl vb) juventud ftoday's youth — la juventud or los jóvenes de hoy; (before n) <movement, orchestra> juvenil
youth club — club m de jóvenes
3) c ( young man) (frml) joven m[juːθ]1. N1) (=young age) juventud f2) (pl youths) [juːðz](=boy) joven mthe youth of today — los jóvenes or la juventud de hoy
2.CPDyouth centre, youth center (US) N — centro m de ocio juvenil
youth club N — club m juvenil
youth crime N — delincuencia f juvenil
youth culture N — cultura f juvenil
youth employment scheme N — plan m de empleo juvenil
youth hostel N — albergue m juvenil
youth hostelling N —
youth movement N — movimiento m juvenil
youth worker N — (Brit) (=social worker) asistente social que se encarga de adolescentes menores de 18 años ; (=community worker) empleado del municipio que trabaja con grupos de jóvenes en la comunidad
* * *[juːθ]1) ( early life) juventud fin my youth — cuando era joven, en mi juventud
2) u ( young people) (+ sing or pl vb) juventud ftoday's youth — la juventud or los jóvenes de hoy; (before n) <movement, orchestra> juvenil
youth club — club m de jóvenes
3) c ( young man) (frml) joven m -
12 superintendent
1) (a person who superintends something, or is in charge of an institution, building etc: the superintendent of a hospital.) superintendente, director, inspector2) ((abbreviation super; often abbreviated to Supt when written) a police officer of the rank above chief inspector.) comisario de policíatr[sʊːpərɪn'tendənt]1 (person in charge - gen) director,-ra, inspector,-ra, supervisor,-ra2 SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL (in police) comisario,-a de policía3 SMALLAMERICAN ENGLISH/SMALL (in apartment building) portero,-a, conserje nombre masulino o femenino4 (of park) encargado,-asuperintendent [.su:pərɪn'tɛndənt] n: portero m, -ra f (de un edificio); director m, -tora f (de una escuela, etc.); superintendente mf (de policía)n.• capataz s.m.• gestor s.m.• inspector s.m.• superintendente s.m.,f.• supervisor s.m.'suːpərɪn'tendənta) (person in charge - of maintenance, hostel, swimming pool) encargado, -da m,f; (- of building) (AmE) portero, -ra m,f; (- of institution) director, -tora m,fb) ( police officer) ( in US) superintendente mf ( jefe de un departamento de policía); ( in UK) comisario, -ria m,f de policía[ˌsuːpǝrɪn'tendǝnt]N [of institution, orphanage] director(a) m / f ; (in swimming pool) vigilante mf ; (US) (=porter) conserje mfpolice superintendent — (Brit) subjefe mf de policía; (US) superintendente mf
* * *['suːpərɪn'tendənt]a) (person in charge - of maintenance, hostel, swimming pool) encargado, -da m,f; (- of building) (AmE) portero, -ra m,f; (- of institution) director, -tora m,fb) ( police officer) ( in US) superintendente mf ( jefe de un departamento de policía); ( in UK) comisario, -ria m,f de policía -
13 juvenil
juvenil adjetivo ‹ moda› young; ‹ aspecto› youthful; ‹categoría/competición› junior ( before n), youth ( before n) (BrE) ■ sustantivo masculino y femenino junior;
juvenil adjetivo
1 (apariencia) youthful, young
delincuencia juvenil, juvenile delinquency
ropa juvenil, young people's clothes
2 (clasificación) junior: empezó en los equipos juveniles, he started out on junior teams ' juvenil' also found in these entries: Spanish: albergue - club - delincuencia - delincuente - moda - título English: boyish - delinquency - growing - hostel - juvenile - juvenile delinquency - juvenile delinquent - young - young-looking - youth hostel - youthful - teenage - youth -
14 residencia
residencia sustantivo femenino 1 2 ( de enfermeras) hostel, home; 3 (AmL) (Med) residency (AmE), time spent as a houseman (BrE)
residencia sustantivo femenino
1 (estancia, casa) residence
permiso de residencia, residence permit
residencia habitual, normal place of residence
2 (hospital) hospital
3 (en hostelería) boarding house
4 residencia de ancianos o de la tercera edad, old people's home
residencia de estudiantes, hall of residence, US dorm ' residencia' also found in these entries: Spanish: benéfica - benéfico - corte - dormitorio - permiso - establecer - fijar - hostal - hotel - palacio English: fraternity - hall - home - hospice - nursing home - old-folk's home - residence - residence permit - rest home - seat - sheltered - warden - commute - commuter - dormitory - Downing Street - green - hostel - kennel - nursing - old - permit -
15 down-and-out
noun, adjective ((a person) having no money and no means of earning a living: a hostel for down-and-outs.) vagabundotr['daʊnənaʊt]1 vagabundo,-a, indigente nombre masulino o femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be down-and-out estar en la miseria'daʊnən'aʊtAmE also down-and-outer -ər, -ə(r) noun vagabundo, -da m,f['daʊnǝnˌaʊt]1.N (=tramp) indigente mf, vagabundo(-a) m / f2.ADJto be down-and-out — no tener donde caerse muerto, estar sin un cuarto
* * *['daʊnən'aʊt]AmE also down-and-outer [-ər, -ə(r)] noun vagabundo, -da m,f -
16 home
həum
1. noun1) (the house, town, country etc where a person etc usually lives: I work in London but my home is in Bournemouth; When I retire, I'll make my home in Bournemouth; Africa is the home of the lion; We'll have to find a home for the kitten.) casa2) (the place from which a person, thing etc comes originally: America is the home of jazz.) cuna, patria3) (a place where children without parents, old people, people who are ill etc live and are looked after: an old folk's home; a nursing home.) asilo, orfanato4) (a place where people stay while they are working: a nurses' home.) hogar5) (a house: Crumpy Construction build fine homes for fine people; He invited me round to his home.) casa
2. adjective1) (of a person's home or family: home comforts.) casero, del hogar2) (of the country etc where a person lives: home produce.) local; nacional3) ((in football) playing or played on a team's own ground: the home team; a home game.) en/de casa
3. adverb1) (to a person's home: I'm going home now; Hallo - I'm home!) a casa; en casa2) (completely; to the place, position etc a thing is intended to be: He drove the nail home; Few of his punches went home; These photographs of the war brought home to me the suffering of the soldiers.) completamente; justamente, (dar) en el blanco•- homeless- homely
- homeliness
- homing
- home-coming
- home-grown
- homeland
- home-made
- home rule
- homesick
- homesickness
- homestead
- home truth
- homeward
- homewards
- homeward
- homework
- at home
- be/feel at home
- home in on
- leave home
- make oneself at home
- nothing to write home about
home1 adj1. natal2. casero3. de casa / localhome2 adv a casahome3 n1. casa / hogar2. residenciatr[həʊm]1 (house) hogar nombre masculino, casa2 formal use domicilio3 (institution) asilo4 (country, village etc) patria, tierra5 SMALLZOOLOGY/SMALL hábitat nombre masculino6 SMALLSPORT/SMALL casa1 casero,-a2 SMALLPOLITICS/SMALL (del) interior3 (native) natal4 SMALLSPORT/SMALL de casa, en casa1 en casa, a casa, de casa\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLat home en casahome sweet home hogar dulce hogarto be nothing to write home about no ser nada del otro mundo, no ser nada del otro juevesto come home to somebody darse cuenta■ it suddenly came home to me that I was all alone de repente me di cuenta de que estaba totalmente soloto feel at home figurative use estar a gusto, sentirse en casato make oneself at home ponerse cómodo,-aHome Office SMALLBRITISH ENGLISH/SMALL Ministerio del Interiorhome rule autonomíahome help asistentahome page (Internet) página inicial, página principalhome run (in baseball) carrera completahome team equipo local, equipo de casahome town pueblo natal, patria chicahome ['ho:m] n1) : casa f, hogar m, domicilio mto feel at home: sentirse en casa2) institution: residencia f, asilo madj.• casero, -a adj.• doméstico, -a adj.• hogareño, -a adj.• nacional adj.• patrio, -a adj.adv.• a casa adv.n.• asilo s.m.• casa s.f.• fuego s.m.• habitación s.f.• hogar s.m.• patria s.f.• patria chica s.f.• posada s.f.v.• mandar a casa v.
I həʊm1) u c ( of person)a) ( dwelling) casa fto own one's own home — tener* casa propia
marital home — domicilio m conyugal; see also at home, home I 3); (before n)
b) ( in wider sense)they made their home in Germany — se establecieron en Alemania, fijaron su residencia en Alemania (frml)
to leave home — irse* de casa
those remarks were uncomfortably close to home — esos comentarios me (or le etc) tocaban muy de cerca
a home away from home o (BrE) a home from home — una segunda casa
home is where the heart is — el verdadero hogar está donde uno tiene a los suyos
c) ( family environment) hogar m2) ca) (of object, group, institution)can you find a home for these files somewhere? — (colloq) a ver si encuentras dónde guardar estos archivos
b) (of animal, plant) (Bot, Zool) hábitat m3) at homea) ( in house) en casawhat's that when it's at home? — (colloq) ¿y eso con qué se come? (fam)
b) ( at ease)make yourself at home — ponte cómodo, estás en tu casa
c) ( not abroad)d) ( Sport) en casato be/play at home — jugar* en casa
4) c ( institution) ( children's home) asilo m (AmL), orfanatorio m (Méx), centro m de acogida de menores (Esp); ( old people's home) residencia f de ancianosdogs' home — (BrE) perrera f
5) ( Sport)a) u ( the finish) meta f•Phrasal Verbs:- home in
II
1)a) ( where one lives) <come/arrive> a casanothing to write home about — nada del otro mundo or (fam) del otro jueves
b) ( from abroad)the folks back home — (AmE) la familia
2) ( Sport)the first horse/runner home — el primer caballo/corredor en llegar a la meta
to be home free o (BrE) home and dry — tener* la victoria asegurada
3) ( to desired place)to get something home to somebody — hacerle* entender algo a alguien
to drive something home (to somebody) — hacer(le)* entender algo (a alguien)
try to drive it home to him that... — hazle entender que...; see also strike home
III
adjective (before n)a) <address/telephone number> particular; <background/environment> familiar; <cooking/perm> caserohome comforts — comodidades fpl
home delivery — ( of purchases) entrega f a domicilio
home visit — ( by doctor) (BrE) visita f a domicilio
b) ( of origin)home state — ( in US) estado m natal or de procedencia
c) ( not foreign) <affairs/market> nacional[hǝʊm]1. N1) (=house) casa f ; (=residence) domicilio m•
at home — en casais Mr Lyons at home? — ¿está el señor Lyons?
I'm not at home in Japanese — apenas me defiendo en japonés, sé muy poco de japonés
for us this is a home from home — aquí estamos como en casa, esta es como una segunda casa para nosotros
•
he comes from a good home — es de buena familia•
home sweet home — hogar, dulce hogar2) (=refuge) hogar m ; (=hospital, hostel) asilo m3) (=country) patria f ; (=town) ciudad f natal; (=origin) cuna f4) (Bio) hábitat m5) (Sport) (=target area) meta f (=home ground)6) (Comput) punto m inicial, punto m de partida2. ADV1) (lit) (=at home) en casa; (=to home) a casato be home — estar en casa; (=upon return) estar de vuelta en casa
I'll be home at five o'clock — (upon return) estaré en casa a las cinco
•
as we say back home — como decimos en mi tierraback home in Australia — en mi tierra, (en) Australia
•
to come home — volver a casa•
to get home — llegar a casa•
to go home — volver a casa; (from abroad) volver a la patria•
he leaves home at eight — sale de casa a las ocho•
that remark came near home — esa observación le hirió en lo vivo•
to see sb home — acompañar a algn a su casa•
to send sb home — mandar a algn a casa•
to stay home — quedarse en casa2) (fig)•
to bring sth home to sb — hacerle ver algo a algn•
it came home to me — me di cuenta de ello•
to drive sth home, to drive a point home — subrayar un puntopress 2., 7)•
to strike home — (=hit target) [shell, bullet] dar en el blanco; (=go right in) [hammer, nail] remachar3.VI [pigeons] volver a casa4.CPDhome address N — (on form) domicilio m
my home address — mi dirección particular, las señas de mi casa
home assembly N — montaje m propio
home-assembly•
for home assembly — para montaje propiohome automation N — domótica f
home banking N — banco m en casa
home base N — [of person] lugar m de residencia; [of guerrillas] base f de operaciones; [of company] sede f
home birth N — parto m a domicilio
home brew N — (=beer) cerveza f casera; (=wine) vino m casero
home buying N — compra f de vivienda
home comforts NPL — comodidades fpl domésticas
home computer N — ordenador m doméstico
home computing N — informática f doméstica
home cooking N — cocina f casera
the Home Counties NPL — (Brit) los condados alrededor de Londres
home country N — patria f, país m de origen
home delivery N — [of food] entrega f a domicilio; [of baby] parto m a domicilio
home economics NSING — (Scol) ciencia f del hogar
home field (US) N — (Sport) casa f
•
to play on one's home field — jugar en casahome fries NPL — (US) carne picada frita con patatas y col
home front N — frente m interno
home ground N (Sport) —
to be on home ground — (fig) estar en su terreno or lugar
Home Guard N — (Brit) cuerpo de voluntarios para la defensa nacional durante la segunda guerra mundial
home help N — (=act) atención f domiciliaria, ayuda f a domicilio; (Brit) (=person) asistente(-a) m / f (especialmente los que, a cargo de la seguridad social, ayudan en las tareas domésticas a personas necesitadas)
home helper N — (US) asistente(-a) m / f
home improvements NPL — reformas fpl en casa
home industries NPL — (Comm) industrias fpl nacionales
home journey N — viaje m a casa, viaje m de vuelta
home leave N — permiso m para irse a casa
home market N — (Comm) mercado m nacional, mercado m interior
home match N — (Sport) partido m en casa
home movie N — película f hecha por un aficionado
home nations NPL (Brit) —
•
the home nations — las cuatro naciones británicasHome Office N — (Brit) Ministerio m del Interior, Gobernación f (Mex)
home owner N — propietario(-a) m / f de una casa
home owners — propietarios mpl de viviendas
home ownership N — propiedad f de viviendas
home page N — (Internet) (=personal page) página f personal; (=webpage) página f web; (=start page) página f de inicio
home product N — (Comm) producto m nacional
home run N — (Baseball) jonrón m ; (=return journey) [of ship, truck] viaje m de vuelta
home sales NPL — ventas fpl nacionales
Home Secretary N — (Brit) Ministro m del Interior
home shopping N — venta f por correo; (TV, Telec) televenta f
the home side N — (Sport) el equipo de casa, el equipo local
home straight N — (Sport) recta f final
to be in the home straight — (fig) estar en la última recta
home stretch N — = home straight
the home team N — (Sport) el equipo de casa, el equipo local
home trade N — (Comm) comercio m interior
home truths NPL —
home victory N — (Sport) victoria f en casa
home video N — vídeo m amateur, video m amateur (LAm)
home visit N — visita f a domicilio
home waters NPL — aguas fpl territoriales
HOME COUNTIES Los Home Counties son los condados que se encuentran en los alrededores de Londres: Berkshire, Buckinghamshire, Essex, Hertfordshire, Kent y Middlesex, un alto porcentaje de cuya población se encuentra en buena posición económica. De ahí que el término Home Counties haya adquirido dimensiones culturales y a la gente que vive en ellos se les considere en general personas adineradas de clase media-alta que, además, tienen al hablar un acento muy particular, conocido como RP.home win N — (Sport) victoria f en casa
See:see cultural note ENGLISH in English* * *
I [həʊm]1) u c ( of person)a) ( dwelling) casa fto own one's own home — tener* casa propia
marital home — domicilio m conyugal; see also at home, home I 3); (before n)
b) ( in wider sense)they made their home in Germany — se establecieron en Alemania, fijaron su residencia en Alemania (frml)
to leave home — irse* de casa
those remarks were uncomfortably close to home — esos comentarios me (or le etc) tocaban muy de cerca
a home away from home o (BrE) a home from home — una segunda casa
home is where the heart is — el verdadero hogar está donde uno tiene a los suyos
c) ( family environment) hogar m2) ca) (of object, group, institution)can you find a home for these files somewhere? — (colloq) a ver si encuentras dónde guardar estos archivos
b) (of animal, plant) (Bot, Zool) hábitat m3) at homea) ( in house) en casawhat's that when it's at home? — (colloq) ¿y eso con qué se come? (fam)
b) ( at ease)make yourself at home — ponte cómodo, estás en tu casa
c) ( not abroad)d) ( Sport) en casato be/play at home — jugar* en casa
4) c ( institution) ( children's home) asilo m (AmL), orfanatorio m (Méx), centro m de acogida de menores (Esp); ( old people's home) residencia f de ancianosdogs' home — (BrE) perrera f
5) ( Sport)a) u ( the finish) meta f•Phrasal Verbs:- home in
II
1)a) ( where one lives) <come/arrive> a casanothing to write home about — nada del otro mundo or (fam) del otro jueves
b) ( from abroad)the folks back home — (AmE) la familia
2) ( Sport)the first horse/runner home — el primer caballo/corredor en llegar a la meta
to be home free o (BrE) home and dry — tener* la victoria asegurada
3) ( to desired place)to get something home to somebody — hacerle* entender algo a alguien
to drive something home (to somebody) — hacer(le)* entender algo (a alguien)
try to drive it home to him that... — hazle entender que...; see also strike home
III
adjective (before n)a) <address/telephone number> particular; <background/environment> familiar; <cooking/perm> caserohome comforts — comodidades fpl
home delivery — ( of purchases) entrega f a domicilio
home visit — ( by doctor) (BrE) visita f a domicilio
b) ( of origin)home state — ( in US) estado m natal or de procedencia
c) ( not foreign) <affairs/market> nacional -
17 hospice
tr['hɒspɪs]1 (hostel) hospicio2 (hospital) residencia para enfermos terminaleshospice ['hɑspəs] n: hospicio mn.• hospicio s.m.'hɑːspəs, 'hɒspɪs['hɒspɪs]N hospicio m* * *['hɑːspəs, 'hɒspɪs] -
18 pension
'penʃən(a sum of money paid regularly to a widow, a person who has retired from work, a soldier who has been seriously injured in a war etc: He lives on his pension; a retirement pension.) pensión- pension off
pension n pensión
pensión sustantivo femenino 1 (Servs Socs) pension; pensión alimenticia maintenance; pensión de invalidez disability (allowance) (AmE), invalidity benefit (BrE) 2 (— para estudiantes) student hostel; See Also→ medio 1
3 (Col) ( mensualidad) tuition (AmE), school fees (pl) (BrE)
pensión sustantivo femenino
1 (establecimiento) boarding house, guesthouse
2 (modo de alojamiento) board: fuimos de vacaciones con pensión completa, we had full board on our holiday
3 (cantidad de dinero, renta) pension, allowance, maintenance
pensión de invalidez, invalidity benefit ' pensión' also found in these entries: Spanish: caer - exigua - exiguo - huésped - huéspeda - jubilar - jubilación - patrón - patrona - pensionista - plan - retiro - viudedad - cobrar - cobro - dueño - fonda - medio - pensionado - revalorización English: alimony - allowance - bed - board - boarder - boarding - boarding house - cash in - disability allowance - disability pension - half-board - landlady - landlord - maintenance - palimony - pay - pension - pension off - pension plan - retirement benefits - room - rooming-house - scheme - vacancy - check - disability - draw - grant - guest - lodgingtr['penʃən]1 pensión nombre femenino\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto be on a pension / draw a pension cobrar una pensiónpension fund fondo de pensionespension plan / pension scheme plan nombre masculino de jubilaciónpension n: pensión m, jubilación fn.• alimento (Jurisprudencia) s.m.• jubilación s.f.• pensión s.f.• retiro s.m.v.• jubilar v.• pensionar v.'pentʃən, 'penʃənnoun pensión fretirement pension — pensión de jubilación, jubilación f, pensión f
to be on o draw a pension — cobrar una pensión/una jubilación; (before n)
pension fund — fondo m de pensiones
pension plan o scheme — plan m de pensiones
Phrasal Verbs:
I ['penʃǝn]1.N pensión fto claim/draw one's or a pension — solicitar/estar cobrando una pensión
2.VT (=allow to retire) jubilar; (=give pension) pagar una pensión a3.CPDpension benefits NPL — pensión f, dinero que se cobra de la misma
pension book N — libreta f de pensión
pension contributions NPL — aportaciones mpl a la pensión
pension fund N — fondo m de pensiones
pension plan N — plan m de pensiones
pension provider N — (=company) proveedor m de pensiones
pension provision N — (by state, employers) cobertura f de pensiones
pension rights NPL — derechos mpl de pensión
pension scheme N — plan m de pensiones
II
['pɔ̃sjɔ̃]N (=hotel) pensión f* * *['pentʃən, 'penʃən]noun pensión fretirement pension — pensión de jubilación, jubilación f, pensión f
to be on o draw a pension — cobrar una pensión/una jubilación; (before n)
pension fund — fondo m de pensiones
pension plan o scheme — plan m de pensiones
Phrasal Verbs: -
19 YWCA
tr['waɪ'dʌbəljʊː'siː'eɪ]1 ( Young Women's Christian Association) asociación de jóvenes cristianas\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLYWCA hostel albergue nombre masculino para chicas jóvenesnoun (= Young Women's Christian Association) YWCA f, Asociación f de Jóvenes CristianasN ABBR= Young Women's Christian Association* * *noun (= Young Women's Christian Association) YWCA f, Asociación f de Jóvenes Cristianas -
20 casa
Del verbo casar: ( conjugate casar) \ \
casa es: \ \3ª persona singular (él/ella/usted) presente indicativo2ª persona singular (tú) imperativoMultiple Entries: casa casar
casa sustantivo femenino 1 casita del perro kennel; casa adosada or pareada semi-detached o terraced house; Ccasa Blanca White House; casa de acogida refuge; casa de huéspedes boardinghouse; casa de socorro first-aid post; casa de vecinos or (Méx) de vecindad tenement house; Ccasa Real Royal Household; casa refugio refuge o hostel for battered women; casa rodante (CS) trailer (AmE), caravan (BrE) a los 18 años se fue de casa or (AmL) de la casa she left home at 18; no está nunca en casa or ( AmL) en la casa he's never (at) home; ¿por qué no pasas por casa or (AmL) por la casa? why don't you drop in?; de or para andar por casa ‹ vestido› for wearing around the house; ‹definición/terminología› crude, rough; echar or tirar la casa por la ventana to push the boat out 2 casa de cambios bureau de changeb) (bar, restaurante):invita la casa it's on the house 3 (Dep):
casar ( conjugate casar) verbo transitivo [cura/juez] to marry verbo intransitivo [ piezas] to fit together; [ cuentas] to match, tally casa con algo to go well with sth casarse verbo pronominal to get married; se casó con un abogado she married a lawyer; casase en segundas nupcias to marry again, to remarry
casa sustantivo femenino
1 (edificio) house ➣ Ver nota en chalet
2 (hogar) home: vete a casa, go home
estábamos en casa de Rosa, we were at Rosa's
hay mucha gente que no tiene casa, there are a lot of homeless people
3 (empresa) company, firm
casa matriz, head office
4 (estirpe) la casa de los Austria, the House of Habsburg
5 casa de empeños, pawnshop
casa de huéspedes, boarding house familiar casa de locos, madhouse
casa de socorro, first aid post
casa de la villa, town hall Locuciones: tengo que salir a pasear, si no, se me cae la casa encima, I've got to go out for a walk or this house is going to drive me up the wall familiar como Pedro por su casa, as if I/you/he owned the place
de andar por casa, (ropa) everyday (explicación) crude, rough
no parar en casa, to be on the go
tirar la casa por la ventana, to roll out the red carpet
casar
I verbo transitivo (unir en matrimonio) to marry (dar en matrimonio) to marry (off): casó muy bien a sus dos hijos, she successfully married off her two sons
II verbo intransitivo (encajar) to match, go o fit together: las cuentas no le casan, he can't make the figures balance, figurado things don't seem to be right to him ' casa' also found in these entries: Spanish: A - abajo - abstraerse - acercar - acoger - acogedor - acogedora - acuerdo - adosada - adosado - afuera - agencia - ajena - ajeno - alquilar - alquiler - ama - amañarse - amo - ampliación - andar - antirrobo - arriba - así - ático - atusar - aviar - barrer - bata - benjamín - benjamina - bienvenida - bienvenido - borde - cabida - cacho - calentar - cambiar - camino - cara - cargar - carpintería - casera - casero - chalet - cocina - comedor - comedora - consentir - convivir English: address - advantage - agent - amenities - ancestral - anyone - appraisal - appreciate - approximately - around-the clock - as - ask round - at - attractive - back - be - bed - before - below - better - big - blast away - bleak - boarding house - body - bookshelf - break into - built-in - burglar alarm - burglarize - burglary - busline - bustle - buyer - call - caller - care - caretaker - clean up - come out - congregate - convenience - cottage - curious - customary - cut out - daily - dear - decorate - design
- 1
- 2
См. также в других словарях:
hostel — Hostel. s. m. Grande maison d un Prince, d un grand Seigneur, d une personne de grande qualité. L Hostel de Condé. l hostel de Vandosine. l hostel de Soissons. l hostel de Montmorency. l hostel des Ambassadeurs extraordinaires. On appelle, l… … Dictionnaire de l'Académie française
hostel — Hostel, C est proprement une maison, manoir, domicile et logis, Domus Hospitium. Au village on en use ainsi ordinairement, comme on faisoit anciennement és villes aussi. Mais à present on n attribue ce mot d hostel à Paris et autres villes, si ce … Thresor de la langue françoyse
Hostel 2 — Hostel chapitre 2 Hostel chapitre 2 Titre original Hostel: Part II Réalisation Eli Roth Acteurs principaux Lauren German Bijou Phillips Heather Matarazzo Jay Hernandez Jordan Ladd Roger Bart Vera Jordanova Richard Burgi Scénario … Wikipédia en Français
Hostel — L équipe du film, lors de la première. Données clés Réalisation Eli Ro … Wikipédia en Français
Hostel — steht für: eine preisgünstige Herberge, siehe Herberge#Hostels Hostel (Südafrika), Unterkünfte für schwarze Wanderarbeiter während der Apartheid in Südafrika Hostel (Mechernich), ein Ortsteil der Stadt Mechernich in Nordrhein Westfalen Filme:… … Deutsch Wikipedia
Hostel 2 — Saltar a navegación, búsqueda Hostel 2 Título Hostel 2 Ficha técnica Dirección Eli Roth Producción Eli Roth Quentin Tarantino … Wikipedia Español
Hostel 99 — (Чески Крумлов,Чехия) Категория отеля: Адрес: Věžní 99, Чески Крумлов, 38101, Чехия … Каталог отелей
Hostel — Hos tel, n. [OE. hostel, ostel, OF. hostel, ostel, LL. hospitale, hospitalis, fr. L. hospitalis. See {Hospital}, and cf. {Hotel}.] 1. An inn. [Archaic] Poe. [1913 Webster] So pass I hostel, hall, and grange. Tennyson. [1913 Webster] 2. A small,… … The Collaborative International Dictionary of English
Hostel D&D — (Супетар,Хорватия) Категория отеля: 3 звездочный отель Адрес: Put Vele Luke 17, 21400 Суп … Каталог отелей
hostel — early 13c., from O.Fr. hostel inn, lodgings, shelter (11c., Mod.Fr. hôtel), from M.L. hospitale inn, large house (see HOSPITAL (Cf. hospital)). Obsolete after 16c., revived 1808, along with hostelry (M.E. hostelrie) by Sir Walter Scott. The sense … Etymology dictionary
hostel — [häs′təl] n. [ME < OFr < LL hospitale: see HOSPITAL] an inn; hostelry; specif., YOUTH HOSTEL vi. to stop at hostels when traveling … English World dictionary