Перевод: с русского на персидский

с персидского на русский

hobble

  • 1 заковылять (I) (св)

    فعل begin to hobble

    Русско-персидский словарь > заковылять (I) (св)

  • 2 ковылять (I) (нсв)

    ............................................................
    1. limp
    عمل لنگیدن، شلیدن، لنگ، شل، لنگی، لنگیدن، سکته داشتن
    ............................................................
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند
    ............................................................
    (vt. & n.) تاتی کردن، تاتی، کودک تازه براه افتاده

    Русско-персидский словарь > ковылять (I) (нсв)

  • 3 коновязь

    ............................................................
    1. tethering post/rail
    ............................................................
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند

    Русско-персидский словарь > коновязь

  • 4 прихрамывать (I) (нсв)

    ............................................................
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند
    ............................................................
    2. limp
    عمل لنگیدن، شلیدن، لنگ، شل، لنگی، لنگیدن، سکته داشتن

    Русско-персидский словарь > прихрамывать (I) (нсв)

  • 5 путать (I) (нсв)

    ............................................................
    (vt. & n.) درهم و برهم کردن، درهم پیچیدن، گرفتار کردن، گیر افتادن، درهم گیر انداختن، گوریده کردن
    ............................................................
    ............................................................
    درهم و برهمی، اشتباه
    ............................................................
    (vt. & vi.) مغشوش شدن، باهم اشتباه کردن، آسیمه کردن، گیج کردن، دست پاچه کردن
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    ............................................................
    (vt.) دلالت کردن بر، گرفتار کردن، مشمول کردن، بهم پیچیدن، مستلزم بودن
    ............................................................
    (vt.) گرفتار کردن، گیر انداختن، وارد کردن، گرفتار شدن، در گیر کردن یا شدن
    ............................................................
    10. hobble
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند

    Русско-персидский словарь > путать (I) (нсв)

  • 6 путы

    ............................................................
    1. clot
    (vi. & n.) توده، لخته خون، دلمه شدن، لخته شدن (خون)
    ............................................................
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند
    ............................................................
    { bondman: ـ(n.) غلام، برده، رعیت}
    ............................................................
    {!! chainlet: زنجیر کوچک}
    ............................................................
    { fetter: ـ(vt. & n.) بخو، پابند، زنجیر، (مج.) قید، مانع، مقید کردن، در زیر غل و زنجیر آوردن}
    ............................................................
    { trammel: ـ(pl. & vt. & n.) یک جور دام یا تور، پابند، کملاف، آلت ترسیم بیضی، تعدیل، تعدیل کردن، به دام افتادن، محدود ساختن}

    Русско-персидский словарь > путы

  • 7 спутать (I) (св)

    ............................................................
    (vt. & n.) درهم و برهم کردن، درهم پیچیدن، گرفتار کردن، گیر افتادن، درهم گیر انداختن، گوریده کردن
    ............................................................
    (vt. & n.) گیج کردن، خراب کردن، درهم و برهم کردن، گیجی، تیرگی
    ............................................................
    (vt. & vi.) مغشوش شدن، باهم اشتباه کردن، آسیمه کردن، گیج کردن، دست پاچه کردن
    ............................................................
    4. take
    (past: took ; past participle: taken
    (v.) گرفتن، ستاندن، لمس کردن، بردن، برداشتن، خوردن، پنداشتن
    ............................................................
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند

    Русско-персидский словарь > спутать (I) (св)

  • 8 треножить (II) > стреножить (II)

    فعل hobble
    (vi. & n.) لنگیدن، شلیدن، لنگ لنگان راه رفتن، دست و پای کسی را بستن، مانع حرکت شدن، زنجیر، پابند

    Русско-персидский словарь > треножить (II) > стреножить (II)

См. также в других словарях:

  • Hobble — Hob ble, n. 1. An unequal gait; a limp; a halt; as, he has a hobble in his gait. Swift. [1913 Webster] 2. Same as {Hopple}. [1913 Webster] 3. Difficulty; perplexity; embarrassment. Waterton. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hobble — [v1] limp clump, dodder, falter, halt, hitch, scuff, shuffle, stagger, stumble, totter; concept 151 Ant. go, move, run, walk hobble [v2] cripple, restrict clog, cramp, cramp one’s style, crimp, curb, entrammel, fasten, fetter, gimp, hamper,… …   New thesaurus

  • hobble — [häb′əl] vi. hobbled, hobbling [ME hobelen (akin to Du hobbelen, Ger dial. hobbeln) < base of hoppen (see HOP1) + freq. suffix] 1. to go unsteadily, haltingly, etc. 2. to walk lamely or awkwardly; limp vt. 1. to cause to go haltingly or …   English World dictionary

  • Hobble — Hob ble, v. i. [imp. & p. p. {Hobbled}; p. pr. & vb. n. {Hobbling}.] [OE. hobelen, hoblen, freq. of hoppen to hop; akin to D. hobbelen, hoblen, hoppeln. See {Hop} to jump, and cf. {Hopple} ] 1. To walk lame, bearing chiefly on one leg; to walk… …   The Collaborative International Dictionary of English

  • Hobble — Hob ble, v. t. 1. To fetter by tying the legs; to hopple; to clog. They hobbled their horses. Dickens [1913 Webster] 2. To perplex; to embarrass. [1913 Webster] …   The Collaborative International Dictionary of English

  • hobble — index block, maim, repress, restrict, trammel Burton s Legal Thesaurus. William C. Burton. 2006 …   Law dictionary

  • hobble — (v.) c.1300, hoblen to rock back and forth, toss up and down, probably related to its Dutch cognate hobbelen (which, however, is not recorded before late 15c.). Meaning to walk lamely is from c.1400. Transitive sense of tie the legs (of an… …   Etymology dictionary

  • hobble — ► VERB 1) walk awkwardly, typically because of pain. 2) strap together the legs of (a horse) to prevent it straying. 3) be or cause a problem for. ► NOUN 1) an awkward way of walking. 2) a rope or strap for hobbling a horse. DER …   English terms dictionary

  • hobble — [c]/ˈhɒbəl / (say hobuhl) verb (hobbled, hobbling) –verb (i) 1. to walk lamely; limp. 2. to proceed irregularly and haltingly: hobbling verse. –verb (t) 3. to cause to limp. 4. to fasten together the legs of (a horse, etc.) so as to prevent free… …  

  • Hobble — To hobble means to walk unevenly, in an impeded manner or to cause this condition in some other entity.Hobble may also refer to: * Hobble skirt, a skirt with a narrow enough hem to significantly impede the wearer s stride * Hobble (device), a… …   Wikipedia

  • hobble — [[t]hɒ̱b(ə)l[/t]] hobbles, hobbling, hobbled 1) VERB If you hobble, you walk in an awkward way with small steps, for example because your foot is injured. [V adv/prep] He got up slowly and hobbled over to the coffee table... The swelling had… …   English dictionary

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»