Перевод: с русского на все языки

со всех языков на русский

hizmet

  • 1 услуга

    hizmet
    * * *
    ж, врз

    оказа́ть кому-л. небольшу́ю услу́гу — birine küçük bir hizmette bulunmak

    быть к услу́гам кого-л. — birinin emrine hazır / amade olmak

    се́ктор услу́г — эк. hizmetler kesimi / sektörü

    ••

    я к ва́шим услу́гам — emrinize amadeyim

    Русско-турецкий словарь > услуга

  • 2 обслуживающий персонал

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > обслуживающий персонал

  • 3 служба

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > служба

  • 4 хозяйственная постройка

    Турецко-русский словарь и русско-турецкий словарь по строительству и архитектуре > хозяйственная постройка

  • 5 служба

    ж
    1) hizmet, memuriyet

    поста́вить что-л. на слу́жбу о́бществу — toplumun hizmetine koymak

    срок слу́жбы мото́ра — motorun hizmet süresi

    2) (работа, должность) memurluk, memuriyet hizmet; görev

    по до́лгу слу́жбы — görev gereği

    поступи́ть на слу́жбу к кому-л.birinin hizmetine girmek

    сего́дня он опозда́л на слу́жбу — bugün daireye geç kaldı

    приём на госуда́рственную слу́жбу — devlet memuriyetlerine alınma

    увольне́ние с госуда́рственной слу́жбы — memuriyetten ihraç

    3) воен. askerlik, askeri hizmet, vatani vazife

    слу́жба безопа́сности — güvenlik servisi

    секре́тные слу́жбы за́пада — Batı gizli servisleri

    слу́жба движе́ния — ж.-д. hareket dairesi

    5) церк. ayin

    Русско-турецкий словарь > служба

  • 6 служить

    несов.; сов. - послужи́ть
    1) тк. несов. hizmet etmek; memurluk etmek ( быть служащим)

    служи́ть секретарём — sekreterlik / katiplik etmek

    служи́ть сто́рожем — bekçilik etmek

    он слу́жит в ба́нке — bankada memurdur / görevlidir

    на по́чте он (никогда́) не служи́л — posta memurluğu yaptığı yoktur

    2) тк. несов. hizmet etmek

    служи́ть наро́ду — halka hizmet etmek

    служи́ть в а́рмии — orduda hizmet etmek; askerlik yapmak ( о срочной службе)

    3) görevi yapmak, vazifesi görmek

    служи́ть мо́сто́м для... —... için bir köprü görevi yapmak

    приме́ром тому́ слу́жит... —... buna örnektir

    пусть случи́вшееся послу́жит вам уро́ком — olanlar size ders olsun

    служи́ть приме́ром для кого-л.biri için örnek olmak

    э́та (археологи́ческая) нахо́дка послу́жит исто́чником для иссле́дования — bu buluntu araştırmalar için kaynaklık yapacak

    не́которое вре́мя го́род служи́л столи́цей импе́рии — kent bir süre için imparatorluğun başkentliğini yapmıştı

    доска́ служи́ла весло́м — tahta kürek vazifesi görüyordu

    феода́лам кре́пость служи́ла за́мком — kale derebeylere şatoluk yapmıştı

    4) yaramak, gitmek

    э́ти сапоги́ ещё послу́жат па́ру ме́сяцев — bu çizme bir iki ay daha gider

    5) тк. несов. ( о собаках) salta durmak

    Русско-турецкий словарь > служить

  • 7 служба

    1) hızmet
    военная служба - arbiy hızmet
    быть на службе в армии - ordu hızmetinde olmaq (bulunmaq)
    2) hızmet, iş, vazife
    поступить на службу - işke kirmek

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > служба

  • 8 заслуга

    yararlık,
    hizmet
    * * *
    ж
    yararlık; hizmet

    заслу́ги пе́ред Ро́диной — Vatana hizmette gösterilen yararlıklar

    заслу́ги в о́бласти нау́ки — bilime yapılan hizmetler

    ••

    получи́ть по заслу́гам (о наказании) — layığını / ettiğini bulmak

    Русско-турецкий словарь > заслуга

  • 9 служебный

    1) hizmet °

    служе́бные часы́, служе́бное вре́мя — mesai saatleri

    служе́бный вход — servis kapısı

    служе́бный авто́бус — servis otobüsü

    служе́бная (автомаши́на) — resmi araba

    служе́бный па́спорт — hizmet pasaportu

    для служе́бного по́льзования (гриф)hizmete özel

    при исполне́нии служе́бных обя́занностей — görev başında

    ••

    служе́бные слова́ — лингв. edatlar

    Русско-турецкий словарь > служебный

  • 10 стаж

    м

    трудово́й стаж рабо́чего — işçinin hizmet süresi, işçinin kıdemi

    врач с десятиле́тним ста́жем — on yıllık doktor

    2) staj

    испыта́тельный стаж — adaylık süresi

    Русско-турецкий словарь > стаж

  • 11 характеристика

    niteleme; referans; karakteristik
    * * *
    ж

    а́втор даёт характери́стику той эпо́хи — yazar o çağın ayırıcı niteliklerini betimler

    2) ( официальный документ) referans, iyi hizmet belgesi

    характери́стика с ме́ста рабо́ты — çalıştığı yerden iyi hizmet belgesi

    ему́ да́ли положи́тельную (служе́бную) характери́стику — onun hakkında olumlu sicil verildi

    3) мат. karakteristik (-ği)

    Русско-турецкий словарь > характеристика

  • 12 служить

    1) hızmet etmek
    служить своему народу - öz halqına hızmet etmek
    2) (быть) olmaq
    служить примером - misal (örnek) olmaq

    Русско-крымскотатарский словарь (латиница) > служить

  • 13 беззаветно

    беззаве́тно пре́данный Ро́дине — Vatana sonsuz bir sadakatle bağlı

    беззаве́тно служи́ть наро́ду — halka / millete özveriyle hizmet etmek

    Русско-турецкий словарь > беззаветно

  • 14 действительный

    gerçek; geçerli
    * * *

    действи́тельный слу́чай — olmuş bir vaka

    отлича́ть ка́жущееся от действи́тельного — görünen ile gerçekte olanı birbirinden ayırt etmek

    биле́т действи́телен? — bilet geçerli mi?

    ••

    глаго́л действи́тельного зало́га — грам. etken fiil

    действи́тельная вое́нная слу́жба — muvazzaf hizmet

    действи́тельный член Акаде́мии нау́к — Bilimler Akademisinin asli üyesi

    Русско-турецкий словарь > действительный

  • 15 дело

    с
    1) врз iş; meşgale; mesele; görev, vazife ( обязанность)

    госуда́рственные де́ла́ — devlet işleri

    дома́шние де́ла́ — ev işleri

    я е́ду по де́лу — bir iş için gidiyorum

    бо́льше у меня́ здесь дел нет — benim burada işim kalmadı

    сиде́ть без де́ла — boş durmak

    хоро́шее де́ло - чита́ть — okumak - iyi bir şeydir

    де́ло вку́са — zevk meselesi

    де́ло че́сти — onur meselesi

    э́то лишь одна́ сторона́ де́ла — bu, işin sadece bir yanı

    слова́ и де́ла́ — sözler ve işler

    2) dava; eser

    служи́ть де́лу ми́ра — barış davasına hizmet etmek

    3) в соч.

    библиоте́чное де́ло — kütüphanecilik

    кузне́чное де́ло — demircilik

    в соверше́нстве знать своё де́ло — işinin eri / ehli olmak

    4) юр. dava
    5) канц. dosya

    изъя́ть докуме́нт из де́ла — evrakı dosyadan çıkarmak

    6) olay

    де́ло бы́ло / происходи́ло в дере́вне — olay bir köyde geçiyordu

    ••

    смотрю́, де́ло пло́хо — baktım, gidiş fena

    в чём де́ло? — ne var?, ne oluyor?

    в са́мом де́ле — gerçekten

    э́то (совсе́м) друго́е де́ло! — o başka!

    ва́ше де́ло — siz bilirsiniz

    как (ва́ши / твои́) де́ла́? — işler nasıl?

    не твоё де́ло! — senin üstüne vazife değil!

    э́то твоё де́ло! — bu, senin bileceğin bir iştir!

    моё де́ло сказа́ть, а... — benden söylemesi,...

    на́ше де́ло дать вам сове́т — bizden size tavsiye etmesi

    а согласи́тся он и́ли нет, э́то уж друго́е де́ло — razı olur ya da olmaz, o ayrı

    я пе́рвым де́лом позвони́л (по телефо́ну) — ilk işim telefon etmek oldu

    де́ло за деньга́ми — iş paraya kaldı

    име́ть де́ло с кем-л. — biriye alış-verişi olmak; düşüp kalkmak

    то и де́ло — ikide birde

    то ли де́ло - дома́шняя пи́ща / еда́ — ev yemekleri başka

    де́ло в том, что... — mesele şu ki...

    де́ло не в э́том — mesele onda değil

    де́ло идёт о... — söz konusu olan,...

    а тебе́ и де́ла нет (до э́того)! — umurunda bile değil senin!

    кому́ како́е де́ло! — kime ne?

    како́е мне де́ло до э́того? — bundan bana ne?

    Русско-турецкий словарь > дело

  • 16 денщик

    м, уст.

    Русско-турецкий словарь > денщик

  • 17 задабривать

    несов.; сов. - задо́брить
    (hizmet, hediye v.s. ile) teveccühünü kazanmaya çalışmak

    Русско-турецкий словарь > задабривать

  • 18 контрактоваться

    несов.; сов. - законтрактова́ться
    iş / hizmet sözleşmesi yapmak

    он законтрактова́лся на три го́да — üç yıllık iş sözleşmesi yaptı

    Русско-турецкий словарь > контрактоваться

  • 19 нестроевой

    I воен.
    muharip olmayan; yardımcı

    нестроева́я слу́жба — yardımcı / silahsız hizmet

    II
    ( не годный для постройки) yapı işlerine elverişsiz

    Русско-турецкий словарь > нестроевой

  • 20 обслуживание

    servis
    * * *
    с
    hizmet (etme); servis (yapma); bakım; bakma; yönetme

    техни́ческое обслу́живание — teknik bakım

    медици́нское обслу́живание населе́ния — (halka sağlanan) sağlık hizmetleri

    ••

    сфе́ра обслу́живания — hizmetler alanı / kesimi / işkolu

    Русско-турецкий словарь > обслуживание

См. также в других словарях:

  • hizmet — hìzmet (ìzmet1) m DEFINICIJA reg. zast. služba, dvorba [ići na hizmet]; usluga ETIMOLOGIJA tur. ← arap. ḫidmä …   Hrvatski jezični portal

  • hizmet — is., Ar. ḫidmet 1) Birinin işini görme veya birine yarayan bir işi yapma Vatan, evladının hizmetini bekliyor. Ö. Seyfettin 2) Görev, iş Askerlik hizmeti. 3) Bakım, özen, ihtimam Bu bahçe çok hizmet ister. Birleşik Sözler hizmet akdi hizmet eri… …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hizmet — (A.) [ ﺖﻡﺪﺧ ] hizmet, görev yapma. ♦ hizmet etmek görev yapmak …   Osmanli Türkçesİ sözlüğü

  • hizmet görmek — birisinden yardım almak Değil kendisine hizmet etmeye, kendisinden herhangi bir hizmet görmeye bile tahammül edemeyeceği bir insana Ne istiyorsunuz? demek yok. S. F. Abasıyanık …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • HİZMET-İ İMANİYE — İmana ait hizmet. İman ve Kur an hakikatlarının mukni ve ilmi delillerle anlaşılmasına hizmet etmek; neşrinde, tebliğinde çalışmak …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • hizmet etmek — 1) iş görmek, çalışmak 2) mec. birinin amaçlarının gerçekleşmesini sağlamak Bu davaya en iyi hizmet etmiş olan benim. A. Erhat …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • HİZMET — Birinin işini görme. Bir kimsenin hesabına veya menfaatına iş görme, bu suretle yapılan iş, vazife. Memuriyet. * Bir insan, hayvan veya nebatın muhtaç olduğu işler ve takayyüdat …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • MAKAM-I HİZMET — Hizmet makamı. İş görme yeri …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

  • hizmet akdi — is., huk. İş sözleşmesi …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hizmet eri — is., ask., esk. Emir eri …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • hizmet içi eğitim — is., eğt. Çalışanlara mesleki bilgi ve becerilerini geliştirmeleri için çalıştıkları süre içinde verilen eğitim …   Çağatay Osmanlı Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»