-
1 historian
noun* * *[-'sto:-]* * *his·to·rian[hɪˈstɔ:riən]local \historian ortsansässiger Historiker/ortsansässige Historikerin* * *[hIs'tɔːrɪən]nHistoriker( in) m(f); (in ancient times) Geschichtsschreiber(in) m(f)* * *historian [hıˈstɔːrıən; US auch -ˈstəʊ-] s Historiker(in), Geschichtsforscher(-in), -wissenschaftler(in)* * *noun* * *n.Geschichtsforscher m.Historiker m. -
2 historian
his·to·rian [hɪʼstɔ:riən] nHistoriker(in) m(f);local \historian ortsansässiger Historiker/ortsansässige Historikerin -
3 art historian
-
4 literary historian
-
5 art historian
art his·'to·rian nKunsthistoriker(in) m(f) -
6 literary historian
lit·er·ary his·'to·rian nLiteraturhistoriker(in) m(f) -
7 sử gia
/historian/ Geschichtsforscher, HistorikerTừ điển Việt-Đức. Vietnamesisch-Deutsch Wörterbuch. > sử gia
-
8 besides
1. adverb2. prepositiondo/say something [else] besides — sonst noch etwas tun/sagen
besides which, he was late — und obendrein od. außerdem kam er zu spät
* * *preposition (in addition to: Is anyone coming besides John?) außer* * *be·sides[bɪˈsaɪdz]she could play guitar \besides sie konnte außerdem [o überdies] noch Gitarre spielenI can't pay — \besides, I won't ich kann nicht zahlen — [und] außerdem will ich nichtmany more \besides noch viele mehrI've had job offers from two firms and many more \besides ich hatte Stellenangebote von zwei Firmen und daneben noch von zahlreichen anderenII. prep* * *[bI'saɪdz]1. adv1) (= in addition) außerdem, obendreinhe wrote a novel and several short stories besides — er hat einen Roman und außerdem noch mehrere Kurzgeschichten geschrieben
have you got any others besides? — haben Sie noch andere or noch welche?
2. prep1) (= in addition to) außerthere were three of us besides Mary — Mary nicht mitgerechnet, waren wir zu dritt
besides which he was unwell — überdies or außerdem fühlte er sich nicht wohl
2) (= except) außer, abgesehen von* * *besides [bıˈsaıdz]A adv1. außerdem, ferner, überdies, noch dazu2. neg sonstB präp1. außer, neben (dat):besides being … abgesehen davon, dass … ist oder sind2. über … (akk) hinaus* * *1. adverb2. prepositiondo/say something [else] besides — sonst noch etwas tun/sagen
besides which, he was late — und obendrein od. außerdem kam er zu spät
* * *conj.zudem konj. prep.außer präp.außerdem präp.neben präp. -
9 history
noun1) (continuous record) Geschichte, die2) no pl., no art. Geschichte, die; (study of past events) Geschichte, die; Geschichtswissenschaft, dieand the rest is history — und das Weitere ist [ja] bekannt
have a history of asthma/shoplifting — schon lange an Asthma leiden/eine Vorgeschichte als Ladendieb haben
4) (eventful past career) Geschichte, die* * *['histəri]plural - histories; noun1) (the study of events etc that happened in the past: She is studying British history; ( also adjective) a history lesson/book.) die Geschichte, Geschichts-...2) (a description usually in writing of past events, ways of life etc: I'm writing a history of Scotland.) die Geschichte3) ((the description of) the usually interesting events etc associated with (something): This desk/word has a very interesting history.) die Vergangenheit•- academic.ru/35048/historian">historian- historic
- historical
- historically
- make history* * *his·toryI. nour house has a colourful \history unser Haus hat eine schillernde Vergangenheitthe rest is \history der Rest ist Geschichte [o bekannt]sb's life \history jds Lebensgeschichteto go down in \history as sth als etw in die Geschichte eingehento make \history Geschichte schreiben2. ( fig)that's all \history das gehört alles der Vergangenheit anTina and Charles went out together for five years, but they're \history now Tina und Charles waren fünf Jahre ein Paar, aber jetzt sind sie nicht mehr zusammen; ( fam)if that bullet had found its mark you'd be \history by now wenn diese Kugel ihr Ziel nicht verfehlt hätte, wärst du jetzt mausetot famher family has a \history of heart problems Herzprobleme liegen bei ihr in der Familiethere's a long \history of industrial disputes at that factory betriebliche Auseinandersetzungen haben in dieser Fabrik eine lange Tradition\history question geschichtliche Frage* * *['hIstərI]n1) Geschichte f; (= study of history) Geschichte f, Geschichtswissenschaft fhistory has taught us that... —
to make history —
... and the rest is history —... und der Rest ist Geschichte
he's history — er ist schon lange vergessen or passé (inf)
2) (= personal record) Geschichte f3) (= background) Vorgeschichte fto know the history of an affair — den Hintergrund einer Affäre kennen
* * *history [ˈhıstərı; -trı] s1. Geschichte f:a) geschichtliche Vergangenheit oder Entwicklungb) Geschichtswissenschaft f, Historik f:contemporary history Zeitgeschichte;history of art Kunstgeschichte;history of civilization Kulturgeschichte;history of literature Literaturgeschichte;history of the mind Geistesgeschichte;history of religions Religionsgeschichte;go down in history in die Geschichte eingehen;make history Geschichte machen;the chair has a history der Stuhl hat eine (interessante) Vergangenheit;3. TECH Bearbeitungsvorgang m5. Lebensbeschreibung f, -lauf m7. historisches Drama8. Historienbild n9. COMPUT, INTERNET Verlauf m, Protokoll n* * *noun1) (continuous record) Geschichte, die2) no pl., no art. Geschichte, die; (study of past events) Geschichte, die; Geschichtswissenschaft, dieand the rest is history — und das Weitere ist [ja] bekannt
have a history of asthma/shoplifting — schon lange an Asthma leiden/eine Vorgeschichte als Ladendieb haben
4) (eventful past career) Geschichte, die* * *n.Geschichte f.Historie -n f.Werdegang m. -
10 record
1. transitive verb1) aufzeichnenrecord something in a book/painting — etwas in einem Buch/auf einem Gemälde festhalten
2) (register officially) dokumentieren; protokollieren [Verhandlung]2. intransitive verbaufzeichnen; (on tape) Tonbandaufnahmen/eine Tonbandaufnahme machen3. noun1)be on record — [Prozess, Verhandlung, Besprechung:] protokolliert sein
there is no such case on record — ein solcher Fall ist nicht dokumentiert
it is on record that... — es ist dokumentiert, dass...
just for the record — der Vollständigkeit halber; (iron.) nur der Ordnung halber
[strictly] off the record — [ganz] inoffiziell
get or keep or put or set the record straight — keine Missverständnisse aufkommen lassen
4) (disc for gramophone) [Schall]platte, die5) (facts of somebody's/something's past) Ruf, derhave a good record [of achievements] — gute Leistungen vorweisen können
have a [criminal/police] record — vorbestraft sein
6) (best performance) Rekord, der4. attributive adjective* * *1. ['reko:d, -kəd, ]( American[) -kərd] noun1) (a written report of facts, events etc: historical records; I wish to keep a record of everything that is said at this meeting.) die Aufzeichnung2) (a round flat piece of (usually black) plastic on which music etc is recorded: a record of Beethoven's Sixth Symphony.) die Platte3) ((in races, games, or almost any activity) the best performance so far; something which has never yet been beaten: He holds the record for the 1,000 metres; The record for the high jump was broken/beaten this afternoon; He claimed to have eaten fifty sausages in a minute and asked if this was a record; ( also adjective) a record score.) der Rekord, Rekord...4) (the collected facts from the past of a person, institution etc: This school has a very poor record of success in exams; He has a criminal record.) das Register2. [rə'ko:d] verb1) (to write a description of (an event, facts etc) so that they can be read in the future: The decisions will be recorded in the minutes of the meeting.) aufschreiben2) (to put (the sound of music, speech etc) on a record or tape so that it can be listened to in the future: I've recorded the whole concert; Don't make any noise when I'm recording.) aufnehmen3) ((of a dial, instrument etc) to show (a figure etc) as a reading: The thermometer recorded 30°C yesterday.) verzeichnen4) (to give or show, especially in writing: to record one's vote in an election.) abgeben•- academic.ru/60784/recorder">recorder- recording
- record-player
- in record time
- off the record
- on record* * *rec·ordI. n[ˈrekɔ:d, AM -ɚd]1. (information) Aufzeichnungen pl, Unterlagen pl; (document) Akte f; of attendance Liste f; (minutes) Protokoll nt, Niederschrift fthis summer has been the hottest on \record dieser Sommer war der heißeste, der jemals verzeichnet wurdethe coach went on \record as saying... der Trainer äußerte sich öffentlich dahingehend, dass...to be a matter of [public] \record [offiziell] belegt [o dokumentiert] seinto keep a private \record of sth sich dat etw notierenthis applicant has the best \record dieser Bewerber hat die besten Voraussetzungenhe's got a clean \record er hat sich nichts zuschulden kommen lassen; (no convictions) er ist nicht vorbestraftgiven Mr Smith's \record as a good credit risk, we can give him the loan in Anbetracht der Tatsache, dass Herr Smith sich in der Vergangenheit bereits als kreditwürdig erwiesen hat, können wir ihm das Darlehen gebenpolice \record Vorstrafen plsafety \record Sicherheitszeugnis ntcriminal \record Vorstrafenregister ntdental \record zahnärztliche Unterlagen plto have an excellent \record worker, employee ausgezeichnete Leistungen vorweisen könnento have a good/bad \record einen guten/schlechten Ruf habenmedical \record Krankenblatt nthit \record Hit m famto change/play/put on a \record eine Platte umdrehen/spielen/auflegenOlympic \record olympischer Rekordworld \record Weltrekord mto hold a \record einen Rekord haltena court of \record ein ordentliches Gericht7.▶ to put [or set] the \record straight für Klarheit sorgen, alle Missverständnisse aus dem Weg räumen▶ to say sth on/off the \record etw offiziell/inoffiziell sagenstrictly off the \record ganz im Vertrauen, streng vertraulichII. adj[ˈrekɔ:d, AM -ɚd]inv Rekord-\record crop/turnout/year Rekordernte f/-beteiligung f/-jahr ntto reach a \record high/low ein Rekordhoch/Rekordtief nt erreichento do sth in \record time etw in Rekordzeit erledigenIII. vt[rɪˈkɔ:d, AM -ˈkɔ:rd]hyphenate re·cord1. (store)▪ to \record sth facts, events etw aufzeichnen [o festhalten]the temperature fell today, with -14°C being \recorded in some places die Temperaturen fielen heute, stellenweise wurden -14°C gemessento \record a birth/a death/a marriage LAW eine Geburt/einen Todesfall/eine Heirat registrieren [o [ins Register] eintragen]to \record one's feelings/ideas/thoughts seine Gefühle/Ideen/Gedanken niederschreibento \record sth in the minutes of a meeting etw in einem Sitzungsprotokoll vermerken2. (register)to \record rotations/the speed/the temperature Umdrehungen/die Geschwindigkeit/die Temperatur anzeigen [o messen]the needle \recorded 50 mph die Nadel zeigte 80 km/h3. (for later reproduction)to \record a speech eine Rede aufzeichnenIV. vi[rɪˈkɔ:d, AM -ˈkɔ:rd]hyphenate re·cord (on tape, cassette) Aufnahmen machen, ÖSTERR aufnehmen; person eine Aufnahme machen; machine aufnehmenthe VCR is \recording der Videorecorder nimmt gerade auf* * *[rɪ'kɔːd]1. vt1) facts, story, events (diarist, person) aufzeichnen; (documents, diary etc) dokumentieren; (in register) eintragen; (= keep minutes of) protokollieren; one's thoughts, feelings etc festhalten, niederschreiben; protest, disapproval zum Ausdruck bringento record sth photographically — etw im Bild festhalten
to record a verdict of accidental death —
history records that... — es ist geschichtlich dokumentiert, dass...
the author records that... — der Verfasser berichtet, dass...
3) (on tape, cassette etc) aufnehmen, aufzeichnen; (person) aufnehmen4) CD, DVD brennen2. vi(Tonband)aufnahmen machenhe is recording at 5 o'clock — er hat um 5 Uhr eine Aufnahme
3. n['rekɔːd]1) (= account) Aufzeichnung f; (of attendance) Liste f; (of meeting) Protokoll nt; (= official document) Unterlage f, Akte f; (lit, fig of the past, of civilization) Dokument nt(public) records — im Staatsarchiv gelagerte Urkunden
a photographic record —
it's nice to have a photographic record of one's holidays — es ist nett, den Urlaub im Bild festgehalten zu haben
to keep a record of sth — über etw (acc) Buch führen; (official, registrar) etw registrieren; (historian, chronicler) etw aufzeichnen
to keep a personal record of sth — sich (dat) etw notieren
it is on record that... — es gibt Belege dafür, dass...; (in files) es ist aktenkundig, dass...
I'm prepared to go on record as saying that... — ich stehe zu der Behauptung, dass...
he's on record as having said... — es ist belegt, dass er gesagt hat,...
last night the PM went on record as saying... — gestern Abend hat sich der Premier dahin gehend geäußert, dass...
there is no record of his having said it — es ist nirgends belegt, dass er es gesagt hat
this is strictly off the record — dies ist nur inoffizell
(strictly) off the record he did come — ganz im Vertrauen: er ist doch gekommen
2) (= police record) Vorstrafen plhe's got a clean record, he hasn't got a record — er ist nicht vorbestraft
3) (= history) Vorgeschichte f; (= achievements) Leistungen plto have an excellent record —
the team with the best record — die Mannschaft mit den besten Leistungen
with a record like yours you should be able to handle this job — mit Ihren Voraussetzungen müssten Sie sich in dieser Stelle leicht zurechtfinden
to have a good school record — ein guter Schüler/eine guter Schülerin sein
to have a good safety record —
to have a dubious record as far as sth is concerned — in Bezug auf etw (acc) einen zweifelhaften Ruf haben
to spoil one's record — es sich (dat) verderben, sich (dat) ein Minus einhandeln
I've been looking at your record, Jones — ich habe mir Ihre Akte angesehen, Jones
4) (MUS) (Schall)platte f; (= recording) (of voice, music etc) Aufnahme f; (of programme, speech) Aufzeichnung f, Aufnahme flong-jump record — Weitsprungrekord, Rekord im Weitsprung
* * *record [rıˈkɔː(r)d]A v/t1. schriftlich niederlegen, aufzeichnen, -schreiben2. eintragen oder registrieren (lassen), erfassen, aufnehmen:4. fig aufzeichnen, festhalten, (der Nachwelt) überliefern5. TECH6. a)(auf Tonband, Schallplatte etc, auch fotografisch) aufnehmen oder festhalten, eine Aufnahme machen von (oder gen), eine Sendung mitschneiden:record sth on tape auch etwas auf Band sprechen;the broadcast was recorded die Übertragung war eine Aufzeichnungb) ein Tonband etc bespielenc) eine CD brennen8. seine Stimme abgeben9. obs bezeugenB v/i1. aufzeichnen (etc → A)2. a) Aufnahmen machenb) sich gut etc aufnehmen lassen:1. Aufzeichnung f, Niederschrift f:b) → C 4,c) das beste etc aller Zeiten, bisher;off the record inoffiziell;on the record offiziell;he hasn’t gone on record as showing a lot of initiative er hat sich bis jetzt nicht gerade durch viel Initiative hervorgetan;(just) to put the record straight (nur) um das einmal klarzustellen;just for the record (nur) um das einmal festzuhalten2. (schriftlicher) Bericht4. JURa) Protokoll n, Niederschrift fb) (Gerichts)Akte f, Aktenstück n:on record aktenkundig, in den Akten;on the record of the case nach Aktenlage;place on record aktenkundig machen, protokollieren;record office Archiv n5. a) Register n, Liste f, Verzeichnis n:b) Strafregister n, weitS. Vorstrafen(register) pl(n):have a (criminal) record vorbestraft sein7. a) Ruf m, Leumund m, Vergangenheit f:a bad record ein schlechter Ruf oder Leumundhave a brilliant record as an executive hervorragende Leistungen als leitender Angestellter vorweisen können, auf eine glänzende Karriere als leitender Angestellter zurückblicken können8. fig Urkunde f, Zeugnis n:be a record of sth etwas bezeugen9. a) (Schall)Platte f:make a record eine Platte aufnehmen;put another record on! fig umg leg ‘ne andere Platte auf!b) (Band- etc) Aufnahme f, Aufzeichnung f, Mitschnitt m10. SPORT, auch weitS. Rekord m, Best-, Höchstleistung f1. SPORT etc Rekord…:record holder Rekordhalter(in), -inhaber(in);in record time in Rekordzeit2. (Schall)Platten…:record changer Plattenwechsler m;a) Plattensammlung f, -archiv n,record player Plattenspieler m;record producer Plattenproduzent(in)rec. abk1. receipt2. recipe3. record* * *1. transitive verb1) aufzeichnenrecord something in a book/painting — etwas in einem Buch/auf einem Gemälde festhalten
2) (register officially) dokumentieren; protokollieren [Verhandlung]2. intransitive verbaufzeichnen; (on tape) Tonbandaufnahmen/eine Tonbandaufnahme machen3. noun1)be on record — [Prozess, Verhandlung, Besprechung:] protokolliert sein
it is on record that... — es ist dokumentiert, dass...
just for the record — der Vollständigkeit halber; (iron.) nur der Ordnung halber
[strictly] off the record — [ganz] inoffiziell
get or keep or put or set the record straight — keine Missverständnisse aufkommen lassen
4) (disc for gramophone) [Schall]platte, die5) (facts of somebody's/something's past) Ruf, derhave a good record [of achievements] — gute Leistungen vorweisen können
have a [criminal/police] record — vorbestraft sein
6) (best performance) Rekord, der4. attributive adjectivebreak or beat the record — den Rekord brechen
* * *(music) n.Platte -n f.Schallplatte f. adj.aufzeichnet adj. n.Aufzeichnung f.Datensatz m.Rekord -e m.Rekordmarke f.Satz ¨-e m. v.aufnehmen v.aufzeichnen v.erfassen v.protokollieren v.registrieren v. -
11 amateur
noun1) (non-professional) Amateur, der3) attrib. Amateur-; Laien-* * *['æmətə, ]( American[) - ər] 1. noun1) (a person who takes part in a sport etc without being paid for it: The tennis tournament was open only to amateurs.) der/die Amateur(in)2) (someone who does something for the love of it and not for money: For an amateur, he was quite a good photographer.) der/die Amateur(in)2. adjectivean amateur golfer; amateur photography.) Amateur-...- academic.ru/2024/amateurish">amateurish* * *ama·teur[ˈæmətəʳ, AM -mətʃɚ]I. nII. adj attr, inv historian, astronomer, photographer, painter Hobby-; (non-professional) athlete, tennis player Amateur-\amateur career Amateurlaufbahn f\amateur dramatics [or theatrics] Laienspiel nt\amateur sports Amateursportarten pl* * *['mətə(r)]1. n1) Amateur(in) m(f)2. adj1) attr Amateur-amateur boxing/competition — Amateurboxen nt/-wettkampf m
amateur gardener — Hobbygärtner(in) m(f)
amateur painter — Hobbymaler(in) m(f)
amateur photographer — Hobby- or Amateurfotograf(in) m(f)
2)See:= amateurish* * *A s1. Amateur(in), Amateursportler(in):amateur boxer Amateurboxer(in);amateur boxing Amateurboxen n;amateur flier Sportflieger(in);amateur flying Sportfliegerei f;2. Amateur(in):a) jemand, der eine Tätigkeit als Hobby betreibtb) Nichtfachmann m, pej Dilettant(in), Stümper(in):amateur actor Laienschauspieler m;amateur detective Amateurdetektiv(in);amateur gardener Hobbygärtner(in);amateur painter Sonntagsmaler(in)* * *noun1) (non-professional) Amateur, der3) attrib. Amateur-; Laien-* * *n.Amateur -e m.Anfänger - m.Dilettant -en m.Nichtfachmann m. -
12 architectural
adjective* * *adjective Architektur-...* * *archi·tec·tur·al[ˌɑ:kɪˈtektʃərəl, AM ˌɑ:rkəˈ-]adj architektonisch\architectural plan Bauplan m* * *1. adj architecturally2. adv["AːkI'tektSərəl, -I] architektonisch* * *architectural [ˌɑː(r)kıˈtektʃərəl] adj (adv architecturally) Architektur…, Bau…, architektonisch, baulich:architectural design Raumgestaltung f;architectural heritage Baudenkmäler plarch. abk1. archaic2. archaism3. archery4. archipelago5. architect7. architecture* * *adjective* * *adj.architektonisch adj. n.die Baukunst betreffend f. -
13 art
noun1) Kunst, dieworks of art — Kunstwerke Pl.
arts and crafts — Kunsthandwerk, das; Kunstgewerbe, das
3) (cunning) List, die* * *1) (painting and sculpture: I'm studying art at school; Do you like modern art?; ( also adjective) an art gallery, an art college.) die Kunst2) (any of various creative forms of expression: painting, music, dancing, writing and the other arts.) die Kunst•- artful- artfully
- artfulness
- arts* * *[ɑ:t, AM ɑ:rt]I. n\arts and crafts Kunsthandwerk nt, Kunstgewerbe nt3. (creative activity collectively)▪ the \arts pl die Kunstthe \art of cooking die Kochkunst▪ the \arts Geisteswissenschaften pl* * *I [Aːt]1. n1) (= painting etc) Kunst fart for art's sake — Kunst um der Kunst willen, Kunst als Selbstzweck; (slogan) L'art pour l'art
See:→ workthere's an art to driving this car — es gehört ein gewisses Geschick dazu, mit diesem Auto zu fahren
the art of war/government — die Kriegs-/Staatskunst
the art of conversation/translation — die Kunst der Unterhaltung/Übersetzung
arts and crafts — Kunsthandwerk nt, Kunstgewerbe nt
3) (= human endeavour) Künstlichkeit f4)arts (Univ) — Geisteswissenschaften pl
arts minister — Kulturminister( in) m(f)
See:2. adj attrKunst-II (old) 2nd pers sing present See: of beart critic — Kunstkritiker( in) m(f)
* * *art1 [ɑː(r)t]A s1. ( besonders bildende) Kunst:the art of painting (die Kunst der) Malerei f;2. koll Kunstwerke pl, Kunst f3. Kunst(fertigkeit) f, Geschicklichkeit f:4. Kunst f (als praktische Anwendung von Wissen und Geschick):the art of cooking die hohe Schule des Kochens;art and part Entwurf und Ausführung;be art and part in sth planend und ausführend an etwas beteiligt sein;5. a) Wissenszweig mperson skilled in the art Fachmann m;6. pla) Geisteswissenschaften plbe an arts student Geisteswissenschaften studieren;faculty of arts, US arts department philosophische Fakultät; → bachelor 2, liberal arts, master A 127. meist pl Kunstgriff m, Kniff m, Trick m8. List f, Verschlagenheit f, Tücke f9. Künstlichkeit f, Unnatürlichkeit f, Affektiertheit fB adj1. Kunst…:art ballad Kunstballade f;art collection Kunstsammlung f;art critic Kunstkritiker(in);art dealer Kunsthändler(in);a) THEAT etc Bühnenmeister(in),b) Art-Director m (künstlerischer Leiter des Layouts in einer Werbeagentur);art form Kunstform f;art historian Kunsthistoriker(in);art-historical kunsthistorisch;art lover Kunstfreund(in), -liebhaber(in);art paper Kunstdruckpapier n;art song Kunstlied n;2. künstlerisch, dekorativ (Töpferware etc)art2 [ɑː(r)t] obs 2. sg präs von be:* * *noun1) Kunst, dieworks of art — Kunstwerke Pl.
arts and crafts — Kunsthandwerk, das; Kunstgewerbe, das
2) in pl. (branch of study) Geisteswissenschaften3) (cunning) List, die* * *n.Kunst ¨-e f.Kunstfertigkeit f. -
14 literary
adjectiveliterarisch; (not colloquial) gewählt* * *['litərəri]1) (concerning literature or the writing of books: a literary magazine.) literarisch2) ((of a person) knowledgeable about books.) literarisch gebildet* * *lit·er·ary[ˈlɪtərəri, AM -t̬ɚeri]a \literary career eine Schriftstellerkarrierea \literary celebrity eine Berühmtheit auf literarischem Gebiet\literary event literarisches Ereignis\literary hoax Zeitungs[ente] f\literary society Literaturzirkel m\literary supplement Literaturbeilage fthe \literary world literarische Kreise2. (sb knowledgeable)\literary man Literaturkenner m\literary woman Literaturkennerin f* * *['lItərərI]adjliterarischhe has literary tastes — er interessiert sich für Literatur
the literary scene — die Literaturszene
* * *1. literarisch, Literatur…:literary critic Literaturkritiker(in);literary criticism Literaturkritik f;literary form Literaturgattung f;literary historian Literar-, Literaturhistoriker(in);literary history Literaturgeschichte f;literary language Schriftsprache f;literary supplement Literaturbeilage f;2. schriftstellerisch:a literary man ein Literat oder Schriftsteller;literary property JUR geistiges oder literarisches Eigentum, auch Urheberrecht n; → people A 1, remain B 24. gewählt, hochgestochen umg (Ausdruck etc):literary style pej papierener Stillit. abk1. literal (literally)2. literary3. literature* * *adjectiveliterarisch; (not colloquial) gewählt* * *adj.literarisch adj. -
15 note
1. nounstrike the right note — [Sprecher, Redner, Brief:] den richtigen Ton treffen
2) (tone of expression) [Unter]ton, dernote of caution/anger — warnender/ärgerlicher [Unter]ton
on a note of optimism, on an optimistic note — in optimistischem Ton
his voice had a peevish note — seine Stimme klang gereizt
a festive note, a note of festivity — eine festliche Note
3) (jotting) Notiz, dietake or make notes — sich (Dat.) Notizen machen
take or make a note of something — sich (Dat.) etwas notieren
4) (annotation, footnote) Anmerkung, die5) (short letter) [kurzer] Briefperson/something of note — bedeutende Persönlichkeit/etwas Bedeutendes
2. transitive verbtake note of something — (heed) einer Sache (Dat.) Beachtung schenken; (notice) etwas zur Kenntnis nehmen
1) (pay attention to) beachten2) (notice) bemerken3) (set down)note [down] — [sich (Dat.)] notieren
* * *[nəut] 1. noun1) (a piece of writing to call attention to something: He left me a note about the meeting.) die Notiz2) ((in plural) ideas for a speech, details from a lecture etc written down in short form: The students took notes on the professor's lecture.) die Aufzeichnung3) (a written or mental record: Have you kept a note of his name?) die Notiz4) (a short explanation: There is a note at the bottom of the page about that difficult word.) die Anmerkung5) (a short letter: She wrote a note to her friend.) das Briefchen7) (a musical sound: The song ended on a high note.) der Ton8) (a written or printed symbol representing a musical note.) die Note9) (an impression or feeling: The conference ended on a note of hope.) der Klang2. verb•- academic.ru/50531/notable">notable- notability
- notably
- noted
- notelet
- notebook
- notecase
- notepaper
- noteworthy
- noteworthiness
- take note of* * *[nəʊt, AM noʊt]I. nto leave a \note eine Nachricht hinterlassento keep a \note of sth [sich dat] etw notierento write sb a \note [or a \note to sb] jdm eine Nachricht hinterlassen2. (attention)to take \note of sth von etw dat Notiz nehmenblack/white \notes schwarze/weiße Tastenhigh/low \note hohe/tiefe Noteto change [AM its] \note seinen Ton [o Klang] verändernto strike a false/serious \note einen unpassenden/ernsthaften Ton anschlagento strike the right \note den richtigen Ton treffen7. ( form)▪ of \note von Bedeutunghe's a historian of \note er ist ein bedeutender Historikernothing of \note nichts von Bedeutungthe fresh \note of bergamot die frische Note von Bergamotte9. ECON[promissory] \note Schuldschein mII. vt▪ to \note sth▪ to \note that... zur Kenntnis nehmen, dass...▪ to \note how/when/where... zur Kenntnis nehmen, wie/wann/wo...\note how easy it is to release the catch quickly beachten Sie, wie einfach und schnell sich der Verschluss öffnen lässt▪ to \note that... feststellen, dass...4. FINto \note a bill einen Wechsel protestieren* * *[nəʊt]1. n1) Notiz f, Anmerkung f; (= notice, comment) Hinweis m (also Comput); (= footnote) Anmerkung f, Fußnote f; (official: in file etc) Vermerk m; (= diplomatic note) Note f; (= informal letter) Briefchen nt, paar Zeilen pllecture notes (professor's) — Manuskript nt; (student's) Aufzeichnungen pl
to speak without notes — frei sprechen, ohne Vorlage sprechen
to speak from notes —
to send/leave sb a note —
to take or make notes — Notizen machen; (in lecture also, in interrogation) mitschreiben
to make notes on a case ( — sich dat ) Notizen zu einem Fall machen
to take or make a note of sth — sich (dat) etw notieren
2) no pl(= notice)
to take note of sth — von etw Notiz nehmen, etw zur Kenntnis nehmentake no note of what he says — nehmen Sie keine Notiz von dem, was er sagt, achten Sie nicht darauf, was er sagt
take note of what I tell you — hören Sie auf das, was ich zu sagen habe
worthy of note — beachtenswert, erwähnenswert
3) no pl(= importance)
a man of note — ein bedeutender Mannto play/sing the right/wrong note — richtig/falsch spielen/singen
it struck a wrong or false note (fig) — da hat er etc sich im Ton vergriffen
on a more optimistic/positive note — aus optimistischer/positiver Sicht
his voice took on a note of desperation —
a £5 note, a five-pound note — eine Fünfpfundnote, ein Fünfpfundschein m
2. vt1) (= notice) bemerken; (= take note of) zur Kenntnis nehmen; (= pay attention to) beachten2)See:= note down* * *note [nəʊt]A s1. (Kenn)Zeichen n, Merkmal n2. fig Ansehen n, Ruf m, Bedeutung f:a man of note ein bedeutender Mann;nothing of note nichts von Bedeutung;worthy of note beachtenswert3. Notiz f, Kenntnisnahme f, Beachtung f:a) von etwas Notiz oder etwas zur Kenntnis nehmen,b) etwas beachten4. Notiz f, Aufzeichnung f:make a note of sth sich etwas notieren oder vormerken;speak without notes frei sprechen;5. (diplomatische) Note:exchange of notes Notenwechsel m6. Briefchen n, Zettel(chen) m(n)7. TYPOa) Anmerkung fb) Satzzeichen n8. WIRTSCHa) Nota f, Rechnung f:as per note laut Notab) (Schuld)Schein m:bought and sold note Schlussschein m;notes payable (receivable) US Wechselverbindlichkeiten (-forderungen)c) Banknote f, Geldschein m:d) Vermerk m, Notiz fe) Mitteilung f:note of exchange Kursblatt n9. MUSb) besonders Br Ton mc) besonders Br Taste f:strike the notes die Tasten anschlagen10. poet Klang m, Melodie f, besonders (Vogel)Gesang m11. fig Ton(art) m(f):strike the right note den richtigen Ton treffen;a) sich im Ton vergreifen,b) sich danebenbenehmen;on this note in diesem Sinne;12. figa) Ton m, Beiklang m:with a note of irritation mit einem Unterton von Ärgerb) Note f, Element n, Faktor m:a note of realism eine realistische NoteB v/t1. bemerkennote that … beachten, dass …bill (of exchange) noted for protest protestierter Wechsel5. besonders Preise angebenn. abk1. natus, born geb.2. neuter4. noon5. north N6. northern nördl.7. note8. noun Subst.9. number Nr.* * *1. nounstrike the right note — [Sprecher, Redner, Brief:] den richtigen Ton treffen
2) (tone of expression) [Unter]ton, dernote of caution/anger — warnender/ärgerlicher [Unter]ton
on a note of optimism, on an optimistic note — in optimistischem Ton
a festive note, a note of festivity — eine festliche Note
3) (jotting) Notiz, dietake or make notes — sich (Dat.) Notizen machen
take or make a note of something — sich (Dat.) etwas notieren
4) (annotation, footnote) Anmerkung, die5) (short letter) [kurzer] Briefperson/something of note — bedeutende Persönlichkeit/etwas Bedeutendes
2. transitive verbtake note of something — (heed) einer Sache (Dat.) Beachtung schenken; (notice) etwas zur Kenntnis nehmen
1) (pay attention to) beachten2) (notice) bemerken3) (set down)note [down] — [sich (Dat.)] notieren
* * *n.Anmerkung f.Memorandum (Pol.) n.Note -n f.Notiz -en f.Vermerk -e m.Zettel - m. v.beachten v.notieren v.vermerken v. -
16 recorder
noun1) (instrument/apparatus) Aufzeichnungsgerät, das3) (Mus.) Blockflöte, die* * *1) (a type of musical wind instrument, made of wood, plastic etc.) die Blockflöte2) (an instrument for recording on to tape.) das Aufnahmegerät* * *re·cord·er[rɪˈkɔ:dəʳ, AM -ˈkɔ:rdɚ]n4. BRIT LAW (judge) Anwalt, Anwältin m, f in Richterfunktion, nebenamtlicher Richter/nebenamtliche Richterin* * *[rɪ'kɔːdə(r)]n1) (= apparatus) Registriergerät nt* * *recorder [rıˈkɔː(r)də(r)] s1. a) Registrator m, Registratorin fb) Archivar(in)c) Schrift-, Protokollführer(in)d) weitS. Chronist(in)2. JUR3. ELEK Aufnahmegerät n:a) Registrierapparat m, Bild-, Kurven-, Selbstschreiber m:4. Blockflöte f* * *noun1) (instrument/apparatus) Aufzeichnungsgerät, das2) see tape recorder3) (Mus.) Blockflöte, die* * *(musical instrument) n.Blockflöte f. n.Aufnahmegerät m.Registrierapparat m. -
17 walk
1. intransitive verb1) laufen; (as opposed to running) gehen; (as opposed to driving) zu Fuß gehenyou can walk there in five minutes — es sind nur 5 Minuten zu Fuß bis dorthin
‘walk’/‘don’t walk' — (Amer.): (at pedestrian lights) "gehen"/"warten"
walk on crutches/with a stick — an Krücken/am Stock gehen
walk tall — (fig.) erhobenen Hauptes gehen (fig.)
2) (exercise) gehen; marschieren (ugs.)2. transitive verb1) entlanggehen; ablaufen [Strecke, Weg]; durchwandern [Gebiet]walk the streets — durch die Straßen gehen/(aimlessly) laufen; (as prostitute) auf den Strich gehen (ugs.)
walk somebody off his/her feet — jemanden [bis zur Erschöpfung] durch die Gegend schleifen (ugs.)
3) (accompany) bringen3. nounhe walked his girlfriend home — er brachte seine Freundin nach Hause
1) Spaziergang, dergo [out] for or take or have a walk — einen Spaziergang machen
take somebody/the dog for a walk — jemanden/den Hund spazierenführen
a ten-mile walk — eine Wanderung von zehn Meilen; (distance)
the 10,000 metres walk — das 10 000-m-Gehen
5)people from all walks of life — Leute aus den verschiedensten gesellschaftlichen Gruppierungen
Phrasal Verbs:- academic.ru/80894/walk_about">walk about- walk away- walk in- walk into- walk off- walk on- walk out- walk out of- walk out on- walk over- walk up* * *(to walk, stand etc on the toes: He stood on tiptoe(s) to reach the shelf.) (sich) auf Zehenspitzen gehen (stellen)* * *[wɔ:k, AM wɑ:k]I. nit's only a five minute \walk away es sind nur fünf Minuten [zu Fuß] von hierto take sb out for a \walk mit jdm einen Spaziergang machento drop into [or slow to] a \walk in Schritttempo verfallenshe slowed the horses to a \walk sie ließ die Pferde im Schritt gehen5. (spiritual journey) [spirituelle] Suche6.▶ \walk of life soziale Schicht, Gesellschaftsschicht fpeople from all \walks of life Leute aus allen GesellschaftsschichtenII. vt1. (go on foot)▪ to \walk sth etw zu Fuß gehento \walk a distance eine Strecke zu Fuß zurücklegen2. (accompany)▪ to \walk sb somewhere jdn irgendwohin begleitenhe \walked me off my feet ich konnte kaum mit ihm mithalten▪ to \walk sb through sth etw mit jdm durchgehento \walk sb home jdn nach Hause bringen3. (take for a walk)to \walk the dog den Hund ausführen, mit dem Hund Gassi gehen famIII. vi1. (go on foot)▪ to \walk [somewhere] zu Fuß [irgendwohin] gehenit takes half an hour to \walk to the office man braucht zu Fuß eine halbe Stunde ins Bürocan your toddler \walk yet? kann dein Kleiner schon laufen?to \walk on one's hands auf den Händen laufento begin to \walk laufen lernen▪ to \walk [somewhere] [irgendwo] spazieren gehento \walk into a trap in eine Falle gehen [o fam tappen5. (easily get)to \walk [right [or straight]] into a job [leicht] eine Stelle bekommen6. THEAT▪ to \walk through sth etw [ein]üben8.▶ to \walk the beat seine Runde gehen [o machen]▶ to \walk on eggs [or eggshells] einen Eiertanz aufführen▶ to \walk before one can run laufen lernen, bevor man springt* * *[wɔːk]1. n1) (= stroll) Spaziergang m; (= hike) Wanderung f; (SPORT) Gehen nt; (= competition) Geher-Wettkampf m; (= charity walk) Marsch m (für Wohltätigkeitszwecke)it's a long/short walk to the shops — zu den Läden ist es weit/nicht weit zu Fuß or zu gehen or zu laufen
it's a long walk but a short drive — zu Fuß ist es weit, aber mit dem Auto ganz nah
that's quite a walk — das ist eine ganz schöne Strecke, das ist ganz schön weit zu laufen (inf)
to go for a walk, to have or take a walk — einen Spaziergang machen, spazieren gehen
to take sb/the dog for a walk — mit jdm/dem Hund spazieren gehen or einen Spaziergang machen, den Hund ausführen or spazieren führen
he went at a brisk walk — er ging schnellen Schrittes (geh) or schnell
he ran for a bit, then slowed to a walk — er rannte ein Stück und ging dann im Schritttempo weiter
he knows some good walks in the Lake District — er kennt ein paar gute Wandermöglichkeiten or Wanderungen im Lake District
5)walk of life — Milieu nt
2. vt1) (= lead) person, horse (spazieren) führen; dog ausführen; (= ride at a walk) im Schritt gehen lassento walk sb home/to the bus —
she walked her baby up to the table — das Kind lief, von der Mutter gehalten or mit Hilfe der Mutter, zum Tisch
to walk sb off his feet or legs (inf) — jdn total erschöpfen
if we go hiking, I'll walk the legs off you (inf) — wenn wir zusammen wandern gehen, dann wirst du (bald) nicht mehr mithalten können
2) distance laufen, gehenI've walked this road many times — ich bin diese Straße oft gegangen
3)to walk the streets (prostitute) — auf den Strich gehen (inf); (in search of sth) durch die Straßen irren; (aimlessly) durch die Straßen streichen
he learned his trade by walking the boards before turning to films — er hat sein Handwerk auf den Brettern gelernt, bevor er zum Film ging
4) (US BASEBALL) einen Walk or ein Freibase geben (+dat)3. vi1) gehen, laufenyou must learn to walk before you can run (prov) — man sollte den ersten Schritt vor dem zweiten tun
to walk with a stick — am Stock gehen
you can walk there in 5 minutes — da ist man in or bis dahin sind es 5 Minuten zu Fuß
to walk home — nach Hause laufen (inf), zu Fuß nach Hause gehen
we were out walking when the telegram arrived — wir waren gerade spazieren or auf einem Spaziergang, als das Telegramm kam
3) (ghost) umgehen, spuken4) (inf: disappear) Beine bekommen (inf)* * *walk [wɔːk]A s1. Gehen n:go at a walk im Schritt gehen2. Gang(art) m(f), Schritt m3. Spaziergang m:take sb for a walk jemanden spazieren führen, mit jemandem spazieren gehen4. (Spazier)Weg m:a) Promenade fb) Strecke f:the station is just a 10-minute walk from here bis zum Bahnhof sind es nur 10 Gehminuten;quite a walk ein gutes Stück zu gehen5. Wanderung f6. Route f (eines Hausierers etc), Runde f (eines Polizisten etc)7. Allee f8. Wandelgang m9. a) (Geflügel)Auslauf m10. fig Arbeitsgebiet n, (Betätigungs)Feld n:b) Beruf mB v/i1. a) gehen (auch Leichtathletik), zu Fuß gehen, laufen:“Walk” „Gehen“;“Don’t Walk” „Warten“b) (Basketball) einen Schrittfehler machen2. im Schritt gehen (auch Pferd)3. wandern5. umgehen, spuken (Geist):walk in one’s sleep nacht-, schlafwandelnC v/t4. abschreiten, entlanggehen5. ein Pferd führen, im Schritt gehen lassen7. spazieren führen8. jemanden begleiten:9. Br um die Wette gehen mit:I’ll walk you 10 miles* * *1. intransitive verb1) laufen; (as opposed to running) gehen; (as opposed to driving) zu Fuß gehen‘walk’/‘don’t walk' — (Amer.): (at pedestrian lights) "gehen"/"warten"
walk on crutches/with a stick — an Krücken/am Stock gehen
walk tall — (fig.) erhobenen Hauptes gehen (fig.)
2) (exercise) gehen; marschieren (ugs.)2. transitive verb1) entlanggehen; ablaufen [Strecke, Weg]; durchwandern [Gebiet]walk the streets — durch die Straßen gehen/ (aimlessly) laufen; (as prostitute) auf den Strich gehen (ugs.)
2) (cause to walk; lead) führen; ausführen [Hund]walk somebody off his/her feet — jemanden [bis zur Erschöpfung] durch die Gegend schleifen (ugs.)
3) (accompany) bringen3. noun1) Spaziergang, dergo [out] for or take or have a walk — einen Spaziergang machen
take somebody/the dog for a walk — jemanden/den Hund spazierenführen
a ten-mile walk — eine Wanderung von zehn Meilen; (distance)
the 10,000 metres walk — das 10 000-m-Gehen
4) (path, route) [Spazier]weg, der5)Phrasal Verbs:- walk in- walk off- walk on- walk out- walk up* * *v.gehen v.(§ p.,pp.: ging, ist gegangen)laufen v.(§ p.,pp.: lief, ist gelaufen)spuken durch ausdr.wandeln (gehen) v. n.Gang ¨-e m.Marsch -¨e m.Spaziergang m. -
18 amateur
ama·teur [ʼæmətəʳ, Am -mətʃɚ] nattr, inv historian, astronomer, photographer, painter Hobby-;( non-professional) athlete, tennis player Amateur-;\amateur career Amateurlaufbahn f;\amateur sports Amateursportarten pl -
19 note
[nəʊt, Am noʊt] nto leave a \note eine Nachricht hinterlassen;to keep a \note of sth [sich dat] etw notieren;to write sb a \note [or a \note to sb] jdm eine Nachricht hinterlassen2) ( attention)to take \note of sth von etw dat Notiz nehmenblack/white \notes schwarze/weiße Tasten;high/low \note hohe/tiefe Noteto change [ (Am) its] \note seinen Ton [o Klang] verändern;to strike a false/serious \note einen unpassenden/ernsthaften Ton anschlagen;to strike the right \note den richtigen Ton treffen7) ( form);of \note von Bedeutung;he's a historian of \note er ist ein bedeutender Historiker;nothing of \note nichts von Bedeutung8) ( scent) [Duft]note f; of perfume [Parfüm]note f; (flavour in beer, wine, tea) [Geschmacks]note f;the fresh \note of bergamot die frische Note von Bergamotte vtto \note sthto \note that... zur Kenntnis nehmen, dass...;\note how easy it is to release the catch quickly beachten Sie, wie einfach und schnell sich der Verschluss öffnen lässtto \note that... feststellen, dass... -
20 record
rec·ord n [ʼrekɔ:d, Am -ɚd]1) ( information) Aufzeichnungen fpl, Unterlagen fpl; ( document) Akte f; of attendance Liste f; ( minutes) Protokoll nt, Niederschrift f;this summer has been the hottest on \record dieser Sommer war der heißeste, der jemals verzeichnet wurde;the coach went on \record as saying... der Trainer äußerte sich öffentlich dahingehend, dass...;to be a matter of [public] \record [offiziell] belegt [o dokumentiert] sein;to keep \records ( register) Buch führen;to keep a private \record of sth sich dat etw notieren;for the \record ( for the minutes) für das Protokoll;( as a matter of form) der Ordnung halberthis applicant has the best \record dieser Bewerber hat die besten Voraussetzungen;he's got a clean \record er hat sich nichts zu Schulden kommen lassen;( no convictions) er ist nicht vorbestraft;given Mr Smith's \record as a good credit risk, we can give him the loan in Anbetracht der Tatsache, dass Herr Smith sich in der Vergangenheit bereits als kreditwürdig erwiesen hat, können wir ihm das Darlehen geben;police \record Vorstrafen fpl;safety \record Sicherheitszeugnis nt;criminal \record Vorstrafenregister nt;dental \record zahnärztliche Unterlagen pl;to have an excellent \record worker, employee ausgezeichnete Leistungen vorweisen können;to have a good/bad \record einen guten/schlechten Ruf haben;medical \record Krankenblatt ntOlympic \record olympischer Rekord;world \record Weltrekord m;a court of \record ein ordentliches GerichtPHRASES:to put [or set] the \record straight für Klarheit sorgen, alle Missverständnisse aus dem Weg räumen;to say sth on/off the \record etw offiziell/inoffiziell sagen;to do sth in \record time etw in Rekordzeit erledigen vt [rɪʼkɔ:d, Am -ʼkɔ:rd]1) ( store)to \record sth facts, events etw aufzeichnen [o festhalten];the temperature fell today, with -14ºC being \recorded in some places die Temperaturen fielen heute, stellenweise wurden -14ºC gemessen;to \record a birth/ a death/ a marriage law eine Geburt/einen Todesfall/eine Heirat registrieren [o [ins Register] eintragen];to \record sth in the minutes of a meeting etw in einem Sitzungsprotokoll vermerken2) ( register)to \record rotations/ the speed/ the temperature Umdrehungen/die Geschwindigkeit/die Temperatur anzeigen [o messen];the needle \recorded 50 mph die Nadel zeigte 80 km/h3) ( for later reproduction)to \record a speech eine Rede aufzeichnen vi [rɪʼkɔ:d, Am -ʼkɔ:rd] (on tape, cassette) Aufnahmen machen; person eine Aufnahme machen; machine aufnehmen;the VCR is \recording der Videorecorder nimmt gerade auf
- 1
- 2
См. также в других словарях:
historian — mid 15c., from M.Fr. historien (14c.), from L. historia (see HISTORY (Cf. history)). As writer of history in the higher sense (distinguished from a mere annalist or chronicler), from 1530s. The O.E. word was þeod wita. [T]he historian s fallacy… … Etymology dictionary
Historian — His*to ri*an, n. [F. historien.] 1. A writer of history; a chronicler; an annalist. [1913 Webster] Even the historian takes great liberties with facts. Sir J. Reynolds. [1913 Webster] 2. One versed or well informed in history. [1913 Webster]… … The Collaborative International Dictionary of English
historian — ► NOUN ▪ an expert in history … English terms dictionary
historian — [his tôr′ē ən] n. [MFr historien] 1. a writer of history 2. an authority on or specialist in history … English World dictionary
Historian — An historian is an individual who studies and writes about history, and is regarded as an authority on it. [http://wordnet.princeton.edu/perl/webwn?s=historian historian] . Wordnet.princeton.edu. Accessed 28 June 2008] Historians are concerned… … Wikipedia
historian — noun ADJECTIVE ▪ distinguished, eminent, great, leading, noted, respected ▪ a talk given by an eminent social historian ▪ serious … Collocations dictionary
historian */*/ — UK [hɪˈstɔːrɪən] / US [hɪˈstɔrɪən] noun [countable] Word forms historian : singular historian plural historians someone who studies or writes about events in history … English dictionary
historian — n. 1 a writer of history, esp. a critical analyst, rather than a compiler. 2 a person learned in or studying history (English historian; ancient historian). Etymology: F historien f. L (as HISTORY) … Useful english dictionary
historian — his|to|ri|an W3 [hıˈsto:riən] n someone who studies history, or the history of a particular thing art/literary/military etc historian … Dictionary of contemporary English
historian — [[t]hɪstɔ͟ːriən[/t]] historians N COUNT A historian is a person who specializes in the study of history, and who writes books and articles about it … English dictionary
historian — see until the lions produce their own historian, the story of the hunt will glorify only the hunter … Proverbs new dictionary