-
1 hingegen
Konj. geh. however, on the other hand* * *on the other hand* * *hin|ge|gen [hɪn'geːgn]conj (geh)however; (= andererseits auch) on the other hand* * *hin·ge·gen[hɪnˈge:gn̩]konj (geh) but, howeverer raucht, seine Frau \hingegen nicht he smokes but his wife doesn't* * *Adverb however; (andererseits) on the other hand* * *hingegen konj geh however, on the other hand* * *Adverb however; (andererseits) on the other hand* * *adv.whereas adv. -
2 hingegen
-
3 hingegen
1. however2. on the contrary3. on the other hand4. whereas -
4 Weniger erfreulich ist hingegen, dass ...
On a less positive note,...Deutsch-Englisches Wörterbuch > Weniger erfreulich ist hingegen, dass ...
-
5 dagegen
Adv.1. drücken, halten, lehnen etc.: against it ( oder them); klopfen: on it; dagegen stoßen Auto etc.: crash into it ( oder them); Person: bump; sie stieß aus Versehen dagegen auch she knocked (into) it by mistake2. fig. Kampf, Protest, Widerstand etc.: against it ( oder them); ich bin allergisch dagegen I’m allergic to it; man kann nichts dagegen machen oder tun there’s nothing you can do about it; seine Gründe dagegen his objections to it; dagegen sein be against ( oder opposed to) it; bei Abstimmungen: be against; was hat sie dagegen? what does she have against it?; er sprach sich entschieden dagegen aus he opposed it strongly; was spricht dagegen, dass wir...? why shouldn’t we...?; es spricht nichts dagegen oder es ist nichts dagegen einzuwenden oder zu sagen there is no reason why not; es spricht nichts dagegen, dass wir jetzt anfangen there’s no reason for us not to start now, there’s nothing against us starting now; ich habe oder hätte nichts dagegen umg. that’s fine by me, I’m up ( oder on) for that; alles spricht dagegen(, dass es geschehen wird) the odds are (stacked) against it; alles spricht dagegen, dass er das Verbrechen begangen hat all the evidence points against his having committed the crime; etw. dagegen haben object to s.th., have s.th. against it; haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche? do you mind if I smoke?; wenn Sie nichts dagegen haben if you don’t mind, if it’s alright by you (auch iro.); ich habe Husten, können Sie mir was dagegen geben? could you give me something for it?4. (im Vergleich dazu) in comparison, by contrast; unsere Qualität ist nichts dagegen can’t compare; das ist doch nichts oder ein Dreck umg. dagegen there’s no comparison, that can’t hold a candle to it umg.5. (jedoch, hingegen) whereas, while, Brit. auch whilst; (andererseits) on the other hand, however; Kaffee mag ich nicht, Tee dagegen sehr oder Tee trinke ich dagegen ganz gern on the other hand I like tea a lot* * *whereas (Konj.); against it (Adv.); on the other hand (Konj.); however (Konj.)* * *da|ge|gen [da'geːgn] (emph) ['daːgeːgn]1. adv1) (örtlich) against it,,See:2) (als Einwand, Ablehnung) against that/itdagégen sein — to be against it, to be opposed (to it)
etwas dagégen haben — to object
nichts dagégen haben — not to object
ich habe etwas dagégen — I object to that
was hat er dagégen, dass wir früher anfangen? — what has he got against us starting earlier?, why does he object to us or our starting earlier?
haben Sie was dagégen, wenn ich rauche? — do you mind if I smoke?, would you mind or object if I smoked?
sollen wir ins Kino gehen? – ich hätte nichts dagégen (einzuwenden) — shall we go to the cinema? – that's okay by me (inf)
ich werde dagégen protestieren — I will protest against that/it
ich werde dagégen protestieren, dass das gemacht wird — I will protest against that being done
3) (als Gegenmaßnahme) tun, unternehmen about it; Medikamente einnehmen etc for itdagégen lässt sich nichts machen — nothing can be done about it
bei mir regnet es herein, aber ich kann nichts dagégen machen — the rain comes in, but I can't do anything to stop it or about it
4) (= verglichen damit) compared with that/it/them, in comparisondie Stürme letztes Jahr waren furchtbar, dagégen sind die jetzigen nicht so schlimm — the gales last year were terrible, compared with them or those, these aren't so bad or these aren't so bad in comparison
2. conj(= im Gegensatz dazu) on the other hand, howeverer sprach fließend Französisch, dagégen konnte er kein Deutsch — he spoke French fluently, but (on the other hand) he could not speak any German
* * *da·ge·gen[daˈge:gn̩]I. adv2. (ablehnend) against it\dagegen müsst ihr was tun you must do something about it\dagegen sein to be against it, to be opposed [to it]34 waren dafür und 12 \dagegen 34 were in favour and 12 againstich bin \dagegen, dass er Vorsitzender wird I am against [or opposed to] him [or form his] becoming chairmanda habe ich was gegen I object to thatdas ist gut/hilft \dagegen it's good for itich habe Halsschmerzen, haben Sie ein Mittel \dagegen? my throat hurts, do you have anything for it?\dagegen lässt sich nichts machen nothing can be done about ites regnet herein, aber ich kann nichts \dagegen machen the rain comes in, but I can't do anything about it [or anything to stop it5. (als Gegenwert) for itwas willst du \dagegen eintauschen? what do you want to exchange for it?sie nahm das alte Gerät und tauschte ein neues \dagegen she took her old appliance and exchanged it for a new one6. (im Vergleich dazu) in comparison, compared with [or to] it; (zu diesem Sachverhalt) compared with [or to] thatdie Stürme letztes Jahr waren furchtbar, \dagegen sind die jetzigen nicht so schlimm the gales last year were terrible. compared with them, these aren't so bad [or these aren't so bad in comparison]sie hat ihren Job und ihre Wohnung verloren. \dagegen erscheinen meine Sorgen lachhaft she's lost her job and her flat. compared with that my problems seem ridiculousbei euch ist es oft zu trocken, bei uns \dagegen regnet es viel zu viel your weather is often too dry, but we have far too much rainer spricht fünf Sprachen fließend, \dagegen ist er mathematisch völlig unbegabt he is fluent in five languages, but [on the other hand] he lacks any mathematical talenter ist mit der Arbeit schon fertig, sie \dagegen hat erst die Hälfte geschafft he's already finished the work, whereas she has only just finished half of it* * *1) against it/themer stieß aus Versehen dagegen — he knocked into it by mistake
ich protestiere energisch dagegen, dass Sie mich verleumden — I must protest strongly against this slander
ich habe nichts dagegen — I've no objection; I don't mind
was hat er dagegen, dass wir Freunde sind? — why does he object to our being friends?
dagegen sein — be opposed to it or against it
dagegen sein, etwas zu tun — be opposed to doing something
2) (im Vergleich dazu) by or in comparison; compared with that; (jedoch) on the other hand3) (als Gegenwert) in exchange* * *dagegen advich bin allergisch dagegen I’m allergic to it;tun there’s nothing you can do about it;seine Gründe dagegen his objections to it;was hat sie dagegen? what does she have against it?;er sprach sich entschieden dagegen aus he opposed it strongly;was spricht dagegen, dass wir …? why shouldn’t we …?;zu sagen there is no reason why not;es spricht nichts dagegen, dass wir jetzt anfangen there’s no reason for us not to start now, there’s nothing against us starting now;alles spricht dagegen(, dass es geschehen wird) the odds are (stacked) against it;alles spricht dagegen, dass er das Verbrechen begangen hat all the evidence points against his having committed the crime;etwas dagegen haben object to sth, have sth against it;haben Sie etwas dagegen, wenn ich rauche? do you mind if I smoke?;wenn Sie nichts dagegen haben if you don’t mind, if it’s alright by you (auch iron); ich habe Husten,können Sie mir was dagegen geben? could you give me something for it?4. (im Vergleich dazu) in comparison, by contrast;ist nichts dagegen can’t compare;ein Dreck umg5. (jedoch, hingegen) whereas, while, Br auch whilst; (andererseits) on the other hand, however; Kaffee mag ich nicht,Tee trinke ich dagegen ganz gern on the other hand I like tea a lot* * *1) against it/themich protestiere energisch dagegen, dass Sie mich verleumden — I must protest strongly against this slander
ich habe nichts dagegen — I've no objection; I don't mind
was hat er dagegen, dass wir Freunde sind? — why does he object to our being friends?
dagegen sein — be opposed to it or against it
dagegen sein, etwas zu tun — be opposed to doing something
2) (im Vergleich dazu) by or in comparison; compared with that; (jedoch) on the other hand3) (als Gegenwert) in exchange* * *adv.against adv. präp.against it expr. -
6 drohende Verluste aus schwebenden Geschäften
drohende Verluste mpl aus schwebenden Geschäften (Deu) RW anticipated losses from incomplete contracts (in der Handelsbilanz = commercial balance sheet besteht Passivierungspflicht, in der Steuerbilanz = tax balance sheet besteht hingegen Passivierungsverbot)Business german-english dictionary > drohende Verluste aus schwebenden Geschäften
-
7 Drohverlustrückstellungen
Drohverlustrückstellungen fpl (Deu, jarg) RW, STEUER reserves for anticipated losses from incomplete contracts (Bilanz; frml: Rückstellungen für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften; in der Handelsbilanz = commercial balance sheet besteht Passivierungspflicht, in der Steuerbilanz = tax balance sheet besteht hingegen Passivierungsverbot)Business german-english dictionary > Drohverlustrückstellungen
-
8 Rückstellungen für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften
Rückstellungen fpl für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften (Deu) RW, STEUER reserves for anticipated losses from incomplete contracts (Synonym: Drohverlustrückstellungen jarg; in der Handelsbilanz = commercial balance sheet besteht Passivierungspflicht, in der Steuerbilanz = tax balance sheet besteht hingegen Passivierungsverbot)Business german-english dictionary > Rückstellungen für drohende Verluste aus schwebenden Geschäften
-
9 Zielerfüllungsgrad
Zielerfüllungsgrad m MGT, WIWI degree of goal performance (leicht messbar bei quantitativen oder quantifizierbaren Zielen, z. B. Geldwertstabilität, Arbeitslosigkeit oder Zahlungsbilanzausgleich, bei qualitativen, nicht messbaren Zielen hingegen, wie z. B. Verteilungsgerechtigkeit oder ‚das größte Glück der größten Zahl’ muss mit Hilfe valider Indikatorensysteme auf Ersatzlösungen zurückgegriffen werden)
См. также в других словарях:
hingegen — hingegen … Deutsch Wörterbuch
Hingegen — Hingêgen, ein Bindewort, welches dem Gegensatze des vorher gehenden zur Verbindung dienet, da es so wohl zu Anfange eines Satzes, als auch nach einem oder mehrern Worten stehen kann. Die Demuth ist dem Himmel und der Erde angenehm – alles… … Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart
hingegen — Konj. (Mittelstufe) jedoch, dagegen Synonyme: allerdings, dementgegen, doch Beispiel: Gestern hat es den ganzen Tag geregnet, heute hingegen scheint die Sonne … Extremes Deutsch
hingegen — im Kontrast dazu; handkehrum (schweiz.); im Unterschied dazu; andererseits; konträr dazu; demgegenüber; im Gegensatz dazu; hinwieder; dagegen; aber; … Universal-Lexikon
hingegen — aber, allerdings, dagegen, dementgegen, demgegenüber, doch, freilich, hiergegen, im Gegensatz/Vergleich dazu, jedoch, während, wiederum, wo[hin]gegen; (geh.): dahingegen; (veraltend): hinwieder[um]; (geh. veraltend): indes, indessen. * * *… … Das Wörterbuch der Synonyme
hingegen — hin·ge̲·gen Konjunktion; verwendet, um einen Gegensatz auszudrücken ≈ dagegen: Eulen können nachts sehr gut sehen. Am Tag hingegen sind sie fast blind … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
hingegen — hin|ge|gen … Die deutsche Rechtschreibung
Oberleitungsbus — Der Oberleitungsbus Landskrona in Schweden … Deutsch Wikipedia
Totengericht — Das Totengericht oder besser Jenseitsgericht ist eine in vielen Religionen ausgebildete Vorstellung, die eindeutig nachweisbar erstmals in der ägyptischen Mythologie erschien und ein religiöses Konzept umschreibt, in dem der Mensch entweder… … Deutsch Wikipedia
Wirtschaftsgeschichte Kanadas — Die Wirtschaftsgeschichte Kanadas ist zum einen mit der Kolonialgeschichte Großbritanniens und Frankreichs verbunden, zum anderen mit dem Britischen Empire und dem südlichen Nachbarn USA.[1] Prägten anfangs Pelzhandel und die Fernhandelskontakte… … Deutsch Wikipedia
Inhalt und Interpretation der unendlichen Geschichte — Dies ist eine ausführliche Inhaltsangabe mit Interpretation des Romans Die unendliche Geschichte von Michael Ende. Das Werk ist ein zugleich märchenhafter, phantastischer und romantischer Bildungsroman[1] und gehört inzwischen zu den neuen… … Deutsch Wikipedia