-
1 hinübergreifen
hinübergreifen, nach etc., *manum transmittere in alqd. – Bildl., s. hinüberstreifen.
-
2 hinübergreifen
1. протя́гивать ру́ку (че́рез что-л. за чем-л.), спорт. переноси́ть ру́ку че́рез се́тку (волейбо́л);2. (in A) перен. вторга́ться (в другу́ю о́бласть) -
3 hinübergreifen
hinübergreifen -
4 hinübergreifen
hinǘber|greifen unr.V. hb itr.V. 1. пресягам се; 2. навлизам в друга област; die Frage greift in die Naturwissensschaften hinüber въпросът навлиза в сферата на естествените науки; über den Zaun hinübergreifen пресягам се през оградата. -
5 hinübergreifen
1) über etw. mit der Hand протя́гивать /-тяну́ть ру́ку че́рез что-н. ( über das Netz) hinübergreifen beim Volleyball переноси́ть /-нести́ ру́ку че́рез се́тку2) in < auf> etw. v. einem Wissensgebiet auf ein anderes übergreifen распространя́ться распространи́ться на что-н. -
6 hinübergreifen
* vi1) протягивать руку (через что-л. за чем-л.); спорт. переносить руку через сетку ( волейбол)2) ( in A) перен. вторгаться ( в другую область) -
7 hinübergreifen
гл.1) общ. протягивать руку через что-л., дотягиваться (до чего-л.), захватывать (что-л.)2) перен. распространяться (на что-л.), вторгаться (в другую область)3) спорт. переносить руку через сетку (волейбол), протягивать руку (через что-л. за чем-л.) -
8 hinübergreifen
(griff hinüber, hinübergegriffen) v zahvatiti, prekoračiti -
9 hinübergreifen
hinǘbergreifen* vi (in A)1. захва́тывать (что-л.), протя́гивать ру́ку че́рез что-л., дотя́гиваться (до чего-л.)2. перен. вторга́ться ( в другую область); распространя́ться (на что-л.) -
10 вторгаться
, < вторгнуться> einfallen, eindringen, hereinbrechen; sich hineindrängen* * *вторга́ться, <вто́ргнуться> einfallen, eindringen, hereinbrechen; sich hineindrängen* * *вторга́| тьсярефл gewaltsam eindringen, einbrechen* * *v1) gener. brechen, einbrechen, eindringen, invadieren, einfallen, hereinbrechen2) Av. einfliegen3) liter. knacken, hinübergreifen (в другую область)4) pompous. andringen -
11 дотягиваться
дотя́гивать, <дотяну́ть> ziehen, schleppen (до Р bis zu D); ausstrecken; hinziehen, fam verschleppen; hinkriegen, hinkommen; es schaffen; durchstehen, aushalten; erleben;дотя́гиваться hinlangen (до Р bis zu D), et. erreichen* * *v1) gener. hinaufreichen (доверху), hinübergreifen (до чего-л.), (nach D) langen (до чего-л.)2) colloq. heraufreichen (вверх до чего-л.) -
12 захватывать
v1) gener. (etw.) an sich raffen, an sich (A) reißen, annektieren, aufgreifen (трофеи), befangen, beherrschen (кем-л., чем-л.; о мыслях, чувствах), berauschen, fortreißen, interessieren (кого-л.), nehmen, okkupieren, raffen, rauben, sich bemächtigen (что-л.), sich verbreiten, überwältigen, packen, hinübergreifen (что-л.), kapern (торговое судно противника)3) navy. entern (корабль), aufbringen (судно противника)5) liter. mitreißen, fesseln (о книге)6) milit. ausheben (в плен), einbringen (пленных), einnehmen, erobern, erstürmen, fassen, in Besitz nehmen, nehmen (с боем), wegnehmen, erbeuten (добычу)7) eng. abfangen, auffangen, aufnehmen (ãðóç), einfangen, erfassen, klemmen8) book. ergreifen9) chem. anlagern (напр., нейтроны), aufnehmen10) law. an sich raffen11) auto. eingreifen, mitnehmen, schnappen12) artil. übergreifen13) road.wrk. anfahren14) electr. fangen16) weld. einkneifen (клещами)17) pompous. bemächtigen (÷òî-ë.; sich)18) nav. an sich bringen, aufbringen (напр. сцдно), aufheben (часового), besetzen19) shipb. einschnappen -
13 переносить руку через сетку
vsports. hinübergreifen (волейбол)Универсальный русско-немецкий словарь > переносить руку через сетку
-
14 протягивать руку
-
15 протягивать руку через что-л.
vgener. hinübergreifenУниверсальный русско-немецкий словарь > протягивать руку через что-л.
-
16 распространяться
v1) gener. an Böden gewinnen, ausdehnen, ausweiten, bekannt werden (о слухах), bekanntwerden (о слухах), durchsickern (о слухах и т. п.), grassieren (об эпидемии), in Umlauf kommen (о слухах), in die Breite gehen, ins Breite gehen, sich ausbreiten, sich ausdehnen, sich auslassen, sich ausweiten, sich des längen und breiten über etw. (A) auslassen, sich des längeren und breiteren über etw. (A) auslassen, sich durchsägen, sich erstrecken (auf A, über A) (на что-л.), sich hinüberziehen, sich verbreiten (über A) (где-л.), sich verteilen, sich weiterverbreiten, sich übertragen (auf A), um sich greifen (напр. об огне), um sich greifen (напр., об огне), übergreifen (об огне), überhandnehmen, in Mitleidenschaft ziehen (о чем-то нехорошем), (всё дальше) weite Kreise ziehen, einreißen, sich erstrecken (на кого-л., что-л.), sich verbreiten (где-л. - о животных, болезнях, об учении и т. п.)2) geol. sich entfalten (в вертикальном разрезе), sich hinziehen (напр., о сейсмических волнах)3) med. ausstrahlen4) colloq. ausbreiten (über A), (über A) sich verbreiten, (von D, über A) schwatzen (о чём-л.)5) liter. Kreise ziehen (о слухах и т. п.), ausreißen, durchdringen, hinübergreifen (на что-л.), durchlaufen6) eng. ausbreiten, erstrecken, fortpflanzen, verbreiten7) book. Platz greifen, durcheilen8) radio. fortschreiten (о волне), sich9) deprecat. breittreten (о чём-л.)10) phys. sich fort pflanzen (о волнах), sich fortpflanzen11) electr. fortschreiten (о волнах), sich fortpflanzen (о волнах)12) avunc. (um A)(о чём-л.) eine große Brühe machen, (um A)(о чём-л.) eine lange Brühe machen, sich durchfressen13) pompous. sich breiten14) oceanogr. ausbreiten (о волнах), fortpflanzen (о волнах)15) shipb. fortschreiten (о волне, о колебаниях) -
17 reach across
-
18 reach over
▪ to \reach over over [to sb] die Hand [nach jdm] ausstrecken* * *viSee:= academic.ru/90745/reach_across">reach across -
19 reach over
vihinübergreifen, hinüberlangen ( fam)she \reach overed over and took his hand in hers sie streckte die Hand aus und nahm seine Hand in ihre vt
См. также в других словарях:
hinübergreifen — ◆ hin|ü|ber||grei|fen 〈V. intr. 158; hat〉 auf die andere Seite greifen ● über den Zaun in den Nachbargarten hinübergreifen ◆ Die Buchstabenfolge hin|ü|ber... kann auch hi|nü|ber... getrennt werden. * * * hi|n|ü|ber|grei|fen <st. V.; hat: nach… … Universal-Lexikon
hinübergreifen — erüvvergriefe … Kölsch Dialekt Lexikon
hineinragen — hi|n|ein|ra|gen <sw. V.; hat: 1. in etw. ragen. 2. hinübergreifen, sich in etw. erstrecken. * * * hi|nein|ra|gen <sw. V.; hat: 1. in etw. ragen. 2. hinübergreifen, sich in etw. erstrecken: Immer schien mir, ... dass also diese Erscheinung… … Universal-Lexikon
Reigen (Drama) — Daten des Dramas Titel: Reigen Gattung: Zehn Dialoge Originalsprache: Deutsch Autor: Arthur Schnitzler Erscheinungsjahr … Deutsch Wikipedia
Deutsches Volk — (hierzu die Karte »Verbreitung der Deutschen in Mitteleuropa«), 1) in politischer Beziehung die Bevölkerung des Deutschen Reiches, die auch nichtdeutsche Bestandteile umfaßt (s. Deutschland, S. 768ff.); 2) in ethnographischer Hinsicht die… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Volkstrachten — (hierzu die Tafeln »Volkstrachten I u. II«), im Gegensatz zu der dem Wechsel der Mode folgenden Tracht der höhern Stände, insbes. der Stadtbewohner, die Tracht der Landleute in den meisten europäischen Ländern. Die Scheidung in der Tracht der… … Meyers Großes Konversations-Lexikon
Enjambement — En|jam|be|ment 〈[ ãʒãb(ə)mã:] n. 15; Metrik〉 Übergreifen eines Satzes über das Ende einer Verszeile in die nächste; Sy Zeilensprung [frz., „Hinübergreifen“ (eines Verses); zu enjamber „überschreiben, überspringen“] * * * En|jam|be|ment [ãʒã(bə)… … Universal-Lexikon
hinüberlangen — ◆ hin|ü|ber||lan|gen 〈V. intr.; hat〉 hinübergreifen ● kannst du hinüberlangen? ◆ Die Buchstabenfolge hin|ü|ber... kann auch hi|nü|ber... getrennt werden. * * * hi|nü|ber|lan|gen <sw. V.; hat (ugs. landsch.): vgl. ↑hinüberreichen … Universal-Lexikon
hinüber- — hi·nü̲·ber im Verb, betont und trennbar, begrenzt produktiv; Die Verben mit hinüber werden nach folgendem Muster gebildet: hinüberschwimmen schwamm hinüber hinübergeschwommen hinüber bezeichnet die Richtung von irgendwo nach einer anderen,… … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
Enjambement — En|jam|be|ment 〈 [ãʒãb(ə)mã:] n.; Gen.: s, Pl.: s; Metrik〉 Übergreifen eines Satzes über das Ende einer Verszeile in die nächste [Etym.: frz., »Hinübergreifen« (eines Verses); zu enjamber »überschreiten, überspringen«] … Lexikalische Deutsches Wörterbuch