-
1 hierba
hierba sustantivo femenino 1 ( césped) grass;◊ hierba mala nunca muere the Devil looks after his own2a) (Bot, Coc, Med) herb;
hierba sustantivo femenino
1 grass: hay que limpiar el jardín de malas hierbas, we have to weed the garden
había mucha mala hierba, there were a lot of weeds
hierba luisa, lemon verbena
2 Culin herb: tomamos un paté a las finas hierbas, we had a pâté with herbs
3 argot (marihuana) grass ' hierba' also found in these entries: Spanish: bala - brizna - pasto - pista - rastrojo - yerba - zacate - cebolleta - maleza - malo - mata - mullido - secar - yuyo English: blade - clipping - grass - grass court - grassy - herb - lie - pot - weed - field - hockey -
2 grass
-
3 herb
-
4 herbaceous plant
-
5 grass
* -
6 herb
-
7 short grass vegetation
English-Spanish dictionary of Geography > short grass vegetation
-
8 short herbaceous vegetation
English-Spanish dictionary of Geography > short herbaceous vegetation
-
9 tall grass vegetation
English-Spanish dictionary of Geography > tall grass vegetation
-
10 tall herbaceous vegetation
English-Spanish dictionary of Geography > tall herbaceous vegetation
-
11 tall-grassland
-
12 grass
1) (the green plant which covers fields, garden lawns etc.) hierba2) (any species of grass, including also corn and bamboo: He studies grasses.) hierba3) ((slang) marijuana.) hierba, maría (marihuana)•- grassy- grasshopper
- grassland
grass n hierba / céspedtr[grɑːs]2 slang (marijuana) hierba, maría\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLkeep off the grass prohibido pisar el céspedthe grass is always greener on the other side (of the fence) nadie está contento con su suertenot to let the grass to grow under one's feet no perder el tiempo, no quedarse dormido,-ato put somebody out to grass jubilar a alguiengrass court pista de hierbagrass snake culebragrass widow (separated) mujer nombre femenino separada 2 (divorced) mujer divorciada 3 (husband away) mujer que está sola porque su marido está fueragrass widower (separated) hombre separado 2 (divorced) hombre divorciado 3 (wife away) Rodríguez nombre masculinograss ['græs] n1) : hierba f (planta)2) pasture: pasto m, zacate m CA, Mex3) lawn: césped m, pasto mn.(§ pl.: grasses) = césped s.m.• herbaje s.m.• hierba s.f.• pasto s.m.• yerba s.f.• zacate s.m.v.• apacentar v.• cubrir de hierba v.grass* (Drugs)n.• hierba* (Drogas) s.f.• yerba* (Drogas) s.f.
I græs, grɑːs1)a) u ( as pasture) pasto m, zacate m (Méx); ( lawn) césped m, hierba f, pasto m (AmL), grama (AmC, Ven)to cut the grass — cortar el césped or la hierba or (AmL tb) el pasto or (AmC, Ven) la grama
to allow the grass to grow under one's feet — (usu neg) quedarse dormido
the grass is always greener on the other side — nadie está contento con su suerte; (before n)
grass court — cancha f de pasto (AmL), pista f de hierba (Esp)
b) c u ( Bot) hierba fc) u ( dried) paja f2) u ( marijuana) (sl) hierba f (arg), maría f (arg), monte m (AmC, Col, Ven arg), mota f (Méx arg)3) c ( informer) (BrE colloq) soplón, -plona m,f (fam)
II
intransitive verb (BrE colloq) soplar (fam), chivarse (Esp fam)[ɡrɑːs]1. N1) (Bot) hierba f, yerba f; (=lawn) césped m, pasto m (LAm), grama f (LAm); (=pasture) pasto m- the grass is always greener on the other side2) ** (=marijuana) marihuana f, mota f (LAm) *3) (Brit) ** (=person) soplón(-ona) m / f2.VI (Brit) ** soplar *, dar el chivatazo *3.VT (also: grass over) cubrir de hierba4.CPDgrass court N — (Tennis) pista f de hierba
grass cutter N — cortacésped m
grass-rootsgrass roots NPL — (fig) base f
grass snake N — culebra f
grass widow N — (esp US) (divorced, separated) mujer f separada o divorciada; (Brit) hum mujer f cuyo marido está ausente
grass widower N — (esp US) (divorced, separated) hombre m separado o divorciado; (Brit) hum marido m cuya mujer está ausente
* * *
I [græs, grɑːs]1)a) u ( as pasture) pasto m, zacate m (Méx); ( lawn) césped m, hierba f, pasto m (AmL), grama (AmC, Ven)to cut the grass — cortar el césped or la hierba or (AmL tb) el pasto or (AmC, Ven) la grama
to allow the grass to grow under one's feet — (usu neg) quedarse dormido
the grass is always greener on the other side — nadie está contento con su suerte; (before n)
grass court — cancha f de pasto (AmL), pista f de hierba (Esp)
b) c u ( Bot) hierba fc) u ( dried) paja f2) u ( marijuana) (sl) hierba f (arg), maría f (arg), monte m (AmC, Col, Ven arg), mota f (Méx arg)3) c ( informer) (BrE colloq) soplón, -plona m,f (fam)
II
intransitive verb (BrE colloq) soplar (fam), chivarse (Esp fam) -
13 weed
wi:d
1. noun(any wild plant, especially when growing among cultivated plants or where it is not wanted: The garden is full of weeds.) mala hierba
2. verb(to remove weeds (from): to weed the garden.) escardar, desherbar- weed out
weed1 n mala hierbaweed2 vb quitar las malas hierbas / desherbartr[wiːd]3 familiar (tobacco) tabaco, el fumar nombre masculino; (marijuana) hierba, maría, hachís nombre masculino1 escardar1 escardarweed ['wi:d] vt1) : desherbar, desyerbar2)to weed out : eliminar, quitarweed n: mala hierba fv.• desherbar v.• escardar v.• sachar v.n.• cigarrillo s.m.• cizaña s.f.• mala hierba s.f.• ropa de luto s.f.weed* (Drugs)n.• hierba* (Drogas) s.f.• yerba* (Drogas) s.f.wiːd
I
1) ( Hort)a) c hierbajo m, mala hierba f, yuyo m (RPl), maleza f (AmL)b) u ( aquatic growth) algas fpl2) u ( marijuana) (sl) hierba f (arg), monte m (AmC, Col, Ven fam)3) c ( feeble person) (BrE colloq) alfeñique m
II
1.
transitive verb deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos de (RPl)
2.
vi deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos (RPl)Phrasal Verbs:- weed out[wiːd]1. N1) mala hierba f, hierbajo m ; (=waterweed) alga f2) * (=person) pelele * m3)the weed * — hum (=tobacco) el tabaco
4) * (=marihuana) hierba * f5)(widow's) weeds — ropa f de luto
2.VT [+ flowerbed] desherbar3.VI desherbar- weed out* * *[wiːd]
I
1) ( Hort)a) c hierbajo m, mala hierba f, yuyo m (RPl), maleza f (AmL)b) u ( aquatic growth) algas fpl2) u ( marijuana) (sl) hierba f (arg), monte m (AmC, Col, Ven fam)3) c ( feeble person) (BrE colloq) alfeñique m
II
1.
transitive verb deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos de (RPl)
2.
vi deshierbar, desherbar*, desmalezar* (AmL), sacar* los yuyos (RPl)Phrasal Verbs:- weed out -
14 herb
hə:b(a usually small plant used to flavour food or to make medicines: herbs and spices.) hierba- herbal- herbalist
herb n hierbatr[hɜːb]1 hierba\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLherb tea infusión de hierbasherb ['ərb, 'hərb] n: hierba fn.• hierba s.f.• yerba s.f.ɜːrb, hɜːrb, hɜːbnoun hierba f, yuyo m (Per, RPl); (before n)[hɜːb] (US) [ˌɜːb]herb garden — herbario m
1.N hierba f2.CPDherb garden N — jardín m de hierbas finas
* * *[ɜːrb, hɜːrb, hɜːb]noun hierba f, yuyo m (Per, RPl); (before n)herb garden — herbario m
-
15 grassy
adjective a grassy bank/slope.) cubierto de hierbagrassy adj herbosotr['grɑːsɪ]1 cubierto,-a de hierbaadj.• herboso, -a adj.• herbáceo, -a adj.'græsi, 'grɑːsiadjective -sier, -siest cubierto de hierba['ɡrɑːsɪ]ADJ (compar grassier) (superl grassiest) herboso, pastoso (LAm)* * *['græsi, 'grɑːsi]adjective -sier, -siest cubierto de hierba -
16 pot
pot
1. noun(any one of many kinds of deep container used in cooking, for holding food, liquids etc or for growing plants: a cooking-pot; a plant-pot; a jam-pot; The waiter brought her a pot of tea.) pote, cacerola, puchero; tarro; maceta, tiesto
2. verb(to plant in a pot.) plantar en una maceta, plantar en un tiesto- potted- pothole
- pot-shot
- take pot luck
pot n1. olla2. tiesto / macetatr[pɒt]1 SMALLCOOKERY/SMALL (container) pote nombre masculino, tarro; (for cooking) olla, puchero; (earthenware) vasija; (teapot) tetera; (coffee pot) cafetera2 (of paint) bote nombre masculino3 (flower pot) maceta, tiesto4 (chamber pot) orinal nombre masculino1 (plant) plantar en una maceta, plantar en un tiesto2 (shoot game) cazar3 SMALLSPORT/SMALL (pocket ball in billiards) meter (en la tronera)1 (in card games) el bote\SMALLIDIOMATIC EXPRESSION/SMALLto go to pot echarse a perder, irse al trasteto have pots of money estar forrado,-ato make pots of money forrarsepots and pans batería de cocina, cacharros nombre masculino plural de cocinapot shot tiro al azar————————tr[pɒt]1 familiar (marijuana) maría, hierbapot n1) : olla f (de cocina)2)pots and pans : cacharros mpln.• bote s.m.• cacharro s.m.• cachivache s.m.• caldera s.f.• caldereta s.f.• caldero s.m.• marmita s.f.• olla s.f.• piñata s.f.• pote s.m.• puchera s.f.• puchero s.m.• tiesto s.m.pot* (Marijuana)n.• hierba* (Marihuana) s.f.• maría* (Marihuana) s.f.
I pɑːt, pɒt1) ca) ( cooking pot) olla fpots and pans — cacharros mpl (fam), trastes mpl (Méx)
it's a case of the pot calling the kettle black — dijo la sartén al cazo: retírate que me tiznas
to go to pot — (colloq) echarse a perder, venirse* abajo
a watched pot never boils — el que espera, desespera
b) (for jam, honey etc) tarro m, bote m (Esp)d) ( in pottery) vasija f2) c ( flowerpot) maceta f, tiesto m (Esp)3) (no pl)a) ( in card games) pozo m, bote m (esp Esp)b) ( kitty) fondo m común, bote m (esp Esp)4) c ( large amount) (esp BrE) (often pl) (colloq)5) u ( shot) tiro m al azarto take a pot at something — disparar or tirar al azar contra algo
6) u ( marijuana) (colloq) hierba f (fam), maría f (Esp arg), mota f (Méx fam)
II
1) \<\<plant\>\> plantar ( en una maceta)2) (in snooker, billiards) (BrE) meter, entronerar
I [pɒt]1. N1) (for cooking) cazuela f, olla f (LAm); (for jam) tarro m, pote m (S. Cone); (for flowers) tiesto m, maceta f ; (=teapot) tetera f ; (=coffee pot) cafetera f ; (=chamber pot) orinal m ; (=piece of pottery) cacharro mpots and pans — batería fsing de cocina, cacharros mpl
- keep the pot boiling- go to pot2) (=potful) cazuela fa pot of coffee for two — café m para dos
3) (Cards) pozo m ; (esp US) (=kitty) bote m4) pots* (=lots)5) (Sport) * (=prize) copa f6) (Snooker, Billiards) billa f7) * (=shot)8) * (=stomach) panza * f, barriga f2. VT1) [+ jam, meat etc] conservar en tarros3) (Snooker, Billiards) meter en la tronera4) * (=shoot) [+ duck, pheasant] matar3.VI (=shoot)4.CPDpot belly N — (from overeating) panza * f ; (from malnutrition) barriga f hinchada
pot cheese N — (US) ≈ requesón m
pot luck N —
pot-bellied, pot-roastpot scourer N — (metal) estropajo m metálico, esponja f metálica
II
** [pɒt]N (=marijuana) maría * f, chocolate * m, mota f (LAm) ** * *
I [pɑːt, pɒt]1) ca) ( cooking pot) olla fpots and pans — cacharros mpl (fam), trastes mpl (Méx)
it's a case of the pot calling the kettle black — dijo la sartén al cazo: retírate que me tiznas
to go to pot — (colloq) echarse a perder, venirse* abajo
a watched pot never boils — el que espera, desespera
b) (for jam, honey etc) tarro m, bote m (Esp)d) ( in pottery) vasija f2) c ( flowerpot) maceta f, tiesto m (Esp)3) (no pl)a) ( in card games) pozo m, bote m (esp Esp)b) ( kitty) fondo m común, bote m (esp Esp)4) c ( large amount) (esp BrE) (often pl) (colloq)5) u ( shot) tiro m al azarto take a pot at something — disparar or tirar al azar contra algo
6) u ( marijuana) (colloq) hierba f (fam), maría f (Esp arg), mota f (Méx fam)
II
1) \<\<plant\>\> plantar ( en una maceta)2) (in snooker, billiards) (BrE) meter, entronerar -
17 grass
s.1 hierba (planta)2 césped, hierba (lawn)3 pasto (pasture)4 maría, hierba (familiar) (marijuana)5 soplón(a) (familiar) (informer) (británico), chivato(a) (España)6 zacate, césped, herbaje, graminácea.7 marihuana, mariguana, marijuana, juana.8 Grass, nombre propio.9 informante, chivato, informador, soplón.v.1 pastar.2 cubrir de hierba, engramar, sembrar de hierba.3 soplonear, cantar, delatar a alguien.vi.cantar (familiar) (inform) (británico) (pt & pp grassed) -
18 mate
s.1 macho (male animal); hembra (female animal); pareja (persona)2 amigo(a) (familiar) (friend) (británico, Austr)colega (España), cuate (México)3 aprendiz(iza) (assistant)4 oficial (on ship)5 jaque mate (en ajedrez)6 consorte, media naranja.7 compañero, compinche, camarada, acuache.8 mate.9 hierba mate, hierba del Paraguay, yerba mate, hierba mate del Paraguay.10 té de los Jesuitas, hierba del Paraguay, hierba mate del Paraguay, té del Paraguay.vt.1 aparear (animals)2 dar jaque mate a.3 copular, parearse.4 hermanar.5 casar.6 formar una pareja, emparejarse.7 aparearse.8 ayuntar.vi.aparearse (animals) (pt & pp mated) -
19 tussock
-
20 clipping
noun (a thing clipped off or out of something, especially a newspaper: She collects clippings about the royal family.) recortetr['klɪpɪŋ]n.• recorte (Informática) s.m.n.• esquileo s.m.• recortado s.m.• retal s.m.• tijereteo s.m.'klɪpɪŋa) ( press clipping) recorte m de prensab) clippings pl ( clipped pieces) recortes mpl, pedazos mplgrass clippings — hierba f cortada
nail clippings — pedazos mpl de uñas
['klɪpɪŋ]N (from newspaper) recorte m* * *['klɪpɪŋ]a) ( press clipping) recorte m de prensab) clippings pl ( clipped pieces) recortes mpl, pedazos mplgrass clippings — hierba f cortada
nail clippings — pedazos mpl de uñas
См. также в других словарях:
hierba — (Del lat. hĕrba). 1. f. Toda planta pequeña cuyo tallo es tierno y perece después de dar la simiente en el mismo año, o a lo más al segundo, a diferencia de las matas, arbustos y árboles, que echan troncos o tallos duros y leñosos. 2. Conjunto de … Diccionario de la lengua española
hierba — o yerba sustantivo femenino 1. Planta anual y pequeña de tallo tierno y no leñoso: He arrancado unas hierbas que habían salido en el patio. 2. (no contable) Conjunto de muchas plantas de esta clase: Las vacas salen al campo a comer hierba. 3.… … Diccionario Salamanca de la Lengua Española
hierba — 1. ‘Planta pequeña de tallo tierno’ y, especialmente, ‘conjunto de hierbas que crecen en un terreno’: «Miro hacia el campo y tendida en la hierba está Vita» (Navales Cuentos [Esp. 1991]). También se usa para referirse a la marihuana: «Cuando… … Diccionario panhispánico de dudas
hierba — un término genérico para designar una planta con propiedades medicinales o euforizantes. Marihuana. Diccionario ilustrado de Términos Médicos.. Alvaro Galiano. 2010. hierba Véase cannabis. 1. cualquier planta q … Diccionario médico
Hierba ge — puede referirse a: El nombre común de la planta Sanguisorba minor El nombre común de la planta Sanguisorba officinalis Esta página de desambiguación cataloga artículos relacionados con el mismo título. Si llegaste aquí a través de … Wikipedia Español
Hierba — (Del lat. herba.) ► sustantivo femenino 1 BOTÁNICA Planta pequeña de tallo tierno, que no desarrolla tejido leñoso y que perece el mismo año de dar la simiente o al año siguiente. SINÓNIMO césped verde yerba 2 BOTÁNICA Conjunto de plantas de este … Enciclopedia Universal
hierba — ▌ haber pisado mala hierba locución tener mala suerte, estar de malas, tener mala pata. ▌ hierba artética sustantivo femenino pinillo. ▌ hierba ballestera sustantivo femenino eléboro, hierba de ballestero. ▌ hierba belida sustantivo femenino… … Diccionario de sinónimos y antónimos
hierba — s f 1 Planta pequeña cuyo tallo es tierno y no leñoso, a diferencia de los arbustos y árboles, que generalmente brota sola y muere el mismo año: hierba del cáncer, hierba del perro, hierba del sapo, hierba del zorrillo, hierba loca, hierba mora 2 … Español en México
hierba — {{#}}{{LM H20224}}{{〓}} {{SynH20740}} {{[}}hierba{{]}} ‹hier·ba› (también {{◎}}yerba{{ ̄}}) {{《}}▍ s.f.{{》}} {{<}}1{{>}} Planta anual, de pequeño tamaño y que carece de tallo leñoso persistente. {{<}}2{{>}} Conjunto de estas plantas que crecen en… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
hierba — (f) (Intermedio) nombre jergal de marihuana Ejemplos: El presidente Clinton dijo que una vez había fumado la hierba. No uso hierba porque es ilegal. Sinónimos: marihuana (f) (Intermedio) planta pequeña anual que cubre los céspedes Ejemplos: Aquel … Español Extremo Basic and Intermediate
Hierba — Para otros usos de este término, véase Yerba (desambiguación). Hierbas. En botánica, una hierba o yerba es una planta que no presenta órganos decididamente leñosos. Los tallos de las hierbas son verdes y mueren generalmente al acabar la buena… … Wikipedia Español