-
1 hiāţu
-
2 hiatus
I.Lit.:II.animalia cibum partim oris hiatu et dentibus ipsis capessunt, partim unguium tenacitate arripiunt,
Cic. N. D. 2, 47, 122:oris,
Suet. Claud. 27; Verg. A. 11, 680.—Without oris:ne immodicus hiatus rictum distendat,
Quint. 1, 11, 9:extremus exspirantis,
id. 6, 2, 31:Nemeaeus magnus hiatus Ille leonis,
Lucr. 5, 24; cf.:quinquaginta atris immanis hiatibus Hydra,
i. e. open mouths, Verg. A. 6, 576; Ov. M. 7, 557; 11, 61; Val. Fl. 1, 34:personae pallentis hiatus,
Juv. 3, 175:magno sublimis pardus hiatu,
id. 11, 123; Plin. 28, 4, 7, § 38; cf.of Boreas: imbres, sicco quos asper hiatu Persolidat Boreas,
with a dry throat, dry breath, Stat. Th. 1, 352:repentini terrarum hiatus,
Cic. N. D. 2, 5, 14:hauriri urbes terrae hiatibus,
Plin. 36, 15, 24, § 119; cf.:qui (Gyges) descendit in illum hiatum,
Cic. Off. 3, 9, 38:neu distracta (Natura) suum late dispandat hiatum,
Lucr. 6, 599:quantum caeli patet altus hiatus,
id. 4, 418; cf. id. 5, 375:fit et caeli ipsius hiatus, quod vocant chasma,
Plin. 2, 26, 26, § 96:corticis bipedalis hiatus,
id. 16, 12, 23, § 57:hiatus patuli fontis,
i. e. basin, Ov. M. 3, 162:specus est tenebroso caecus hiatu,
aperture, id. ib. 7, 409:veteris rimae cum texit hiatum,
Juv. 3, 195.— Poet.:quid dignum tanto feret hic promissor hiatu?
i. e. of such pompous language, high-flown style, Hor. A. P. 138; cf. Juv. 6, 636.—Trop.A.In gen., an eager desire, longing (so used by Tac.):B.libidine sanguinis et hiatu praemiorum,
Tac. H. 4, 42.—In partic., in gram., a hiatus: habet enim ille tamquam hiatus concursu vocalium molle quiddam et quod indicet non ingratam negligentiam, Cic. Or. 23, 77; Quint. 9, 4, 33:(Catullus) amans hiatus illius Homerici suavitatem, ebriosa dixit propter insequentis a litterae (verbi acinae) concentum,
Gell. 7, 20, 6. -
3 dē-vorō
dē-vorō āvī, ātus, āre, to swallow, gulp down, devour, consume: id quod devoratur: Pro epulis auras, O.—To swallow up, ingulf, absorb: devorer telluris hiatu, O.: vel me Charybdis devoret, O.— To seize greedily, swallow eagerly, devour: spe praedam: spe devoratum lucrum.—To repress, suppress, check: lacrimas, O.—To consume, waste: pecuniam: beneficia Caesaris.—Fig., to swallow, bear patiently, endure: hominum ineptias: molestiam.—To accept eagerly, enjoy: illos libros: verbum (voluptatis): eius oratio a multitudine devorabatur. -
4 ē-pōtus
ē-pōtus P., drunk off, drained, exhausted: venenum: medicamentum, L.: epoto poculo: amphora, empty, Ph.: flumina, drunk dry, Iu.: Ter fretum, swallowed up, O.: terreno Lycus hiatu, O. -
5 hiātus
hiātus ūs, m [hio], an opening, aperture, cleft: oris: terrenus, O.: atris inmanis hiatibus Hydra, open mouths, V.: personae pallentis, Iu.: repentini terrarum hiatūs: fontis, i. e. basin, O.: Quid dignum tanto hiatu? i. e. opening (of mouth), H.: Sophocleus, Iu.— An eager desire, longing: praemiorum, Ta.—Of language, a hiatus.* * *opening/cleft/fissure/split/crevice; (maybe rude); chasam; wideopen jaw/expanse; hiatus; action of gaping/yawning/splitting open; greedy desire (for w/GEN) -
6 spēlunca
spēlunca ae, f, σπήλυγξ, a cave, cavern, den: iam decimum annum in speluncā iacere: alta vastoque inmanis hiatu, V.* * * -
7 tenebrōsus
tenebrōsus adj. [tenebrae], dark, gloomy: Aër, V.: Tartara, O.: specus tenebroso caecus hiatu, O.* * *tenebrosa, tenebrosum ADJdark, gloomy -
8 alālu
-
9 hanāqu
-
10 kamû
-
11 kasû; şimittu
-
12 kullumu
-
13 šaqālu
-
14 šuqalulu
-
15 zarû
Sumer. wr. e3; i; e"to leave, to go out; to thread, hang on a string; to remove, take away; to bring out; to enter; to bring in; to raise, rear (a child); to sow; to rave; to winnow; to measure (grain) roughly (with a stick); to rent" Akk. aşû; erēbu; mahû; rubbû; zarû; šakāku -
16 la
-
17 la₂
-
18 lal₂
-
19 bacchantes
I.Lit., to celebrate the festival of Bacchus:B.Baccha bacchans,
Plaut. Am. 2, 2, 71:saxea ut effigies bacchantis prospicit Evoe,
i. e. which cries Evoe in the orgies, Cat. 64, 61; 64, 255:cum aliquo,
Plin. 3, 1, 3, § 8.—Hence, P. a. as subst.: bacchan-tes, um, f., Bacchae, the Bacchantes: passis Medea capillis Bacchantum ritu, Ov.M. 7, 258; 3, 703; Curt. 8, 10, 15; gen. Bacchantium, id. 9, 10, 24.—Pass. (as in later Gr. bakcheuesthai, bakcheuthênai) of the place in which the orgies of Bacchus were celebrated:II.virginibus bacchata Lacaenis Taygeta,
Verg. G. 2, 487 Heyn.:bacchata jugis Naxos,
id. A. 3, 125:Dindyma sanguineis famulum bacchata lacertis,
Val. Fl. 3, 20: ita obsoletum sono furenter ab omni parti bacchatur nemus, Santra ap. Non. p. 78, 28:ululatibus Ide bacchatur,
Claud. Rapt. Pros. 1, 206.—Transf., in gen., to revel, rave, rant, like the Bacchœ (of every species of mental excitement, love, hatred, joy, etc.; mostly poet. and in more elevated prose):B. 1.quibus gaudiis exsultabis? quantā in voluptate bacchabere?
Cic. Cat. 1, 10, 26:furor in vestrā caede bacchantis,
id. ib. 4, 6, 11; id. Har. Resp. 18, 39:non ego sanius Bacchabor Edonis,
Hor. C. 2, 7, 26; Col. poët. 10, 198; * Suet. Calig. 56; Claud. Laud. Stil. 2, 213; id. VI. Cons. Hon. 192.—Of murderous fury:tantā in illos caede bacchati sunt,
Vulg. Judic. 20, 25.—So of poet. inspiration, Stat. S. 1, 2, 258;and with carmen as object: grande Sophocleo carmen bacchamur hiatu,
Juv. 6, 636; cf.:furebant Euhoe bacchantes,
raving to the cry of Euhoe, Cat. 64, 255; 64, 61.—Also, to go or run about in a wanton, wild, raving, or furious manner: animans Omne, quod in magnis bacchatur montibu' passim, * Lucr. 5, 822:saevit inops animi, totamque incensa per urbem Bacchatur,
Verg. A. 4, 301 ( = discursitat, Heyne):immanis in antro Bacchatur vates,
raves, is inspired, id. ib. 6, 78;7, 385: infelix virgo totā bacchatur in urbe,
id. Cir. 166.—Hence,So of a vessel of wine that is filled very often:2.ubi bacchabatur aula, casabant cadi,
Plaut. Mil. 3, 2, 41 Lorenz ad loc.—Of winds:3.Thracio bacchante magis sub interlunia vento,
Hor. C. 1, 25, 11; Ov. Tr. 1, 2, 29.—Of violent rain, Val. Fl. 6, 632.—Of a rumor: concussam bacchatur fama per urbem, spreads rapidly, Verg A. 4, 666.—4.Of enthusiastic, raging discourse:quod eos, quorum altior oratio actioque esset ardentior furere et bacchari arbitraretur,
Cic. Brut. 80, 276:vitiosum dicendi genus, quod inanibus locis bacchatur, etc.,
Quint. 12, 10, 73. -
20 bacchor
I.Lit., to celebrate the festival of Bacchus:B.Baccha bacchans,
Plaut. Am. 2, 2, 71:saxea ut effigies bacchantis prospicit Evoe,
i. e. which cries Evoe in the orgies, Cat. 64, 61; 64, 255:cum aliquo,
Plin. 3, 1, 3, § 8.—Hence, P. a. as subst.: bacchan-tes, um, f., Bacchae, the Bacchantes: passis Medea capillis Bacchantum ritu, Ov.M. 7, 258; 3, 703; Curt. 8, 10, 15; gen. Bacchantium, id. 9, 10, 24.—Pass. (as in later Gr. bakcheuesthai, bakcheuthênai) of the place in which the orgies of Bacchus were celebrated:II.virginibus bacchata Lacaenis Taygeta,
Verg. G. 2, 487 Heyn.:bacchata jugis Naxos,
id. A. 3, 125:Dindyma sanguineis famulum bacchata lacertis,
Val. Fl. 3, 20: ita obsoletum sono furenter ab omni parti bacchatur nemus, Santra ap. Non. p. 78, 28:ululatibus Ide bacchatur,
Claud. Rapt. Pros. 1, 206.—Transf., in gen., to revel, rave, rant, like the Bacchœ (of every species of mental excitement, love, hatred, joy, etc.; mostly poet. and in more elevated prose):B. 1.quibus gaudiis exsultabis? quantā in voluptate bacchabere?
Cic. Cat. 1, 10, 26:furor in vestrā caede bacchantis,
id. ib. 4, 6, 11; id. Har. Resp. 18, 39:non ego sanius Bacchabor Edonis,
Hor. C. 2, 7, 26; Col. poët. 10, 198; * Suet. Calig. 56; Claud. Laud. Stil. 2, 213; id. VI. Cons. Hon. 192.—Of murderous fury:tantā in illos caede bacchati sunt,
Vulg. Judic. 20, 25.—So of poet. inspiration, Stat. S. 1, 2, 258;and with carmen as object: grande Sophocleo carmen bacchamur hiatu,
Juv. 6, 636; cf.:furebant Euhoe bacchantes,
raving to the cry of Euhoe, Cat. 64, 255; 64, 61.—Also, to go or run about in a wanton, wild, raving, or furious manner: animans Omne, quod in magnis bacchatur montibu' passim, * Lucr. 5, 822:saevit inops animi, totamque incensa per urbem Bacchatur,
Verg. A. 4, 301 ( = discursitat, Heyne):immanis in antro Bacchatur vates,
raves, is inspired, id. ib. 6, 78;7, 385: infelix virgo totā bacchatur in urbe,
id. Cir. 166.—Hence,So of a vessel of wine that is filled very often:2.ubi bacchabatur aula, casabant cadi,
Plaut. Mil. 3, 2, 41 Lorenz ad loc.—Of winds:3.Thracio bacchante magis sub interlunia vento,
Hor. C. 1, 25, 11; Ov. Tr. 1, 2, 29.—Of violent rain, Val. Fl. 6, 632.—Of a rumor: concussam bacchatur fama per urbem, spreads rapidly, Verg A. 4, 666.—4.Of enthusiastic, raging discourse:quod eos, quorum altior oratio actioque esset ardentior furere et bacchari arbitraretur,
Cic. Brut. 80, 276:vitiosum dicendi genus, quod inanibus locis bacchatur, etc.,
Quint. 12, 10, 73.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
AORNUS — I. AORNUS lacus inter Puteolos et Baias, Latinis Avernus, sic dictus, quod avibus careat, quae supervolantes gravi eius odore enecantur: sive quod sulpureae exhalationes aerem usque adeo extenuent, ut aves sustinere non possit. Virg. Aen. l. 6. v … Hofmann J. Lexicon universale
CLEONAE seu CLEONA Melae — CLEONAE, seu CLEONA Melae l. 2. c. 2. Cleone Plinio, l. 4. c. 6. hodie Sanvasili, teste Nigrô, oppidum olim, nunc pagus Argiae regionis in Peloponneso, inter Corinthum 10. et Argos 180 mill. pass. Mantineae urbi finitimus. Ovid. l. 6. Met. v. 417 … Hofmann J. Lexicon universale
FRANGERE — apud Stat. Theb. l. XI. v. 28. Armenti Reges magno leo fregit hiatu, comminuere est, a magno hiatu proprium leonum, Barthius ad l. Unde frequens de leonibus haec locutio, apud Poetas, eundem Theb. l. 5. v. 353. Horat. Carm. l. 1. Od. 23. v. 10.… … Hofmann J. Lexicon universale
Janus — For other uses, see Janus (disambiguation). Bifrons redirects here. For other uses, see Bifrons (disambiguation). A statue representing Janus Bifrons in the Vatican Museums In ancient Roman religion and mythology, Janus is the god of beginnings… … Wikipedia
Hans Flach — Fotografie von Hans Flach. Aus der 2. Auflage seiner Schrift Der deutsche Professor der Gegenwart (1886). Hans Flach, eigentlich Johannes Louis Moritz Flach (* 1. März 1845 in Pillau, heute Baltijsk; † 16. September 1895 in Hamburg) war ein… … Deutsch Wikipedia
Johannes Flach — Fotografie von Hans Flach. Aus der 2. Auflage seiner Schrift Der deutsche Professor der Gegenwart (1886). Hans Flach, eigentlich Johannes Louis Moritz Flach (* 1. März 1845 in Pillau, heute Baltijsk; † 16. September 1895 in Hamburg) war ein… … Deutsch Wikipedia
Вселенная X — Эта статья или раздел нуждается в переработке. Пожалуйста, улучшите статью в соответствии с правилами написания статей … Википедия
Wilhelm Ax — (* 6. Juli 1890 in Hamburg; † 24. Februar 1954 ebenda) war ein deutscher Klassischer Philologe und Gymnasiallehrer. Inhaltsverzeichnis 1 Leben 2 Schriften (Auswahl) 3 Literatur … Deutsch Wikipedia
absorber — [ apsɔrbe ] v. tr. <conjug. : 1> • assorber « engloutir » mil. XIe; lat. absorbere I ♦ 1 ♦ Laisser pénétrer et retenir (un fluide, des particules, un rayonnement) dans sa substance. Le sable absorbe l eau. ⇒ s imbiber, s imprégner. Le… … Encyclopédie Universelle
ABIRAM — Latine pater celsitudinis vel electionis, aut pator Fraudis vel proiectionis, primogenitus Hiel, instauratoris Iericho. 1 Reg. 5. 16. v. 34. Item fil. Eliab. frater Dathan. Num. c. 16. v. 1. Socius leditionis Chorae adversus Mosen et Aaronem… … Hofmann J. Lexicon universale
ADAMAS — I. ADAMAS Graece, Α᾿Ϛάμας, de variis dicitur. De ferro, et lapide Cyprio, uti vidimus; de auri nodo ac flore, seu spuma: De lapide galactite, quô Magi olim vel Deos evocabant, vel Manes eliciebant; item quô Deorum mentem inflectebant et pacatam… … Hofmann J. Lexicon universale