-
1 herumlaufen
herumlaufen vi (s) (um A) обе́гать, обежа́ть (круго́м) (что-л., вокру́г чего́-л.), бе́гать, бежа́ть (круго́м) (вокру́г чего́-л.)herumlaufen vi (s) бе́гать, ходи́ть (где-л.), in den Geschäften herumlaufen бе́гать [ходи́ть] по магази́намnach j-m herum laufen постоя́нно гоня́ться за кем-л.das Gerücht läuft herum но́сится слух -
2 herumlaufen
herumlaufen v/i <unreg, -ge-, sn>: frei herumlaufen elini kolunu sallaya sallaya dolaşmak -
3 herumlaufen
herumlaufen, circumcursare hāc illāc (an verschiedenen Orten umherlaufen). – discursare. concursare huc et illuc (bald hier-, bald dorthin laufen, nicht auf einem Flecke stehen bleiben). – ängstlich h. (herumtrippeln), trepidare et cursare rursum prorsum; trepide concursare. – in od. an einem Orte h., discurrere, discursare (in) alqo loco (bald hierhin, bald dahin laufen, z.B. totā urbe); alqm locum circumcurrere od. circumcursare (überall umher); alqm locum pervagari (ihn durchstreifen). – h. um etwas, d.i. a) – sich um etwas herumdrehen, w. s. – b) = etwas umgeben, w. s.
-
4 Herumlaufen [2]
Herumlaufen, das, discursus (z.B. das H. [der Kinder auf der Straße] den ganzen Tag, totius diei disc.). – Ist es = Umlauf, s. d.
-
5 herumlaufen
herumlaufen járkál, szaladgál -
6 herumlaufen
-
7 herumlaufen
v/i (unreg., trennb., ist -ge-)2. umg.: mit kurzen Hosen etc.: go ( oder run) around in; mit einem Schnurrbart herumlaufen be sporting a m(o)ustache; so kann ich doch nicht herumlaufen! I can’t go around looking like this!; wie läuft ‘der denn herum? what does ‘he look like!, Am. what is ‘he wearing?* * *to go around; to walk around; to walk about* * *he|rụm|lau|fenvi sep irreg aux sein (inf)(= um etw herumlaufen) to run round (Brit) or around (um etw sth); (= umherlaufen) to run or go about (Brit) or around* * *((usually with about or around) (of crowds) to move about in a disorganized way: There's a huge crowd of people milling around outside.) mill* * *he·rum|lau·fenvi irreg Hilfsverb: sein1. (herumführen)2. (Kreis laufen)um Gottes Willen, wie läufst du denn herum? for heaven's sake, what do you look like![noch] frei \herumlaufen to be [still] at large* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) walk/ (schneller) run around or aboutin der Stadt herumlaufen — walk/ (schneller) run around the town
2) (umrunden)um etwas herumlaufen — walk or go round something
3) (gekleidet sein)wie läufst du wieder herum! — what do you look like!
* * *herumlaufen v/i (irr, trennb, ist -ge-)1. ziellos: run (a)round;um etwas herumlaufen run (a)round sthmit einem Schnurrbart herumlaufen be sporting a m(o)ustache;so kann ich doch nicht herumlaufen! I can’t go around looking like this!;wie läuft ’der denn herum? what does ’he look like!, US what is ’he wearing?* * *unregelmäßiges intransitives Verb; mit sein1) walk/ (schneller) run around or aboutin der Stadt herumlaufen — walk/ (schneller) run around the town
2) (umrunden)um etwas herumlaufen — walk or go round something
-
8 herumlaufen
he·rum|lau·fenvi irreg sein1) ( herumführen)um etw \herumlaufen to run [or go] [a]round sth2) ( Kreis laufen)um etw \herumlaufen to run [a]round sthum Gottes Willen, wie läufst du denn herum? for heaven's sake, what do you look like!;[noch] frei \herumlaufen to be [still] at large -
9 herumlaufen
hɛ'rumlaufənv irrse promener, flânerherumlaufenherụm|laufen1 Beispiel: um einen Baum/eine Statue herumlaufen courir autour d'un arbre/d'une statue; Beispiel: um einen Platz herumlaufen faire le tour d'une place2 (umgangssprachlich: umherlaufen) se trimbal[l]er -
10 herumlaufen
-
11 herumlaufen
hɛ'rumlaufənv irrherum| laufen1 dig(umgangssprachlich: ziellos) correr de un lado para otro; (spazieren gehen) dar una vuelta [por]; so kannst du doch nicht herumlaufen! (umgangssprachlich) ¡así no puedes andar por ahí!2 dig (um etwas) correr [um alrededor de]1. (umgangssprachlich) [umhergehen] ir de un lado para otro2. [im Kreis][gehen] andar alrededor de algo[liegen] rodear algo3. (umgangssprachlich) [gekleidet sein] -
12 herumlaufen
vi (s) ходить, слонятьсяim Wald, auf der Straße herumlaufenIch bin stundenlang in der Stadt herumgelaufen, und habe nichts Passendes gefunden.Wie kannst du bloß wie ein Hippie herumlaufen!Deutsch-Russisches Woerterbuch der umgangssprachlichen und saloppen > herumlaufen
-
13 herumlaufen
herum|laufen1) ( in einem Kreis laufen)um einen Baum/einen Platz \herumlaufen biegać dookoła drzewa/placu2) (fam: umherlaufen)[in der Stadt] \herumlaufen latać [po mieście] ( pot) -
14 herumlaufen
-
15 herumlaufen
herúm|laufen unr.V. sn itr.V. 1. обикалям, ходя наоколо, тичам насам-натам; 2. ходя, облечен съм (по определен начин); so kannst du doch nicht herumlaufen! така (в такъв вид) не можеш да се разхождаш (да се показваш пред хората)!* * ** itr s обикалям, ходя, тичам насам-нататък; -
16 herumlaufen
1) umherlaufen a) gehen ходи́ть, броди́ть. demin походи́ть <поброди́ть >. eine best. Zeit проходи́ть <проброди́ть > pf b) rennen бе́гать. demin побе́гать. eine best. Zeit пробе́гать pf. nach etw. herumlaufen ходи́ть [бе́гать походи́ть побе́гать проходи́ть пробе́гать] за чем-н. <в по́исках чего́-н.>. überall обойти́ <обе́гать, избе́гать> pf что-н. в по́исках чего́-н.2) um etw. идти́ [ rennen бежа́ть] вокру́г чего́-н. indet ходи́ть [бе́гать] вокру́г чего́-н. einen Kreis schlagen, auch um auszuweichen обходи́ть обойти́ [обе́гать/-бежа́ть] что-н. [ Kreis schlagen auch вокру́г чего́-н.]. ich bin in der ganzen Stadt herumgelaufen und habe nichts Passendes gefunden я обе́гал <избе́гал, обошёл> весь го́род, но не нашёл ничего́ подходя́щего -
17 herumlaufen
herumlaufen fam. v/i ( irr; sn) latać, chodzić ( in der Stadt po mieście; im Minirock w mini(spódniczce);ziellos bez celu) -
18 herumlaufen
-
19 herumlaufen
гл.1) общ. обегать (вокруг чего-л., что-л.), бежать (вокруг чего-л.; кругом), ходить (где-л.), обежать (что-л., вокруг чего-л.; кругом), (um A) обходить2) разг. бегать, ходить3) неодобр. болтаться (ходить без цели) -
20 herumlaufen
gerîyan--------zivirîn < zivir>
См. также в других словарях:
herumlaufen — V. (Aufbaustufe) ugs.: ohne festes Ziel von einem Ort an einen anderen gehen Synonym: rumlaufen (ugs.) Beispiele: Den ganzen Tag ist sie in der Stadt herumgelaufen. Er ließ den Hund frei auf der Wiese herumlaufen … Extremes Deutsch
herumlaufen — herumrennen * * * ◆ her|ụm||lau|fen 〈V. intr. 175; ist〉 1. 〈umg.〉 umherlaufen, hierhin u. dahin laufen 2. um ein Feld, ein Grundstück, um den See herumlaufen im Kreis um ein Feld usw. laufen ● der Hund darf hier nicht frei herumlaufen der Hund… … Universal-Lexikon
herumlaufen — he·rụm·lau·fen (ist) [Vi] gespr; 1 um jemanden / etwas herumlaufen in einem Kreis um jemanden / etwas laufen oder in einem Bogen an jemandem / etwas vorbeilaufen 2 irgendwo herumlaufen ohne bestimmtes Ziel von einem Ort zum anderen (hin und her) … Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache
herumlaufen — 1. hin und her gehen/laufen, umhergehen, umherlaufen; (ugs.): herumgehen, herumwandern, rumlaufen. 2. herumrennen, sich schlecht anziehen/kleiden, verwahrlost angezogen/gekleidet sein; (ugs.): rumlaufen; (abwertend): verlottert… … Das Wörterbuch der Synonyme
herumlaufen — erömlaufe … Kölsch Dialekt Lexikon
herumlaufen — he|r|ụm|lau|fen … Die deutsche Rechtschreibung
Herumlaufen — *1. A leefft rüm wie e strumzoiliger(?) Hund. – Robinson, 568; Gomolcke, 163. Zu dem mit einem Fragezeichen versehenen Worte »strumzoilig«, das sich bei Robinson findet und das bei Gomolcke »strumzalig« lautet, bemerkt Fr. Hasenow: »Sollte es… … Deutsches Sprichwörter-Lexikon
frei herumlaufen — auf freiem Fuß sein … Universal-Lexikon
herumrennen — herumlaufen * * * ◆ her|ụm||ren|nen 〈V. intr. 197; ist〉 1. 〈umg.〉 umherlaufen, hin u. her rennen 2. um etwas herumrennen ringsherum rennen, im Kreis um etwas rennen ● sie rannte aufgeregt im Haus herum; sie rannten um den Teich herum ◆ Die… … Universal-Lexikon
streunen — herumlaufen, [herum]streichen, strolchen, umhergehen, umherlaufen, umherstreichen, umherziehen, vagabundieren; (ugs.): sich herumdrücken, herumgehen, herumschlendern, herumstreifen, herumziehen, sich rumtreiben, stromern; (österr. ugs.):… … Das Wörterbuch der Synonyme
Irre(r) — Herumlaufen wie ein Irrer: desorientiert sein und nicht wissen wohin. In dieser Redensart ist eine Verwirrung des Geistes angesprochen, wie sie auch in der Wendung Das ist ja irre, d.h. verrückt, völlig konfus zum Ausdruck kommt. Auf geistige… … Das Wörterbuch der Idiome