Перевод: с английского на греческий

с греческого на английский

he+just+made+it

  • 1 century

    ['sen əri]
    noun - plural centuries
    1) (a (period of a) hundred years: the 19th century; for more than a century.) αιώνας
    2) (in cricket, a hundred runs: He has just made his second century this year.) εκατό πόντοι

    English-Greek dictionary > century

  • 2 new

    [nju:] 1. adjective
    1) (having only just happened, been built, made, bought etc: She is wearing a new dress; We are building a new house.) νέος,καινούριος
    2) (only just discovered, experienced etc: Flying in an aeroplane was a new experience for her.) πρωτόγνωρος
    3) (changed: He is a new man.) ξαναγεννημένος,άλλος
    4) (just arrived etc: The schoolchildren teased the new boy.) νεόφερτος,αρχάριος
    2. adverb
    (freshly: new-laid eggs.) φρεσκο-,νέο-
    - newcomer
    - newfangled
    - new to

    English-Greek dictionary > new

  • 3 show

    [ʃəu] 1. past tense - showed; verb
    1) (to allow or cause to be seen: Show me your new dress; Please show your membership card when you come to the club; His work is showing signs of improvement.) δείχνω
    2) (to be able to be seen: The tear in your dress hardly shows; a faint light showing through the curtains.) φαίνομαι
    3) (to offer or display, or to be offered or displayed, for the public to look at: Which picture is showing at the cinema?; They are showing a new film; His paintings are being shown at the art gallery.) παρουσιάζω,προβάλλω,εκθέτω
    4) (to point out or point to: He showed me the road to take; Show me the man you saw yesterday.) δείχνω
    5) ((often with (a)round) to guide or conduct: Please show this lady to the door; They showed him (a)round (the factory).) (καθ)οδηγώ,συνοδεύω,γυρίζω
    6) (to demonstrate to: Will you show me how to do it?; He showed me a clever trick.) δείχνω,επιδεικνύω
    7) (to prove: That just shows / goes to show how stupid he is.) αποδεικνύω
    8) (to give or offer (someone) kindness etc: He showed him no mercy.) δείχνω
    2. noun
    1) (an entertainment, public exhibition, performance etc: a horse-show; a flower show; the new show at the theatre; a TV show.) θέαμα,παράσταση,ψυχαγωγικό πρόγραμμα,έκθεση
    2) (a display or act of showing: a show of strength.) επίδειξη
    3) (an act of pretending to be, do etc (something): He made a show of working, but he wasn't really concentrating.) προσποίηση
    4) (appearance, impression: They just did it for show, in order to make themselves seem more important than they are.) φιγούρα,δημιουργία εντυπώσεων
    5) (an effort or attempt: He put up a good show in the chess competition.) προσπάθεια,εμφάνιση
    - showiness
    - show-business
    - showcase
    - showdown
    - showground
    - show-jumping
    - showman
    - showroom
    - give the show away
    - good show!
    - on show
    - show off
    - show up

    English-Greek dictionary > show

  • 4 stop

    [stop] 1. past tense, past participle - stopped; verb
    1) (to (make something) cease moving, or come to rest, a halt etc: He stopped the car and got out; This train does not stop at Birmingham; He stopped to look at the map; He signalled with his hand to stop the bus.) σταματώ
    2) (to prevent from doing something: We must stop him (from) going; I was going to say something rude but stopped myself just in time.) σταματώ,εμποδίζω
    3) (to discontinue or cease eg doing something: That woman just can't stop talking; The rain has stopped; It has stopped raining.) (αυτοπ.)σταματώ
    4) (to block or close: He stopped his ears with his hands when she started to shout at him.) κλείνω,βουλώνω
    5) (to close (a hole, eg on a flute) or press down (a string on a violin etc) in order to play a particular note.) παίζω νότα πνευστού οργάνου(με τρύπες)
    6) (to stay: Will you be stopping long at the hotel?) μένω
    2. noun
    1) (an act of stopping or state of being stopped: We made only two stops on our journey; Work came to a stop for the day.) στάση,σταμάτημα
    2) (a place for eg a bus to stop: a bus stop.) στάση
    3) (in punctuation, a full stop: Put a stop at the end of the sentence.) τελεία
    4) (a device on a flute etc for covering the holes in order to vary the pitch, or knobs for bringing certain pipes into use on an organ.) σαν τρύπα(φλάουτου),κλειδί(κλαρίνου)
    5) (a device, eg a wedge etc, for stopping the movement of something, or for keeping it in a fixed position: a door-stop.) πώμα,τάπα,τακάκι
    - stopper
    - stopping
    - stopcock
    - stopgap
    - stopwatch
    - put a stop to
    - stop at nothing
    - stop dead
    - stop off
    - stop over
    - stop up

    English-Greek dictionary > stop

  • 5 call

    [ko:l] 1. verb
    1) (to give a name to: My name is Alexander but I'm called Sandy by my friends) ονομάζω
    2) (to regard (something) as: I saw you turn that card over - I call that cheating.) αποκαλώ
    3) (to speak loudly (to someone) to attract attention etc: Call everyone over here; She called louder so as to get his attention.) φωνάζω
    4) (to summon; to ask (someone) to come (by letter, telephone etc): They called him for an interview for the job; He called a doctor.) καλώ
    5) (to make a visit: I shall call at your house this evening; You were out when I called.) επισκέπτομαι
    6) (to telephone: I'll call you at 6 p.m.) τηλεφωνώ
    7) ((in card games) to bid.) μπαίνω
    2. noun
    1) (an exclamation or shout: a call for help.) κραυγή
    2) (the song of a bird: the call of a blackbird.) κελαήδισμα
    3) (a (usually short) visit: The teacher made a call on the boy's parents.) επίσκεψη
    4) (the act of calling on the telephone: I've just had a call from the police.) τηλεφώνημα
    5) ((usually with the) attraction: the call of the sea.) κάλεσμα
    6) (a demand: There's less call for coachmen nowadays.) ζήτηση
    7) (a need or reason: You've no call to say such things!) λόγος
    - calling
    - call-box
    - call for
    - call off
    - call on
    - call up
    - give someone a call
    - give a call
    - on call

    English-Greek dictionary > call

  • 6 fast

    I 1. adjective
    1) (quick-moving: a fast car.) γρήγορος,ταχύς
    2) (quick: a fast worker.) γρήγορος
    3) ((of a clock, watch etc) showing a time in advance of the correct time: My watch is five minutes fast.) που πάει μπροστά
    2. adverb
    (quickly: She speaks so fast I can't understand her.) γρήγορα
    - fast foods
    - fast food
    II 1. verb
    (to go without food, especially for religious or medical reasons: Muslims fast during the festival of Ramadan.) νηστεύω
    2. noun
    (a time or act of fasting: She has just finished two days' fast.) νηστεία
    III adjective
    1) ((of a dye) fixed; that will not come out of a fabric when it is washed.) ανεξίτηλος
    2) (firm; fixed: She made her end of the rope fast to a tree.) στέρεος

    English-Greek dictionary > fast

  • 7 knock

    [nok] 1. verb
    1) (to make a sharp noise by hitting or tapping, especially on a door etc to attract attention: Just then, someone knocked at the door.) χτυπώ
    2) (to cause to move, especially to fall, by hitting (often accidentally): She knocked a vase on to the floor while she was dusting.) (χτυπώ και) ρίχνω
    3) (to put into a certain state or position by hitting: He knocked the other man senseless.) ρίχνω
    4) ((often with against, on) to strike against or bump into: She knocked against the table and spilt his cup of coffee; I knocked my head on the car door.) χτυπώ
    2. noun
    1) (an act of knocking or striking: She gave two knocks on the door; He had a nasty bruise from a knock he had received playing football.) χτύπημα
    2) (the sound made by a knock, especially on a door etc: Suddenly they heard a loud knock.) χτύπος
    - knock-kneed
    - knock about/around
    - knock back
    - knock down
    - knock off
    - knock out
    - knock over
    - knock up
    - get knocked up

    English-Greek dictionary > knock

  • 8 lie

    I 1. noun
    (a false statement made with the intention of deceiving: It would be a lie to say I knew, because I didn't.) ψέμα
    2. verb
    (to say etc something which is not true, with the intention of deceiving: There's no point in asking her - she'll just lie about it.) ψεύδομαι, λέω ψέμματα
    II present participle - lying; verb
    1) (to be in or take a more or less flat position: She went into the bedroom and lay on the bed; The book was lying in the hall.) ξαπλώνω, είμαι ξαπλωμένος, κείτομαι, βρίσκομαι
    2) (to be situated; to be in a particular place etc: The farm lay three miles from the sea; His interest lies in farming.) βρίσκομαι
    3) (to remain in a certain state: The shop is lying empty now.) βρίσκομαι
    4) ((with in) (of feelings, impressions etc) to be caused by or contained in: His charm lies in his honesty.) βρίσκομαι, έγκειμαι
    - lie down
    - lie in
    - lie in wait for
    - lie in wait
    - lie low
    - lie with
    - take lying down

    English-Greek dictionary > lie

  • 9 one-off

    noun, adjective ((something) made, intended etc for one occasion only: It's just a one-off arrangement.) για μια φορά,μια κι έξω

    English-Greek dictionary > one-off

  • 10 prick

    [prik] 1. verb
    (to pierce slightly or stick a sharp point into: She pricked her finger on a pin; He pricked a hole in the paper.) τρυπώ
    2. noun
    1) ((a pain caused by) an act of pricking: You'll just feel a slight prick in your arm.) τσίμπημα
    2) (a tiny hole made by a sharp point: a pin-prick.) τρυπούλα
    3) ((slang, vulgar) a penis.) (χυδ.)αρχίδι
    4) ((slang, vulgar) a nasty or contemptible person: He is such a prick!) πρόστυχος,χυδαίος,`αρχίδι`
    - prick up one's ears
    - prick one's ears

    English-Greek dictionary > prick

  • 11 redundant

    ((of workers) no longer employed because there is no longer any job for them where they used to work: Fifty men have just been made redundant at the local factory.) πλεονάζων, υπεράριθμος

    English-Greek dictionary > redundant

  • 12 release

    [rə'li:s] 1. verb
    1) (to set free; to allow to leave: He was released from prison yesterday; I am willing to release him from his promise to me.) ελευθερώνω, απαλλάσσω
    2) (to stop holding etc; to allow to move, fall etc: He released (his hold on) the rope.) αφήνω
    3) (to move (a catch, brake etc) which prevents something else from moving, operating etc: He released the handbrake and drove off.) αποδεσμεύω, λύνω
    4) (to allow (news etc) to be made known publicly: The list of winners has just been released.) δίνω στη δημοσιότητα
    5) (to offer (a film, record etc) to the general public: Their latest record will be released next week.) κυκλοφορώ
    2. noun
    1) (the act of releasing or being released: After his release, the prisoner returned to his home town; the release of a new film; ( also adjective) the release catch.) απελευθέρωση, απαλλαγή/ κυκλοφορία
    2) (something that is released: This record is their latest release; The Government issued a press release (= a statement giving information about something, sent or given to newspapers, reporters etc).) νέα κυκλοφορία/ ανακοίνωση

    English-Greek dictionary > release

  • 13 review

    [rə'vju:] 1. noun
    1) (a written report on a book, play etc giving the writer's opinion of it.) κριτική
    2) (an inspection of troops etc.) επιθεώρηση
    3) ((American) revision; studying or going over one's notes: I have just enough time for a quick review of my speech; I made a quick review of my notes before the test.) επανάληψη
    2. verb
    1) (to make or have a review of: The book was reviewed in yesterday's paper; The Queen reviewed the troops.) γράφω κριτική/ επιθεωρώ
    2) (to reconsider: We'll review the situation at the end of the month.) αναθεωρώ, επανεξετάζω
    3) ((American) to revise; to go over one's notes, lessons etc in preparation for an examination: I have to review (my notes) for the test tomorrow.) κάνω επανάληψη

    English-Greek dictionary > review

  • 14 scrape

    [skreip] 1. verb
    1) (to rub against something sharp or rough, usually causing damage: He drove too close to the wall and scraped his car.) ξύνω,(ξε)γδέρνω
    2) (to clean, clear or remove by rubbing with something sharp: He scraped his boots clean; He scraped the paint off the door.) καθαρίζω ξύνοντας
    3) (to make a harsh noise by rubbing: Stop scraping your feet!) τρίβω με τραχύ ηχο,τρίζω
    4) (to move along something while just touching it: The boat scraped against the landing-stage.) περνώ ξυστά
    5) (to make by scraping: The dog scraped a hole in the sand.) ανοίγω με τα νύχια
    2. noun
    1) (an act or sound of scraping.) ξύσιμο,γρατσούνισμα
    2) (a mark or slight wound made by scraping: a scrape on the knee.) γδάρσιμο,ξέγδαρμα
    3) (a situation that may lead to punishment: The child is always getting into scrapes.) μπλέξιμο
    - scrape the bottom of the barrel
    - scrape through
    - scrape together/up

    English-Greek dictionary > scrape

  • 15 work

    [wə:k] 1. noun
    1) (effort made in order to achieve or make something: He has done a lot of work on this project) δουλειά, εργασία
    2) (employment: I cannot find work in this town.) δουλειά
    3) (a task or tasks; the thing that one is working on: Please clear your work off the table.) δουλειά
    4) (a painting, book, piece of music etc: the works of Van Gogh / Shakespeare/Mozart; This work was composed in 1816.) έργο (τέχνης, μουσικής κλπ)
    5) (the product or result of a person's labours: His work has shown a great improvement lately.) δουλειά, προϊόν εργασίας
    6) (one's place of employment: He left (his) work at 5.30 p.m.; I don't think I'll go to work tomorrow.) δουλειά
    2. verb
    1) (to (cause to) make efforts in order to achieve or make something: She works at the factory three days a week; He works his employees very hard; I've been working on/at a new project.) δουλεύω, εργάζομαι / βάζω (κάποιον) να δουλεύει
    2) (to be employed: Are you working just now?) δουλεύω, έχω δουλειά
    3) (to (cause to) operate (in the correct way): He has no idea how that machine works / how to work that machine; That machine doesn't/won't work, but this one's working.) δουλεύω, λειτουργώ / χειρίζομαι
    4) (to be practicable and/or successful: If my scheme works, we'll be rich!) πετυχαίνω
    5) (to make (one's way) slowly and carefully with effort or difficulty: She worked her way up the rock face.) προχωρώ με δυσκολία
    6) (to get into, or put into, a stated condition or position, slowly and gradually: The wheel worked loose.) γίνομαι με τη χρήση
    7) (to make by craftsmanship: The ornaments had been worked in gold.) δουλεύω, επεξεργάζομαι, κατεργάζομαι
    - - work
    - workable
    - worker
    - works
    3. noun plural
    1) (the mechanism (of a watch, clock etc): The works are all rusted.) μηχανισμός
    2) (deeds, actions etc: She's devoted her life to good works.) πράξεις
    - work-box
    - workbook
    - workforce
    - working class
    - working day
    - work-day
    - working hours
    - working-party
    - work-party
    - working week
    - workman
    - workmanlike
    - workmanship
    - workmate
    - workout
    - workshop
    - at work
    - get/set to work
    - go to work on
    - have one's work cut out
    - in working order
    - out of work
    - work of art
    - work off
    - work out
    - work up
    - work up to
    - work wonders

    English-Greek dictionary > work

  • 16 Claim

    v. trans.
    P. ἀντιποιεῖσθαι (gen.), μεταποιεῖσθαι (gen.), Ar. and P. προσποιεῖσθαι (acc. or gen.), ἀντιλαμβνεσθαι (gen.); see Exact.
    Claim in return: P. ἀνταξιοῦν (acc.).
    Demand: see Demand.
    No one will claim the crown ( of sorrow) in her stead: V. οὐδεὶς στέφανον ἀνθαιρήσεται (Eur., Hec. 660).
    Profess: P. and V. ἐπαγγέλλεσθαι.
    Claim an estate ( at law): P. ἐπιδίζεσθαι κλήρου, ἀμφισβητεῖν κλήρου.
    V. intrans. Think right (with infin.): P. and V. ἀξιοῦν, δικαιοῦν, V. ἐπαξιοῦν.
    Profess: P. and V. ἐπαγγέλλεσθαι.
    ——————
    subs.
    Arrogation to oneself: P. προσποίησις, ἡ.
    Demand: P. and V. ἀξίωσις, ἡ, P. δικαίωμα, τό, δικαίωσις, ἡ.
    Claim to gratitude: P. ἀξίωσις χάριτος.
    Have a claim to nobility in one's personal appearance: V. τὴν ἀξίωσιν τῶν καλῶν τὸ σῶμʼ ἔχειν (Eur., frag.).
    Lay claim to: see v., claim.
    THEOGL. Giving my bride to another?
    CHO. Yes, to those that have a better claim.
    THEOGL. But who has a claim to what is mine?
    ΘΕΟ. τἀμὰ λεκτρʼ ἄλλῳ διδοῦσα;
    ΧΟ. τοῖς γε κυριωτέροις.
    ΘΕΟ. κύριος δὲ τῶν ἐμῶν τίς; (Eur., Hel. 1634.)
    'Tis a bold claim: V. μεγάς γʼ ὁ κόμπος (Eur., H.F. 1116).
    Just claim: P. and V. τὸ δκαιον, P. δικαίωσις, ἡ, δικαίωμα, τό.
    Have claims on, deserve: P. and V. ἄξιος εἶναι (gen.).
    Have a claim to: P. and V. δκαιος εἶναι (infin.); see Deserve.
    Claim to an estate ( at law): P. ἐπιδικασία (ἡ) κλήρου.
    Claim to half the inheritance: P. ἀμφισβήτησις (ἡ) τοῦ ἡμικληρίου (Dem. 1174).
    Abandon a claim: P. ἐκλιπεῖν ἀμφισβήτησιν (Dem. 1178).
    Thus I made good to you my claim: P. οὕτως ἐπεδικασάμην παρʼ ὑμῖν (Isae. 85).
    Rival claims to an estate: P. διαδικασία (ἡ) τοῦ κλήρου.
    Profession: P. ἐπάγγελμα, τό.
    Debt: Ar. and P. χρέος, τό, P. ὀφείλημα, τό.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Claim

  • 17 Hair

    subs.
    Single hair: P. and V. θρίξ, ἡ.
    Collectively, hair of the head: P. and V. θρίξ, ἡ, or pl., κόμη, ἡ (Plat. but rare P.), V. ἔθειρα, ἡ, or pl., χαίτη, ἡ, τρχωμα, τό; see also Beard.
    Hair of animals, mane: P. and V. χαίτη, ἡ (Xen. also Ar.), V. ἔθειρα, ἡ.
    Made of hair, adj.: P. τρίχινος.
    Let the hair grow, v.: Ar. and P. κομᾶν.
    With long hair, adj.: Ar. and P. κομήτης.
    Having his hair just streaked with white: V. χνοάζων ἄρτι λευκανθὲς κάρα (Soph., O.R. 742).
    Down, subs.: see Down.
    Lock of hair: see Lock.
    Split hairs, v.: P. and V. λεπτουργεῖν, Ar. στενολεσχεῖν, λεπτολογεῖν.

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Hair

  • 18 Like

    adj.
    Resembling: P. and V. ὁμοῖος (dat.), προσφερής (dat.), Ar. and V. ἐμφερής (dat.) (also Xen.), εἰκώς (dat.) (rare P.), V. προσεμφερής (Eur., frag.) (also Xen. but rare P.) (dat.), λίγκιος (Æsch., P.V. 449), P. προσεοικώς (dat.).
    Nearly like: P. παρόμοιος (dat.), παραπλήσιος (dat.), Ar. and P. προσόμοιος (dat.).
    Just like: P. and V. δελφός (gen. or dat.) (Plat.).
    In like manner: see Similarly.
    Alike: P. and V. ὁμοῖος.
    Like cleave to like: P. ὁ ὁμοῖος τῷ ὁμοίῳ (Plat., Gorg. 510B).
    Equal: P. and V. σος.
    Nearly equal: P. παραπλήσιος.
    Make like, v.; P. and V. ὁμοιοῦν, ἐξομοιοῦν, P. ἀφομοιοῦν.
    Be like: P. and V. ἐοικέναι (dat.) (rare P.), ὁμοιοῦσθαι (dat.), ἐξομοιοῦσθαι (dat.), V. πρέπειν (dat.), Ar. and V. προσεικέναι (dat.) (προσέοικα), εἰκέναι (dat.) (ἔοικα); see Resemble.
    Made like: use also V. ἐξῃκασμένος (dat.), κατεικασθείς (dat.).
    Be like to: see Likely.
    There is nothing like hearing the law itself: P. οὐδὲν οἷον ἀκούειν αὐτοῦ τοῦ νομου (Dem. 529).
    In like manner: P. and V. ὁμοῖα, ὁμοίως, ὡσαύτως, V. αὔτως; see Similarly.
    ——————
    adv.
    In the manner of: P. and V. δκην (gen.), P. ἐν τρόπῳ (gen.), V. ἐν τρόποις (gen.), τρόπον (gen.).
    As: P. and V. ὡς, ὥσπερ, ὡσπερεί, οἷα, Ar. and P. καθπερ, V. ὥστε, ὅπως, ὁποῖα, περ, ὡσεί.
    It was like a woman to: V. πρὸς γυναικός ἦν (with infin.) (Æsch., Ag. 1636), same construction in Ar. and P.
    ——————
    v. trans.
    Regard with liking: P. and V. φιλεῖν, στέργειν, P. ἀγαπᾶν, ἡδέως ἔχειν (dat.).
    Put up with: P. and V. ῥᾳδίως φέρειν (acc.).
    I should like to ask: P. ἡδέως ἂν ἐροίμην, same construction in V.
    Would you like me to tell you: P. and V. βούλει σοὶ εἴπω (aor. subj.).

    Woodhouse English-Greek dictionary. A vocabulary of the Attic language > Like

См. также в других словарях:

  • just — I [[t]ʤʌ̱st[/t]] ADVERB USES ♦ (Please look at category 25 to see if the expression you are looking for is shown under another headword.) 1) ADV: ADV before v You use just to say that something happened a very short time ago, or is starting to… …   English dictionary

  • just — 1. adjective 1) a just and democratic society Syn: fair, fair minded, equitable, evenhanded, impartial, unbiased, objective, neutral, disinterested, unprejudiced, open minded, nonpartisan; honorable, upright, decent, honest …   Thesaurus of popular words

  • just — 1. adjective 1) a just society Syn: fair, fair minded, equitable, even handed, impartial, unbiased, objective, neutral, disinterested, unprejudiced, honourable, upright, decent, principled 2) a just reward …   Synonyms and antonyms dictionary

  • Just-in-time (business) — Just in time (JIT) is an inventory strategy implemented to improve the return on investment of a business by reducing in process inventory and its associated carrying costs. In order to achieve JIT the process must have signals of what is going… …   Wikipedia

  • Just War — theory is a doctrine of military ethics of Roman philosophical and Catholic origin [http://plato.stanford.edu/entries/war/ The first philosophers of just war were Aristotle and Cicero, and the first theologians St. Augustine and St. Thomas… …   Wikipedia

  • Just Born — is a candy company based in Bethlehem, Pennsylvania, in the United States. They produce Mike and Ike, Hot Tamales, ZOURS, Teenee Beanee Gourmet Jelly Beans, and Marshmallow Peeps. The Goldenberg Candy Company was part of the Just Born company and …   Wikipedia

  • Just Shoot Me! — Genre Sitcom Format Workplace comedy Created by Steven Levitan …   Wikipedia

  • Just a Gigolo (song) — Just a Gigolo is a popular song, adapted by Irving Caesar in 1929 from the Austrian song Schöner Gigolo , written in 1928 by Leonello Casucci (music) and Julius Brammer (lyrics).HistoryThe original version is a poetic vision of the social… …   Wikipedia

  • Just Blaze — Nom Justin Smith Naissance 14 janvier 1978 (1978 01 14) (33 ans) Paterson, New Jersey Pays d’origine …   Wikipédia en Français

  • Just Don't Give a Fuck — «Just Don t Give a Fuck» Сингл Eminem c альбома «The Slim Shady LP» Выпущен 1998 Формат …   Википедия

  • Just Dance 3 — Développeur Ubisoft Paris Distributeur Ubisoft Genre Jeu de rythme Mode de jeu Solo/jusqu à 8 joueurs Plate forme Wii, PlayStation 3, Xbox 360 …   Wikipédia en Français

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»