Перевод: со всех языков на болгарский

с болгарского на все языки

hauen

  • 1 hauen

    hauen (haute/hieb; gehaut/gehauen) unr.V. hb tr.V. 1. удрям, бия, пердаша; 2. копая (руда); 3. дялам (камък); 4. сека (дървета); цепя (дърва); 5. landsch кося, окосявам; hb/sn itr.V. удрям (mit etw. (Dat) с нещо); sn itr.V. 1. umg падам, рухвам (някъде, върху нещо); 2. блъсвам се някъде; sich hauen 1. umg бия се (за деца); 2. umg сядам отпуснато; сгромолясвам се; Seinen Bruder hauen Бия брат си; einen Nagel in die Wand hauen забивам пирон в стената; aus Stein gehauen издялан от камък; mit der Faust auf den Tisch hauen удрям с юмрук по масата; umg jmdm. eine hinter die Ohren hauen удрям някому плесница (шамар); umg jmdn. übers Ohr hauen изигравам някого.
    * * *
    * (hieb (haute), gehauen) tr 1. бия, удрям; 2. сека (дървета и пр); дялам (греди); etw in Stьcke = разбивам, разсичам нщ на парчета; Erz = копая руда < e-n ьbers Ohr = измамвам, изигравам нкг.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > hauen

  • 2 hauen

    удрям

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > hauen

  • 3 hauen [schlagen, prügeln]

    бия [нанасям удари]

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > hauen [schlagen, prügeln]

  • 4 voll hauen

    voll hauen unr.V. hb tr.V.umg pejor натъпквам, набивам (храна); umg Sich (Dat) den Bauch voll hauen Натъпквам си корема с ядене.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > voll hauen

  • 5 jdn. übers Ohr hauen [ugs.]

    изигравам нкг.

    Deutsch-Bulgarisch basis Wörterbuch > jdn. übers Ohr hauen [ugs.]

  • 6 vollhauen

    vóllhauen voll hauen unr.V. hb tr.V.umg pejor натъпквам, набивам (храна); umg Sich (Dat) den Bauch voll hauen Натъпквам си корема с ядене.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > vollhauen

  • 7 abhauen

    áb|hauen unr.V. hb tr.V. отсичам; sn itr.V. umg офейквам; измъквам се; einen Ast abhauen отсичам клон; umg hau ab! да те няма! изчезвай!
    * * *
    tr (силен) отсичам;гов (слаб) отивам си, офейквам;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > abhauen

  • 8 blech

    Blech n, -e 1. тенекия, ламарина; 2. тава, форма за печене; 3. Mus духови инструменти; 4. umg глупости, празни приказки; umg aufs Blech hauen хваля се, перча се.
    * * *
    das, -e 1. тенекия, ламарина; 2. плитка тава; 3. прен глупости.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > blech

  • 9 durchhauen

    dúrch|hauen unr.V. hb tr.V. 1. разсичам (на две); 2. umg набивам, напердашвам.
    * * *
    * tr 3. просичам; 2. гов набивам; r пробивам си път чрез бой; die Soldaten haben sich durchgehauen войниците си пробиха път.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > durchhauen

  • 10 einhauen

    ein|hauen unr.V. hb tr.V. 1. пробивам; издълбавам в камък; 2. разбивам, счупвам (прозорец); 3. забивам (гвоздей); itr.V. umg нахвърлям се (auf jmdn./etw. (Akk) върху някого, нещо); бия, удрям.
    * * *
    * itr (аuf А) нахвърлям се (с бой), нанасям удари; гов (и слаб) ям лакомо, плюскам; tr издълбавам (надпис).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > einhauen

  • 11 kopf

    Kopf m, Köpfe 1. глава; 2. ум; разсъдък, разум; 3. главичка (на топлийка, гвоздей); 4. заглавие (във вестник); винетка на книга; pro Kopf на глава, на човек; das Dorf hat 250 Köpfe селото има 250 жители; umg nicht auf den Kopf gefallen sein не съм паднал от небето; umg jmdm. den Kopf waschen казвам някому нещо направо, без заобикалки (правя го на нищо); umg den Kopf verlieren изпадам в паника; umg etw. (Akk) auf den Kopf hauen бързо (и щедро) харча пари за някакво удоволствие; seinen Kopf für sich haben своенравен, упорит съм; umg sich (Dat) den Kopf über etw. (Akk) zerbrechen/zermartern блъскам си главата над нещо; jmdn. vor den Kopf stoßen обиждам някого, проявявам неблагодарност спрямо някого; umg Hals über Kopf презглава, с най-голяма бързина; was man nicht im Kopf hat, muss man in den Beinen haben 1) ако човек забрави нещо, трябва два пъти да ходи за него; 2) На когото му е слаб акъла, да му е здрав гърба.
    * * *
    der, e 1. глава; гов разсъдък, разум; s-n Kopf durchsetzen налагам волята си; er ist nicht auf den = gefallen главата му сече, умен е; alles auf den = stellen обръщам всичко с главата надолу: e-m etw aus dem = bringen избивам нкм нщ от главата; es will mir nicht in den = умът ми не го побира; es geht um s-n = касае се за живота му; ein Brett vor dem =е haben глупав, тъп съм като пън; 2. заглавие (на вестник, бланка и др.).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > kopf

  • 12 ohr

    Ohr n, -en Anat 1. ухо; 2. слух; Abstehende Ohren Щръкнали уши; Auf dem linken Ohr taub sein Не чувам с лявото ухо; umg Sich aufs Ohr legen Лягам да спя; umg ganz Ohr sein цял съм в слух; umg die Ohren spitzen наострям уши (слух); umg sich (Dat) etw. (Akk) hinter die Ohren schreiben вземам си бележка от нещо; umg bis über die Ohren verliebt влюбен до уши; umg Viel um die Ohren haben Имам много работа; umg Jmdn. übers Ohr hauen Измамвам някого.
    * * *
    das, -en 1. yxo; прен слух; die =en steif halten не унивам, държа се; er sitzt аuf den =en не чува; am = an, bei den =en nehmen пипвам за ухото; sich etw hinter die =en schreiben вземам си добра бележка; 2. дръжка, ухо на съд.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > ohr

  • 13 pauke

    Pauke f, -n Mus тимпан; umg jmdn. mit Pauken und Trompeten empfangen посрещам някого с почести, с голям шум; umg Auf die Pauke hauen Празнувам пищно, с много шум.
    * * *
    die, -n муз тимпан; тъпан; гов конско (евангелие).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pauke

  • 14 pfanne

    Pfánne f, -n 1. тиган; 2. тава, тавичка; 3. schweiz тенджера; umg Jmdn. in die Pfanne hauen Измамвам някого.
    * * *
    die, -n тиган; тава;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > pfanne

  • 15 schneise

    Schneise f, -n просека (в гора); eine Schneise schlagen, hauen правя просека (в гора).
    * * *
    die, -n гов просека.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schneise

  • 16 schnur

    Schnur f, Schnüre шнур, канап, връв.
    * * *
    die, e връв, шнур, канал; ьber die = hauen гов удрям през просото.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > schnur

  • 17 strang

    Stráng m, Stränge 1. въже, ремък на хамут; 2. (въже на) бесилка; 3. железопътна линия, релси; 4. нишка; чиле (прежда); ein toter Strang глуха линия; seinen Strang ziehen върша си, гледам си работата; an einem ( an demselben, am gleichen) Strang ziehen вършим една и съща работа, преследваме една и съща цел; über die Stränge schlagen ( hauen) забравям се, върша нещо лекомислено; jmdn. zum Strange verurteilen осъждам някого на смърт чрез обесване.
    * * *
    der. *е 1. въже; прен бесилка; 2. анат, жп клон, разклонение; 3. нишка; чиле (прежда).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > strang

  • 18 zuhauen

    zú|hauen sw.V. hb tr.V. дялам (камък, дърво); itr.V. umg удрям.
    * * *
    * tr одялвам, обработвам (дърво, камък); itr: auf А = удрям силно върху нщ.

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zuhauen

  • 19 zusammenhauen

    zusámmen|hauen unr.V. hb tr.V. umg 1. смазвам от бой, пребивам (някого); 2. разтрошавам, смазвам (нещо).
    * * *
    * tr 1. гов разбирам; смазвам; напердашвам; 2. претрупвам, изработвам набързо;

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > zusammenhauen

  • 20 aufhauen

    auf|hauen unr.V. hb tr.V. разчупвам (орехи); разбивам (врата, лед).

    Deutsch-Bulgarisch Wörterbuch > aufhauen

См. также в других словарях:

  • Hauen — Hauen, verb. irreg. act. Präs. ich haue, du hauest, er hauet, (nicht häuest, häuet;) Imperf. ich hieb, du hiebest oder hiebst, er hieb; Mittelw. gehauen; Imperat. haut. 1) Eigentlich, wenigstens in der gemeinsten und häufigsten Bedeutung, mit der …   Grammatisch-kritisches Wörterbuch der Hochdeutschen Mundart

  • hauen — hauen: Mhd. houwen, ahd. houwan »‹ab , nieder , zer›hauen, schlagen; stechen; behauen, bearbeiten; ‹ab›schneiden; mähen, ernten«, niederl. houwen »hauen; schlagen; hacken«, engl. to hew »hauen; hacken, fällen; behauen, bearbeiten«, schwed. hugga… …   Das Herkunftswörterbuch

  • Hauen — ist eine Ortslage in der in der ostfriesischen Gemeinde Krummhörn im Landkreis Aurich in Niedersachsen. Der Ort wurde 1585 erstmals als „Hauwinge“ erwähnt und hatte 1848 19 Wohngebäude mit 99 Einwohnern.[1] Bis zur Gründung der Gemeinde Krummhörn …   Deutsch Wikipedia

  • hauen — Vst. std. (9. Jh., bihouwen 8. Jh.), mhd. houwen, ahd. houwan, as. hauwan Stammwort. Aus g. * haww a Vst. hauen , auch in anord. ho̧ggva, ae. hēawan, afr. hāwa, houwa. Aus ig. * kowə hauen, schlagen in lit. káuti schlagen, hauen, umbringen ,… …   Etymologisches Wörterbuch der deutschen sprache

  • Hauen — Hauen, 1) regelrecht auf den Hieb mit Degen od. Rappier fechten; 2) vom wilden Schweine, mit den Hauzähnen verwunden; 3) vom Biber, Bäume abbeißen; 4) von Pferden, mit den Vorderfüßen schlagen, od. mit den Vorderfüßen weit ausgreifen; so sagt man …   Pierer's Universal-Lexikon

  • hauen — V. (Mittelstufe) ugs.: jmdn. schlagen, prügeln Beispiele: Sie haben einen Jungen auf der Straße gehauen. Er hat sich oft in der Schule gehauen. hauen V. (Mittelstufe) ugs.: etw. in etw. schlagen Beispiel: Er hat einen Nagel in die Wand gehauen …   Extremes Deutsch

  • Hauen — Hauen, s. Ernte, S. 68 …   Meyers Großes Konversations-Lexikon

  • hauen — bearbeiten; behauen; kloppen (umgangssprachlich); prügeln; dreschen (umgangssprachlich); schlagen; boxen * * * hau|en [ hau̮ən], haute/hieb, gehauen: 1. a) & …   Universal-Lexikon

  • hauen — hau·en; haute / geschr hieb, hat / ist gehauen; [Vt] (hat) 1 jemanden hauen (haute) gespr; (besonders von Kindern verwendet) ≈ schlagen, verprügeln: Ich sags meinem Bruder, der haut dich! 2 etwas in etwas (Akk) hauen (haute / hieb) etwas… …   Langenscheidt Großwörterbuch Deutsch als Fremdsprache

  • hauen — Das haut (hin), auch mit dem Zusatz in die Äpfel: das kommt erwünscht, trifft sich gut, es paßt; vgl. französisch ›Ça colle‹ (wörtlich: Es klebt), im Sinne von: Das paßt zusammen. ›Das hat nicht hingehauen‹ sagt man umgangssprachlich für: es ist… …   Das Wörterbuch der Idiome

  • Hauen — 1. Bo net gehauwe ward getts a ke Spö. (Schwalmgegend in Kurhessen.) – Für Düren: Firmenich, I, 482, 5. Wo nicht gehauen wird, gibt s auch keine Späne. 2. Do man hawet, do gibts Spen. – Lehmann, 770, 8 u. 935, 7. 3. Früh gehauen und spät gebrannt …   Deutsches Sprichwörter-Lexikon

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»