Перевод: со всех языков на все языки

со всех языков на все языки

hastaya+bakmak

  • 1 hastaya bakmak

    a) to look after a patient b) to examine a patient

    İngilizce Sözlük Türkçe > hastaya bakmak

  • 2 bakmak

    выгля́дывать
    * * *
    -e
    1) смотре́ть, гляде́ть
    2) смотре́ть, выходи́ть на..., быть обраще́нным

    odanın pencereleri denize bakıyor — о́кна ко́мнаты смо́трят на мо́ре

    3) смотре́ть, забо́титься, присма́тривать

    bostana bakmak — смотре́ть за огоро́дом

    hastaya bakmak — уха́живать за больны́м

    4) наблюда́ть ( о враче)

    hastaya hangi doktor bakıyor? — како́й врач ле́чит больно́го?

    5) обраща́ть внима́ние на кого-что
    придава́ть значе́ние кому-чему

    bana bakma — ты на меня́ не смотри́

    6) иска́ть, поиска́ть, посмотре́ть

    çocuğa bak, nerededir? — поищи́ ребёнка, где он?

    7) посмотре́ть, попро́бовать, прове́рить

    bu hesaba sen de bak — посмотри́ и ты э́тот расчёт

    yemeğin tadına bak — попро́буй э́ту еду́

    8) занима́ться чем

    bu işlere başka daire bakar — э́тими дела́ми занима́ется друго́й отде́л

    derslerine bak — займи́сь уро́ками

    9) зави́сеть от чего

    bu sizin bir sözünüze bakar — э́то зави́сит от одного́ ва́шего сло́ва

    iş paraya bakar — де́ло зави́сит от де́нег

    10) ви́деть, поня́ть

    baktı ki kavga çıkacak, oradan hemen uzaklaştı — ви́дит, быть сканда́лу, и он то́тчас ушёл

    11) походи́ть, быть похо́жим ( о цвете)

    bu kumaşın rengi yeşile bakıyor — цвет э́того материа́ла сма́хивает на зелёный

    ••
    - kadınlar erkeklere bakarak daha ağırbaşlıydılar
    - bakmadan
    - hastalığına bakmadan
    - bakarsın
    - odunu vaktinde al
    - bakarsın kış birden bastıraverir
    - sağa bak!
    - sola bak!

    Türkçe-rusça sözlük > bakmak

  • 3 bakmak

    Д
    1) смотре́ть; рассма́тривать

    ağza bakmakперен. гляде́ть в рот, внима́тельно слу́шать

    arkasına bakmak — огля́дываться

    2) выходи́ть (смотре́ть) на …
    3) смотре́ть, забо́титься; уха́живать

    bostana bakmak — смотре́ть за огоро́дом

    hastaya bakmak — уха́живать за больны́м

    4) содержа́ть, обеспе́чивать
    5) наблюда́ть (о враче)
    6) обраща́ть внима́ние на кого- что; придава́ть значе́ние кому- чему; брать приме́р с кого, подража́ть кому
    7) иска́ть, разы́скивать
    8) про́бовать; проверя́ть
    9) намерева́ться, стара́ться; выжида́ть [удо́бного] слу́чая
    10) зави́сеть от чего
    11) занима́ться чем
    12) походи́ть, быть бли́зким (о цвете)

    bak! — повел. а) смотри́!, посмотри́!; б) послу́шай!

    bakakalmak — уста́виться на кого- что; засты́ть (в удивлении)

    bakalım, bakayım — повел. а) посмо́трим!; б) разг. ну-ка!

    bakarak — по сравне́нию с …

    bakıla — смотри́ (в сносках)

    bakmadan — предлог несмотря́ на …

    baksan(ız) — а! а) ты то́лько посмотри́!; б) послу́шай[те]-ка! (оклик)

    (bir de) bakarsın — смо́тришь; вдруг; на слу́чай

    baktıkça alır — небро́ская красота́

    sağa bak! — равне́ние напра́во!

    Büyük Türk-Rus Sözlük > bakmak

  • 4 ходить

    yürümek; gezmek,
    dolaşmak; işlemek; giymek,
    takmak
    * * *
    1) врз gitmek; yürümek; gezmek; dolaşmak; devam etmek; (ziyaretine) gitmek

    ребёнок ра́но на́чал ходи́ть — çocuk erken yürüdü

    малы́ш то́лько у́чится ходи́ть — bebek emekliyor / sıralıyor

    больно́й на́чал ходи́ть — hasta gezmeye başladı

    ходи́ть пешко́м — yürümek

    ходи́ть по́ лесу — ormanı dolaşmak

    ходи́ть из угла́ в у́гол — köşeden köşeye gidip gelmek

    наверху́ кто́-то хо́дит — yukarıda biri geziyor

    ходи́ть вокру́г чего-л.bir şeyin çevresinde dolanmak

    ходи́ть на охо́ту — ava gitmek / çıkmak

    ходи́ть по магази́нам — çarşı pazar dolaşmak

    ходи́ть в шко́лу — okula gitmek / devam etmek

    ходи́ть на ле́кции — konferanslara devam etmek / gitmek

    ходи́ть в теа́тр — tiyatroya gitmek

    ходи́ть по музе́ям — müzeleri dolaşmak

    раз в неде́лю он хо́дит к врачу́ — haftada bir doktora gidiyor

    ходи́ть в го́сти — konuk / misafir gitmek

    он бо́льше к нам не хо́дит — bize gelmez / uğramaz oldu

    туда́ хо́дит авто́бус? — oraya otobüs işler mi?

    авто́бус хо́дит туда́ три ра́за в день — otobüs oraya günde üç posta yapar

    3) ( о часах) işlemek
    4) (в чем-л.) giymek; gezmek, dolaşmak; takmak

    ходи́ть в пальто́ — palto giymek

    ходи́ть без пальто́ — paltosuz gezmek

    ходи́ть в чёрном — karalar giymek

    ходи́ть в очка́х — gözlük takmak

    здесь в ве́рхней оде́жде не хо́дят — burada palto ile dolaşılmaz

    5) ( в игре) oynamak; oynatmak; hamle yapmak шахм.

    ходи́ть с да́мы — kızı oynamak

    ходи́ть королём — şahı oynatmak

    конь так не хо́дит — at böyle yürümez

    вам ходи́ть — hamle sırası sizde (в шахматах, шашках); el sizde ( в картах)

    6) разг. ( быть в обращении) geçmek

    э́ти де́ньги уже́ не хо́дят — bu para artık geçmiyor

    э́ти де́ньги в их стране́ не хо́дят — bu para onların ülkesinde geçersizdir

    7) разг. olmak,...lık etmek / yapmak

    с утра́ хожу́ голо́дный — sabahtan beri aç duruyorum

    когда́ он ходи́л в председа́телях... — başkanlık ettiği sıralarda...

    ходи́ть за больны́м — hastaya bakmak

    ходи́ть за ребёнком — çocuğa bakmak

    ••

    э́та дета́ль станка́ хо́дит вверх-вниз — tezgahın bu parçası bir yukarı bir aşağı gider gelir

    Русско-турецкий словарь > ходить

  • 5 nurse

    n. hemşire, hastabakıcı, bakıcı, dadı, besleme, bakım, işçi arı, işçi karınca, destekçi
    ————————
    v. bakmak, emzirmek, beslemek, ilgilenmek, tedavi etmek, iyileştirmek, kollarına almak, kafaya takmak, dert etmek, özen göstermek, hemşirelik yapmak, bakıcılık yapmak, meme emmek, bakılmak
    * * *
    1. hemşirelik yap (v.) 2. hemşire (n.)
    * * *
    [nə:s] 1. noun
    1) (a person who looks after sick or injured people in hospital: She wants to be a nurse.) hastabakıcı, hemşire
    2) (a person, usually a woman, who looks after small children: The children have gone out with their nurse.) dadı
    2. verb
    1) (to look after sick or injured people, especially in a hospital: He was nursed back to health.) (hastaya) bakmak
    2) (to give (a baby) milk from the breast.) emzirmek, meme vermek
    3) (to hold with care: She was nursing a kitten.) özenle/dikkatle tutmak
    4) (to have or encourage (feelings eg of anger or hope) in oneself.) teşvik etmek
    - nursing
    - nursemaid
    - nurseryman
    - nursery rhyme
    - nursery school
    - nursing-home

    English-Turkish dictionary > nurse

  • 6 за

    1) ( на ту сторону) arkasına; ardına; ötesine; dışına ( за пределы)

    поста́вить что-л. за шкаф — dolabın arkasına koymak

    распространи́ться за Ура́л — Uralların ötesine yayılmak

    пое́хать за́ город — şehir dışına gitmek; kıra gitmek

    2) ( по ту сторону) arkasında; ardında; ötesinde; dışında ( за пределами)

    за гора́ми — dağların ardında

    реши́ть вопро́с за закры́тыми дверя́ми — sorunu kapalı kapılar ardında halletmek

    за облака́ми — bulutların ötesinde

    за́ городом — şehir dışında

    3) (около, у) başına; başında

    сиде́ть за столо́м — masa başında oturmak

    сесть за пиани́но — piyano başına oturmak

    4) (до какого-л. временного или пространственного предела) kala; kalırken

    за день до сва́дьбы — düğüne bir gün kala

    за ми́лю до по́рта — limana bir mil kala

    5) ( на расстоянии) ötede; uzakta

    его́ за версту́ ви́дно! — bir fersah uzaktan görülür!

    6) (при указании на лицо, предмет, до которого дотрагиваются)...dan;...a

    взять кого-л. за́ руку — elinden / kolundan tutmak

    держа́ться за пери́ла — parmaklığa tutunmak

    7) (во время чего-л.)...da, sırasında

    за обе́дом — yemekte, yemek sırasında, yemek yerken

    я заста́л их за игро́й в ша́шки — onları dama oynarken buldum

    8) ( в течение)...da, içinde

    за́ год — bir yılda; bir yıl içinde

    да́нные за́ два го́да — iki yılın verileri

    впервы́е за пять лет — beş yıldan beri ilk kez

    за коро́ткое вре́мя — kısa zamanda

    за че́тверть ча́са — çeyrek saatte

    реши́ть зада́чу за мину́ту — problemi bir dakikada çözmek

    9) (вместо кого-л.) yerine; olarak (в качестве кого-л.)

    распиши́сь за него́ — onun yerine sen imzala

    рабо́тать за секретаря́ — katip olarak çalışmak

    есть за трои́х — üç kişinin yediğini yemek

    10) (в возмещение, в обмен)...a, karşılığında; için

    за де́ньги — para karşılığında

    за э́ти де́ньги он рабо́тать не бу́дет — bu paraya çalışmayacak

    надба́вка за сверхуро́чную рабо́ту — fazla mesai zammı

    он не хоте́л рабо́тать за таку́ю зарпла́ту — bu ücretle çalışmak istemiyordu

    покупа́ть нефть за до́ллары — petrolü dolar karşılığı almak

    купи́ть что-л. за рубль — bir rubleye almak

    продава́ть что-л. по рублю́ за килогра́мм — kilosunu bir rubleden satmak

    что / ско́лько он получа́ет за свой труд? — emeği karşılığında / emeğine ne alır?

    11) (ради, в пользу, во имя) için; uğruna; uğrunda

    борьба́ за незави́симость — bağımsızlık için / uğruna savaşım

    стоя́ть / выступа́ть за мир — barıştan yana olmak

    ты за каку́ю кома́нду (боле́ешь)? — hangi takımdansın?, hangi takımı tutuyorsun?

    ты за кого́? — kimden yanasın?

    12) (одно вслед за другим; преследуя) arkasından; ardından

    оди́н за други́м — birbiri arkasından

    идёт ме́сяц за ме́сяцем — aylar birbirini kovalıyor

    он идёт за на́ми — arkamızdan geliyor

    мы пошли́ за ним — ardına düştük

    чита́ть кни́гу за кни́гой — kitap üstüne kitap okumak

    13) (с целью получить, достать что-л.) için;...maya

    он пошёл за хле́бом — ekmek almaya gitti

    обрати́ться к кому-л. за по́мощью — yardım için birine başvurmak

    сходи́ за ребёнком — gidip çocuğu getir

    14) (по причине, вследствие) için,...dan dolayı / ötürü;...dığı için,...dığından (dolayı)

    за недоста́тком вре́мени — vakit dar olduğu için / olduğundan

    за неиме́нием ну́жных материа́лов — gerekli malzeme yokluğu nedeniyle

    уважа́ть кого-л. за хра́брость — cesareti için saymak

    за э́то он досто́ин похвалы́ — bundan dolayı övgüye layıktır

    извини́те меня за гру́бость — kabalığımı affediniz

    наказа́ние за мале́йшее неповинове́ние — en küçük bir itaatsizliğin cezası

    15) (свыше какого-л. предела) aşkın; fazla

    ему́ уже́ за со́рок — kırkını aşkın / geçkin

    (вре́мя) бы́ло за́ полночь — saat geceyarısını geçmişti

    боро́ться за свобо́ду — özgürlük için mücadele vermek

    движе́ние за мир — barış hareketi

    уха́живать за больны́м — hastaya bakmak

    следи́ть за игро́й — oyunu izlemek

    17) ( в тостах)...a; için

    за ва́ше здоро́вье! — sağlığınıza!

    за мир и дру́жбу! — barış ve dostluk için!

    ••

    за по́дписью Ивано́ва — İvanov imzalı

    за но́мером три — üç numaralı

    о́чередь за ва́ми — sıra sizde

    де́ло за деньга́ми — iş paraya kaldı

    проводи́ть вре́мя за чте́нием — vaktini okumakla geçirmek

    закры́ть за собо́й дверь — kapıyı üstüne kapatmak

    об э́том он был оповещён за неде́лю — bu kendisine bir hafta öncesinden duyuruldu

    о́чень рад за Вас — sizin için / hesabınıza çok sevindim

    что он за челове́к? — o, nasıl adamdır?

    что за гла́зки! — bunlar nasıl göz!

    мы прие́дем за ва́ми — sizi gelip alacağız

    кто отве́тствен за э́то? — bundan sorumlu kim?

    де́сять мину́т не счита́лись за опозда́ние — on dakika rötardan sayılmazdı

    быть за́мужем за... — karısı olmak

    Русско-турецкий словарь > за

  • 7 hasta

    п
    1) больно́й

    hastaya bakmak — уха́живать (ходи́ть) за больны́м

    2) шк. лени́вый (неради́вый) учени́к; учени́к, не пригото́вивший уро́ков

    Büyük Türk-Rus Sözlük > hasta

См. также в других словарях:

  • hastaya bakmaktan hasta olması yeğdir — ağır bir hastaya bakmak o denli güçtür ki, kimi zaman hasta olmak bundan daha kolay görünür anlamında kullanılan bir söz …   Çağatay Osmanlı Sözlük

  • MUALECE — Bir hususa çalışıp devam etmek. * Hastaya bakmak. İlâç kullanmak, ilâç vermek. * Bir işe teşebbüs, bir işe girişmek …   Yeni Lügat Türkçe Sözlük

Поделиться ссылкой на выделенное

Прямая ссылка:
Нажмите правой клавишей мыши и выберите «Копировать ссылку»