-
1 habladora
f., (m. - hablador)* * *
hablador,-ora adj (charlatán) talkative
pey (indiscreto) gossipy
* * *I adj talkative; MéxboastfulII m, habladora f chatterbox -
2 habladora
abla'đoraf (m - hablador II) -
3 habladora
hablador,-ora adj (charlatán) talkative pey (indiscreto) gossipy -
4 habladora
сущ. -
5 habladora
f• mluvka -
6 habladora
enraonadora, parladora, parlaire -
7 mujer habladora
f.woman who talks too much. -
8 enraonadora
habladora -
9 parladora
habladora -
10 hablador
adj.talkative, conversational, talky.m.1 talker, chatterbox, babbler, bigmouth.2 storyteller, liar, fibber.* * *► adjetivo1 (parlanchín) talkative2 (chismoso) gossipy► nombre masculino,nombre femenino1 (parlanchín) talker, chatterbox2 (chismoso) gossip* * *(f. - habladora)adj.* * *hablador, -a1. ADJ1) (=parlanchín) talkative, chatty *2) (=chismoso) gossipy, given to gossip2. SM / F1) (=locuaz) great talker, chatterbox *2) (=chismoso) gossip* * *I- dora adjetivoa) ( charlatán) talkative, chatty (colloq)b) ( chismoso) gossipy (colloq)c) (Méx fam) ( mentiroso)IIes tan hablador — he's such a fibber (colloq)
- dora masculino, femeninoa) ( charlatán) chatterbox (colloq)b) ( chismoso) gossip (colloq)c) (Méx fam) ( mentiroso) storyteller, fibber (colloq)* * *= talker, talkative, chattery, chatterbox, chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].Ex. A voluble talker, he is known as a person with a large talent and a large ego.Ex. Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.Ex. Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.* * *I- dora adjetivoa) ( charlatán) talkative, chatty (colloq)b) ( chismoso) gossipy (colloq)c) (Méx fam) ( mentiroso)IIes tan hablador — he's such a fibber (colloq)
- dora masculino, femeninoa) ( charlatán) chatterbox (colloq)b) ( chismoso) gossip (colloq)c) (Méx fam) ( mentiroso) storyteller, fibber (colloq)* * *= talker, talkative, chattery, chatterbox, chatty [chattier -comp., chattiest -sup.].Ex: A voluble talker, he is known as a person with a large talent and a large ego.
Ex: Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.Ex: Lulu is a friendly, chatty parrot and we urge everyone in and around this area to keep their eyes peeled for her.* * *1 (charlatán) talkative, chatty ( colloq)2(indiscreto, chismoso): ¿por qué tienes que ser tan habladora? why do you have to be such a bigmouth? ( colloq)3( Méx fam) (mentiroso): no seas hablador don't be such a fibber ( colloq), don't tell fibs ( colloq)masculine, feminine1 (charlatán) chatterbox ( colloq)2 (indiscreto, chismoso) bigmouth ( colloq)* * *
hablador◊ - dora adjetivo
c) (Méx fam) ( mentiroso):◊ es tan hablador he's such a fibber (colloq);
■ sustantivo masculino, femenino
hablador,-ora adj (charlatán) talkative
pey (indiscreto) gossipy
' hablador' also found in these entries:
Spanish:
charlatán
- charlatana
- habladora
- callado
English:
chatty
- talkative
- talker
* * *hablador, -ora♦ adj1. [parlanchín] talkative;es demasiado hablador he talks too much2. [chismoso] gossipy;es muy hablador he's a real gossip3. Méx, RDom [mentiroso] lying♦ nm,f2. [chismoso] gossip3. Méx, RDom [mentiroso] liar* * *I adj talkative; MéxboastfulII m, habladora f chatterbox* * *: talkative: chatterbox* * *hablador adj (que habla mucho) talkative -
11 hablador
-
12 tarabilla
f. & m.1 chatterbox, excessively talkative person, person who talks too much.2 millclapper.* * *1 (de puerta, ventana) catch, latch2 figurado (tropel de palabras) jabber, prattle3 (ave) stonechat\tarabilla común stonechattarabilla norteña whinchat* * *1. SF1) [de ventana] latch, catch2) * (=charla) chatter2. SMF *1) (=hablador) chatterbox *2) (=casquivano) featherbrained person; (=inútil) useless individual, dead loss ** * *masculino y femenino (fam)a) ( persona habladora) chatterbox (colloq)b) ( persona inquieta)* * *masculino y femenino (fam)a) ( persona habladora) chatterbox (colloq)b) ( persona inquieta)* * *A ( Zool) stonechatB ( fam)3* * *♦ nf[ave] stonechat tarabilla norteña whinchat♦ nmfFam [persona] chatterbox* * *m/f fampersona chatterbox -
13 болтунья
I ж. разг.( говорливая женщина) habladora f, charlatana f, parlanchina f, cotorra fII ж.( яичница) huevos revueltos* * *I ж. разг.( говорливая женщина) habladora f, charlatana f, parlanchina f, cotorra fII ж.( яичница) huevos revueltos* * *n1) gener. cotorrera, (яичница) huevos revueltos2) colloq. (говорливая женщина) charlatana, (говорливая женщина) cotorra, (говорливая женщина) habladora, (говорливая женщина) parlanchina3) liter. cotorra4) Chil. lora -
14 chicharra
f.1 cicada (zoology).2 electric buzzer (timbre). (Mexican Spanish)3 harvest bug, harvest fly, cicada.pres.indicat.3rd person singular (él/ella/ello) present indicative of spanish verb: chicharrar.* * *1 (cigarra) cicada2 (timbre) buzzer3 figurado (persona habladora) chatterbox\cantaba la chicharra figurado it was boiling hot* * *SF1) (Entomología) harvest bug, cicada2) (=persona habladora) chatterbox3) (Elec) (=timbre) bell, buzzer; (Telec) bug *, bugging device5) ** (=droga) reefer *6) ** (=monedero) purse, coin purse (EEUU)* * *a) (Zool) cicadab) ( timbre) buzzerc) ( monedero) wallet, billfold (AmE)* * *a) (Zool) cicadab) ( timbre) buzzerc) ( monedero) wallet, billfold (AmE)* * *1 ( Zool) cicada2 (timbre) buzzer3 (monedero) wallet, billfold ( AmE)* * *
chicharra sustantivo femeninoa) (Zool) cicada
chicharra sustantivo femenino Zool cicada
* * *chicharra nf1. [insecto] cicada* * *f1 ZO cicada* * *chicharra nf1) cigarra: cicada2) : buzzer -
15 болтунья
I ж. разг.( говорливая женщина) habladora f, charlatana f, parlanchina f, cotorra fII ж.( яичница) huevos revueltos -
16 charlatan
charlatán
■ sustantivo masculino, femenino (fam) ( curandero) charlatan
charlatán,-ana
I adj (hablador) talkative (indiscreto) indiscreet, gossipy (fanfarrón) boasting
II sustantivo masculino y femenino
1 (hablador) chatterbox (indiscreto) indiscreet person, gossip (fanfarrón) boaster, show off
2 (embaucador, timador) trickster ' charlatán' also found in these entries: Spanish: charlatana - hablador - habladora - sacamuelas - saltabanco - saltabancos - vocinglera - vocinglero - curandero - loro English: charlatan - garrulous - windbag - chatter - quacktr['ʃɑːlətən]1 (quack) curandero,-acharlatan ['ʃɑrlətən] n: charlatán m, -tana f; farsante mfn.• charlatán s.m.• curandero, -era s.m.,f.• matasanos s.m.'ʃɑːrlətən, 'ʃɑːlətənnoun charlatán, -tana m,f['ʃɑːlǝtǝn]N charlatán(-tana) m / f* * *['ʃɑːrlətən, 'ʃɑːlətən]noun charlatán, -tana m,f -
17 chatter
' ætə
1. verb1) (to talk quickly and noisily about unimportant things: The children chattered among themselves.) chacharear, parlotear2) ((of teeth) to knock together with the cold etc: teeth chattering with terror.) castañetear
2. noun(rapid, noisy talk: childish chatter.) cháchara, parloteochatter vb charlar / parloteartr['ʧætəSMALLr/SMALL]1 (rapid talk) cháchara, parloteo2 (noise - of teeth) castañeteo; (- of machine gun) tableteo; (- of birds) gorjeo; (- of monkeys) chillidos nombre masculino plural1 (talk rapidly) chacharear, parlotear, cotorrearchatter ['ʧæt̬ər] vi1) : castañetear (dícese de los dientes)2) gab: parlotear fam, cotorrear famchatter n1) chattering: castañeteo m (de dientes)2) gabbing: parloteo m fam, cotorreo m fam, cháchara f famn.• charla s.f.• chirrido s.m.• cháchara s.f.• garrulería s.f.• parla s.f.• parleta s.f.• tarabilla s.f.v.• hablar hasta los codos expr.v.• castañetear v.• chacharear v.• charlar v.• cotorrear v.• dentellar v.• parlar v.• picotear v.• trapalear v.
I 'tʃætər, 'tʃætə(r)intransitive verb \<\<person\>\> charlar, chacharear (fam), parlotear (fam), cotorrear (fam); \<\<monkeys\>\> parlotear; \<\<birds\>\> cotorrear
II
['tʃætǝ(r)]1.2.stop chattering! — ¡silencio!
* * *
I ['tʃætər, 'tʃætə(r)]intransitive verb \<\<person\>\> charlar, chacharear (fam), parlotear (fam), cotorrear (fam); \<\<monkeys\>\> parlotear; \<\<birds\>\> cotorrear
II
-
18 Plaudertasche
'plaudərtaʃəfhabladora f, chismosa f -
19 cotorra
-
20 charlatán
adj.loose-tongued, prating.m.1 charlatan, fraud, faker, fake.2 braggart, bluffer, brag, boaster.3 chatterbox, chatterer, blabbermouth, talkative person.4 charlatan, mountebank, flamboyant deceiver.* * *► adjetivo1 (hablador) talkative2 (chismoso) gossipy► nombre masculino,nombre femenino1 (parlanchín) chatterbox2 (chismoso) gossip; (bocazas) bigmouth3 (embaucador) trickster* * *(f. - charlatana)noun* * *charlatán, -ana1. ADJ1) (=hablador) talkative2) (=chismoso) gossipy2. SM / F1) (=hablador) chatterbox2) (=chismoso) gossip3) (=estafador) trickster, confidence trickster, con man *4) (=vendedor aprovechado) smooth-tongued salesman* * *I- tana adjetivo (fam) talkativeII- tana masculino, femenino (fam)a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)b) ( vendedor deshonesto) dishonest hawker; ( curandero deshonesto) charlatan* * *= trickster, huckster, charlatan, talkative, chattery, chatterbox, windbag, quack.Ex. A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.Ex. This article presents a view of the Internet as comparable to an American travelling carnival of olden days, the sort operated by con men and hucksters.Ex. He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.Ex. Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.Ex. He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.Ex. The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.Ex. Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.Ex. This is another example of how quacks are ignorant not only of physics, but also of psychology.* * *I- tana adjetivo (fam) talkativeII- tana masculino, femenino (fam)a) ( parlanchín) chatterbox (colloq)b) ( vendedor deshonesto) dishonest hawker; ( curandero deshonesto) charlatan* * *= trickster, huckster, charlatan, talkative, chattery, chatterbox, windbag, quack.Ex: A chapter each is devoted to the comic hero, comedian, humorist, rogue, trickster, clown, fool, underdog, and simpleton.
Ex: This article presents a view of the Internet as comparable to an American travelling carnival of olden days, the sort operated by con men and hucksters.Ex: He is gullible, not very bright, the ready dupe of the charlatan and the demagogue.Ex: Both blacks & whites perceived themselves as active, caring, critical, emotional, friendly, individualistic, intelligent, & talkative.Ex: He is very chattery when he wants to be, and the rest of the time really chilled out and very rarely stressed.Ex: The ebullient Mr Wang is a chatterbox and a bit of a show-off.Ex: Anyway, some day in the not too distant future the old windbag will be pushing up the daisies.Ex: This is another example of how quacks are ignorant not only of physics, but also of psychology.* * *masculine, feminineB1 (vendedor — ambulante) hawker; (— deshonesto) dishonest o cunning salesperson2 (curandero deshonesto) charlatan* * *
charlatán
■ sustantivo masculino, femenino (fam)
( curandero) charlatan
charlatán,-ana
I adj (hablador) talkative
(indiscreto) indiscreet, gossipy
(fanfarrón) boasting
II sustantivo masculino y femenino
1 (hablador) chatterbox
(indiscreto) indiscreet person, gossip
(fanfarrón) boaster, show off
2 (embaucador, timador) trickster
' charlatán' also found in these entries:
Spanish:
charlatana
- hablador
- habladora
- sacamuelas
- saltabanco
- saltabancos
- vocinglera
- vocinglero
- curandero
- loro
English:
charlatan
- garrulous
- windbag
- chatter
- quack
* * *charlatán, -ana♦ adjtalkative♦ nm,f1. [hablador] chatterbox3. [indiscreto] gossip4. [vendedor] hawker, pedlar♦ nm[ave] bobolink* * *I adj talkativeII m, charlatana f chatterbox* * *: talkative, chatty1) : chatterbox2) farsante: charlatan, phony* * *charlatán1 adj talkativecharlatán2 n chatterbox [pl. chatterboxes]
- 1
- 2
См. также в других словарях:
deslenguada — habladora … Colombianismos
cotorra — ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Ave prensora sudamericana, similar a un papagayo pequeño, pero con las mejillas plumosas y colores varios entre los que domina el verde. 2 ZOOLOGÍA Urraca, ave. 3 coloquial Persona muy habladora: ■ tu amigo es una … Enciclopedia Universal
badajo — (Del lat. vulgar *battuaculum < lat. battuere, batir, golpear.) ► sustantivo masculino 1 Pieza alargada que cuelga en el interior de las campanas, cencerros y similares mediante la cual se hace sonar éstas: ■ el badajo se descolgó y cayó torre … Enciclopedia Universal
cañahueca — ► sustantivo masculino femenino Persona habladora que no sabe guardar un secreto. * * * cañahueca (inf.) n. Persona que habla demasiado y dice cosas que, por discreción, debería callar. ⇒ *Hablador. * * * cañahueca. f. Bol. cañaheja. || 2. com.… … Enciclopedia Universal
chicharra — (Alteración del ant. chicarro.) ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Cigarra, insecto. 2 JUEGOS Juguete que produce un sonido parecido al canto de la cigarra. 3 Timbre eléctrico de sonido sordo. 4 coloquial Persona muy habladora: ■ lo tiene… … Enciclopedia Universal
cotorrera — ► sustantivo femenino 1 ZOOLOGÍA Hembra del papagayo. 2 coloquial Cotorra, persona habladora. 3 Prostituta, mujer que mantiene relaciones sexuales a cambio de dinero. SINÓNIMO ramera * * * cotorrera (de «cotarrera») 1 f. Hembra del papagayo. 2… … Enciclopedia Universal
hablador — {{#}}{{LM H19706}}{{〓}} {{SynH20209}} {{[}}hablador{{]}}, {{[}}habladora{{]}} ‹ha·bla·dor, do·ra› {{《}}▍ adj./s.{{》}} Que habla demasiado: • Me llamaron la atención por ser muy habladora.{{○}} {{#}}{{LM SynH20209}}{{〓}} {{CLAVE… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Pandero — (Del bajo lat. pandorius < gr. pandurion, especie de laúd de tres cuerdas.) ► sustantivo masculino 1 MÚSICA Instrumento musical de percusión formado por dos aros de madera superpuestos, en los que van dispuestos cascabeles y sonajas, y una… … Enciclopedia Universal
cotorra — s. persona habladora. ❙ «Alejandro pensó que, además de cotorra, era goloso...» Terenci Moix, Garras de astracán. ❙ «Por cierto, estos famosos hablaban como cotorras, sin descanso...» A. Zamora Vicente, Historias de viva voz. ❙ «¡Vaya cotorras!… … Diccionario del Argot "El Sohez"
loro — {{#}}{{LM L24192}}{{〓}} {{SynL24785}} {{[}}loro{{]}} ‹lo·ro› {{《}}▍ s.m.{{》}} {{<}}1{{>}} Ave tropical trepadora, con el pico fuerte, grueso y encorvado, patas prensoras y plumaje de colores vistosos, que se alimenta de semillas y frutos y que… … Diccionario de uso del español actual con sinónimos y antónimos
Personajes de El Señor de los Anillos — Anexo:Personajes de El Señor de los Anillos Saltar a navegación, búsqueda En la novela El Señor de los Anillos, del escritor británico J. R. R. Tolkien, existe una multitud de personajes ficticios de mayor o menor importancia desde el punto de… … Wikipedia Español